Chapitre 8 Chapitre 10Guérison d’un paralysé
1 Jésus, étant entré dans la barque, traversa la mer et vint en sa ville.
2 On lui présenta un paralytique couché sur un lit; et Jésus voyant la foi de ces gens-là, dit au paralytique: «Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.»
3 Là-dessus, quelques scribes dirent en eux-mêmes: «Cet homme blasphème.»
4 Et Jésus, voyant leurs pensées, dit: «Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?»
5 Car, lequel est le plus aisé de dire: «Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi et marche?»
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: «Lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit, et va-t’en dans ta maison.»
7 Le paralytique se leva, et s’en alla dans sa maison.
8 La foule, voyant cela, fut remplie de crainte, et elle glorifia Dieu qui a donné un tel pouvoir aux hommes.
Réactions face à Jésus
9 Jésus, quittant ce lieu, vit, en passant, un homme appelé Matthieu, qui était assis au bureau des péages, et il lui dit: «Suis-moi.» Celui-ci se leva, et le suivit.
10 Et comme Jésus était à table, à la maison, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie, vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens, ayant vu cela, dirent à ses disciples: «Pourquoi votre Maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie.»
12 Jésus les ayant entendus, leur dit: «Ce ne sont pas les bien portants qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal.
13 Allez apprendre ce que signifie cette parole: «Je veux la miséricorde et non le sacrifice;» car je ne suis pas venu appeler les justes, mais les pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent vers Jésus, et lui dirent: «Pourquoi les pharisiens et nous, jeûnons-nous souvent, tandis que tes disciples ne jeûnent point?»
15 Jésus leur dit: «Les amis de l’époux peuvent-ils s’attrister aussi longtemps que l’époux est avec eux? Le temps viendra où l’époux leur sera ôté, alors ils jeûneront.
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieux habit, car la pièce emporte un morceau de l’habit, et il se fait une déchirure pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, de sorte que le vin et les outres se conservent.»
Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette
18 Il leur parlait ainsi, lorsqu’un des chefs de la synagogue entra, se prosterna devant lui, et lui dit: «Ma fille vient de mourir; mais viens lui imposer les mains, et elle vivra.»
19 Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
20 Alors une femme, atteinte d’une hémorragie depuis douze ans, s’approcha de lui par derrière, et toucha la houppe de son manteau;
21 car elle disait en elle-même: «Si seulement je touche son manteau, je serai guérie.»
22 Jésus, s’étant retourné, la vit, et lui dit: «Rassure-toi, ma fille, ta foi t’a guérie.» Et cette femme fut guérie à l’heure même.
23 Quand Jésus fut arrivé à la maison du chef de la synagogue, et qu’il vit les joueurs de flûte, et une foule de gens qui faisaient un grand bruit,
24 il leur dit: «Retirez-vous, car cette jeune fille n’est pas morte, mais elle dort.» Et ils se moquèrent de lui.
25 Lorsqu’on eut fait sortir tout le monde, il entra dans la chambre, saisit la main de la jeune fille; et elle se leva.
26 Et la nouvelle s’en répandit dans toute la contrée.
Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque
27 Jésus s’en alla. Comme il passait, deux aveugles le suivirent en criant: «Aie pitié de nous, Fils de David.»
28 Lorsqu’il fut rentré dans sa maison, ces aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit: «Croyez-vous que je puisse faire ce que vous demandez?» Ils lui dirent: «Oui, Seigneur.»
29 Alors il leur toucha les yeux, et leur dit: «Qu’il vous soit fait selon votre foi.»
30 Et ils recouvrèrent la vue. Jésus ajouta d’un ton sévère: «Prenez garde que personne ne le sache.»
31 Mais, dès qu’ils furent dehors, ils publièrent ses louanges dans toute la contrée.
32 Quand ils furent partis, on présenta à Jésus un démoniaque sourd-muet. 33 Le démon ayant été chassé, le muet parla, et la foule, pleine d’admiration, disait: «Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.»
34 Mais les pharisiens disaient: «C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.»
Mission des douze apôtres
35 Jésus allait par toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 A la vue des foules qui le suivaient, Jésus se sentit ému de compassion pour elles, car elles étaient dans un état de lassitude et de prostration, comme le seraient des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples: «La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers;
38 priez donc le maître de la moisson d’envoyer des ouvriers dans sa moisson.»