Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Chroniques 36  /  strong 08591

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Chroniques 36

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 35

Règnes de Joachaz, Jojakim et Jojakin

1 Le peuple <05971> du pays <0776> Prit <03947> (8799) Joachaz <03059>, fils <01121> de Josias <02977>, et l’établit roi <04427> (8686) à la place de son père <01> à Jérusalem <03389>.
2 Joachaz <03099> avait <01121> vingt <06242>-trois <07969> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) trois <07969> mois <02320> à Jérusalem <03389>.
3 Le roi <04428> d’Égypte <04714> le destitua <05493> (8686) à Jérusalem <03389>, et frappa <06064> (8799) le pays <0776> d’une contribution de cent <03967> talents <03603> d’argent <03701> et d’un talent <03603> d’or <02091>.
4 Et le roi <04428> d’Égypte <04714> établit roi <04427> (8686) sur Juda <03063> et sur Jérusalem <03389> Eliakim <0471>, frère <0251> de Joachaz; et il changea <05437> (8686) son nom <08034> en celui de Jojakim <03079>. Néco <05224> prit <03947> (8804) son frère <0251> Joachaz <03099>, et l’emmena <0935> (8686) en Égypte <04714>.
5 Jojakim <03079> avait <01121> vingt <06242>-cinq <02568> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) onze <0259> <06240> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, son Dieu <0430>.
6 Nebucadnetsar <05019>, roi <04428> de Babylone <0894>, monta <05927> (8804) contre lui, Et le lia <0631> (8799) avec des chaînes d’airain <05178> pour le conduire <03212> (8687) à Babylone <0894>.
7 Nebucadnetsar <05019> emporta <0935> (8689) à Babylone <0894> des ustensiles <03627> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et il les mit <05414> (8799) dans son palais <01964> à Babylone <0894>.
8 Le reste <03499> des actions <01697> de Jojakim <03079>, les abominations <08441> qu’il commit <06213> (8804), et ce qui se trouvait <04672> (8737) en lui, cela est écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des rois <04428> d’Israël <03478> et de Juda <03063>. Et Jojakin <03078>, son fils <01121>, Régna <04427> (8799) à sa place.
9 Jojakin <03078> avait <01121> huit <08083> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), Et il régna <04427> (8804) trois <07969> mois <02320> et dix <06235> jours <03117> à Jérusalem <03389>. Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>.
10 L’année <08141> suivante <08666>, le roi <04428> Nebucadnetsar <05019> le fit <07971> (8804) emmener <0935> (8686) à Babylone <0894> avec les ustensiles <03627> précieux <02532> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>. Et il établit roi <04427> (8686) sur Juda <03063> et sur Jérusalem <03389> Sédécias <06667>, frère <0251> de Jojakin.

