Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 27  /  strong 03104

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 27

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 26

Les vœux et les dîmes

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872>, et dit <0559> (8800):
2 Parle <01696> (8761) aux enfants <01121> d’Israël <03478>, et tu leur diras <0559> (8804): Lorsqu’on <0376> fera <06381>   (8686) des vœux <05088>, s’il s’agit de personnes <05315>, elles seront à l’Éternel <03068> d’après ton estimation <06187>.
3 Si tu as à faire l’estimation <06187> d’un mâle <02145> de vingt <06242> <08141> <01121> à soixante <08346> ans <08141>   <01121>, ton estimation <06187> sera de cinquante <02572> sicles <08255> d’argent <03701>, selon le sicle <08255> du sanctuaire <06944>;
4 si c’est une femme <05347>, ton estimation <06187> sera de trente <07970> sicles <08255>.
5 De cinq <02568> <08141> <01121> à vingt <06242> ans <08141> <01121>, ton estimation <06187> sera de vingt <06242> sicles <08255> pour un mâle <02145>, et de dix <06235> sicles <08255> pour une fille <05347>.
6 D’un mois <02320> <01121> à cinq <02568> ans <08141> <01121>, ton estimation <06187> sera de cinq <02568> sicles <08255>   d’argent <03701> pour un mâle <02145>, <06187> et de trois <07969> sicles <08255> d’argent <03701> pour une fille <05347>.
7 De soixante <08346> ans <08141> <01121> et au-dessus <04605>, ton estimation <06187> sera de quinze <02568> <06240> sicles  <08255> pour un mâle <02145>, et de dix <06235> sicles <08255> pour une femme <05347>.
8 Si celui qui a fait le vœu <05087> (8802) est trop pauvre <04134> (8802) pour payer ton estimation <06187>, on le présentera <05975>   (8689) au <06440> sacrificateur <03548>, qui <03548> le taxera <06186> (8686), et le sacrificateur <03548> fera une estimation <06186> (8689) en rapport <06310> avec les ressources <03027> <05381> (8686) de cet homme.
9 S’il s’agit d’animaux <0929> qui peuvent être offerts <07126> (8686) en sacrifice <07133> à l’Éternel <03068>, tout animal qu’on donnera <05414>   (8799) à l’Éternel <03068> sera chose sainte <06944>.
10 On ne le changera <02498> (8686) point, et l’on n’en mettra <04171> (8686) point un mauvais <07451> à la place d’un bon <02896> ni un bon <02896> à la place d’un mauvais <07451>; si l’on remplace <04171> (8687) <04171> (8686) un animal <0929> par un autre <0929>, ils seront l’un et l’autre <08545> chose sainte <06944>.
11 S’il s’agit d’animaux <0929> impurs <02931>, qui ne peuvent être offerts <07126> (8686) en sacrifice <07133> à l’Éternel <03068>, on présentera <05975> (8689) l’animal <0929> au <06440> sacrificateur <03548>,
12 qui <03548> en fera l’estimation <06186> (8689) selon <0996> qu’il sera bon <02896> ou <0996> mauvais <07451>, et l’on s’en rapportera à l’estimation <06187> du sacrificateur <03548>.
13 Si on veut le racheter <01350> (8800) <01350> (8799), on ajoutera <03254> (8804) un cinquième <02549> à son estimation <06187>.
14 Si quelqu’un <0376> sanctifie <06942> (8686) sa maison <01004> en la consacrant <06944> à l’Éternel <03068>, le sacrificateur   <03548> en fera l’estimation <06186> (8689) selon qu’elle sera bonne <02896> ou mauvaise <07451>, et l’on s’en tiendra <06965> (8799) à l’estimation <06186>   (8686) du sacrificateur <03548>.
15 Si celui qui a sanctifié <06942> (8688) sa maison <01004> veut la racheter <01350> (8799), il ajoutera <03254> (8804) un cinquième <02549> au prix <03701> de son estimation <06187>, et elle sera à lui.