Règne de Sédécias

11 Sédécias <06667> avait <01121> vingt <06242> et un <0259> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) onze <0259> <06240> ans <08141> à Jérusalem <03389>.
12 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, son Dieu <0430>; et il ne s’humilia <03665> (8738) point devant <06440> Jérémie <03414>, le prophète <05030>, qui lui parlait <06310> de la part de l’Éternel <03068>.
13 Il se révolta <04775> (8804) même contre le roi <04428> Nebucadnetsar <05019>, qui l’avait fait jurer <07650> (8689) par le nom de Dieu <0430>; et il raidit <07185> (8686) son cou <06203> et endurcit <0553> (8762) son cœur <03824>, au point de ne pas retourner <07725> (8800) à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>.
14 Tous les chefs <08269> des sacrificateurs <03548> et le peuple <05971> multiplièrent <04604> <07235> (8689) aussi les transgressions <04603> (8800), selon toutes les abominations <08441> des nations <01471>; et ils profanèrent <02930> (8762) la maison <01004> de l’Éternel <03068>, qu’il avait sanctifiée <06942> (8689) à Jérusalem <03389>.
15 L’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de leurs pères <01>, donna <07971> (8799) de bonne heure <07925> (8687) à ses envoyés <03027> <04397> la mission <07971> (8800) de les avertir, car il voulait épargner <02550> (8804) son peuple <05971> et sa propre demeure <04583>.
16 Mais ils se moquèrent <03931> (8688) des envoyés <04397> de Dieu <0430>, ils méprisèrent <0959> (8802) ses paroles <01697>, et ils se raillèrent <08591> (8700) de ses prophètes <05030>, jusqu’à ce que la colère <02534> de l’Éternel <03068> contre son peuple <05971> devînt <05927> (8800) sans remède <04832>.
17 Alors l’Éternel fit monter <05927> (8686) contre eux le roi <04428> des Chaldéens <03778>, et tua <02026> (8799) par l’épée <02719> leurs jeunes gens <0970> dans la maison <01004> de leur sanctuaire <04720>; il n’épargna <02550> (8804) ni le jeune homme <0970>, ni la jeune fille <01330>, ni le vieillard <02205>, ni l’homme aux cheveux blancs <03486>, il livra <05414> (8804) tout entre ses mains <03027>.
18 Nebucadnetsar emporta <0935> (8689) à Babylone <0894> tous les ustensiles <03627> de la maison <01004> de Dieu <0430>, grands <01419> et petits <06996>, les trésors <0214> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et les trésors <0214> du roi <04428> et de ses chefs <08269>.
19 Ils brûlèrent <08313> (8799) la maison <01004> de Dieu <0430>, ils démolirent <05422> (8762) les murailles <02346> de Jérusalem <03389>, ils livrèrent <08313> (8804) au feu <0784> tous ses palais <0759> et détruisirent <07843> (8687) tous les objets <03627> précieux <04261>.
20 Nebucadnetsar emmena captifs <01540> (8686) à Babylone <0894> ceux qui échappèrent <07611> à l’épée <02719>; et ils lui furent assujettis <05650> , à lui et à ses fils <01121>, jusqu’à la domination <04427> (8800) du royaume <04438> de Perse <06539>,
21 afin que s’accomplît <04390> (8763) la parole <01697> de l’Éternel <03068> prononcée par la bouche <06310> de Jérémie <03414>; jusqu’à ce que le pays <0776> eût joui <07521> (8804) de ses sabbats <07676>, il se reposa <07673> (8804) tout le temps <03117> qu’il fut dévasté <08074> (8715) , jusqu’à l’accomplissement <04390> (8763) de soixante-dix <07657> ans <08141>.

Édit de Cyrus

22 La première <0259> année <08141> de Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>, afin que s’accomplît <03615> (8800) la parole <01697> de l’Éternel <03068> prononcée par la bouche <06310> de Jérémie <03414>, l’Éternel <03068> réveilla <05782> (8689) l’esprit <07307> de Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>, qui fit faire de vive voix <0559> (8800) et par écrit <04385> cette publication <05674> (8686) <06963> dans tout son royaume <04438>:
23 Ainsi parle <0559> (8804) Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>: L’Éternel <03068>, le Dieu <0430> des cieux <08064> , m’a donné <05414> (8804) tous les royaumes <04467> de la terre <0776>, Et il m’a commandé <06485> (8804) de lui bâtir <01129> (8800) une maison  <01004> à Jérusalem <03389> en Juda <03063>. Qui d’entre vous est de son peuple <05971>? Que l’Éternel <03068>, son Dieu <0430>, soit avec lui, et qu’il monte <05927> (8799)!

Les codes Strong

Strong numéro : 8591 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ta`a`

2532

Prononciation phonétique Type de mot

taw-ah’   

Verbe

Définition :
  1. tromper, décevoir, maltraiter
    1. (Pilpel)
      1. être un moqueur, se moquer
      2. le moqueur
    2. (Hitpalpel)
      1. ridiculiser
      2. la moquerie
Traduit dans la Louis Segond par :

menteur, se railler ; 2

Concordance :
  • Genèse 27.12
    Peut-être mon père me touchera -t-il, et je passerai à ses yeux pour un menteur, et je ferai venir sur moi la malédiction, et non la bénédiction.
  • 2 Chroniques 36.16
    Mais ils se moquèrent des envoyés de Dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu’à ce que la colère de l’Éternel contre son peuple devînt sans remède.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Chroniques 36.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.