16 Si quelqu’un <0376> sanctifie <06942> (8686) à l’Éternel <03068> un champ <07704> de sa propriété <0272>, ton estimation <06187>   sera en rapport <06310> avec la quantité de semence <02233>, cinquante <02572> sicles <08255> d’argent <03701> pour un homer <02563> de semence <02233> d’orge <08184>.
17 Si c’est dès l’année <08141> du jubilé <03104> qu’il sanctifie <06942> (8686) son champ <07704>, on s’en tiendra <06965> (8799) à ton estimation <06187>;
18 si c’est après <0310> le jubilé <03104> qu’il sanctifie <06942> (8686) son champ <07704>, le sacrificateur <03548> en évaluera <02803>   (8765) le prix <03701> à raison <06310> du nombre d’années <08141> qui restent <03498> (8737) jusqu’au jubilé <08141> <03104>, et il sera fait une réduction <01639> (8738) sur ton estimation <06187>.
19 Si celui qui a sanctifié <06942> (8688) son champ <07704> veut <01350> (8800) le racheter <01350> (8799), il ajoutera   <03254> (8804) un cinquième <02549> au prix <03701> de ton estimation <06187>, et le champ lui restera <06965> (8804).
20 S’il ne rachète <01350> (8799) point le champ <07704>, et qu’on le <07704> vende <04376> (8804) à un autre <0312> homme  <0376>, il ne pourra plus être racheté <01350> (8735).
21 Et quand l’acquéreur en sortira <03318> (8800) au jubilé <03104>, ce champ <07704> sera consacré <06944> à l’Éternel <03068>, comme un champ   <07704> qui a été dévoué <02764>; il deviendra la propriété <0272> du sacrificateur <03548>.
22 Si quelqu’un sanctifie <06942> (8686) à l’Éternel <03068> un champ <07704> qu’il a acquis <04736> et qui ne fait point partie <07704> de sa propriété <0272>,
23 le sacrificateur <03548> en évaluera <02803> (8765) le prix <04373> d’après ton estimation <06187> jusqu’à l’année <08141> du jubilé  <03104>, et cet homme paiera <05414> (8804) le jour <03117> même le prix <06187> fixé, comme étant consacré <06944> à l’Éternel <03068>.
24 L’année <08141> du jubilé <03104>, le champ <07704> retournera <07725> (8799) à celui de qui il avait été acheté <07069> (8804) et de la propriété <0272> <0776> dont il faisait partie.
25 Toutes tes estimations <06187> se feront en sicles <08255> du sanctuaire <06944>: le sicle <08255> est de vingt <06242> guéras <01626>.
26 Nul <0376> ne pourra sanctifier <06942> (8686) le premier-né <01060> de son bétail <0929>, lequel appartient déjà à l’Éternel <03068> en sa qualité de premier-né <01069> (8792); soit bœuf <07794>, soit agneau <07716>, il appartient à l’Éternel <03068>.
27 S’il s’agit d’un animal <0929> impur <02931>, on le rachètera <06299> (8804) au prix de ton estimation <06187>, en y ajoutant <03254>   (8804) un cinquième <02549>; s’il n’est pas racheté <01350> (8735), il sera vendu <04376> (8738) d’après ton estimation <06187>.
28 Tout <02764> ce qu’un homme <0376> dévouera par interdit <02763> (8686) à l’Éternel <03068>, dans ce qui lui appartient, ne pourra ni se vendre  <04376> (8735), ni se racheter <01350> (8735), que ce soit une personne <0120>, un animal <0929>, ou un champ <07704> de sa propriété <0272>; tout ce qui sera dévoué par interdit <02764> sera entièrement consacré <06944> <06944> à l’Éternel <03068>.
29 Aucune personne <0120> dévouée par interdit <02764> <03808> <02763> (8714) ne pourra être rachetée <06299> (8735), elle sera mise à mort <04191> (8800) <04191> (8714).
30 Toute dîme <04643> de la terre <0776>, soit des récoltes <02233> de la terre <0776>, soit du fruit <06529> des arbres <06086>, appartient à l’Éternel <03068>; c’est une chose consacrée <06944> à l’Éternel <03068>.
31 Si quelqu’un <0376> veut racheter <01350> (8800) <01350> (8799) quelque chose de sa dîme <04643>, il y ajoutera <03254>   (8686) un cinquième <02549>.
32 Toute dîme <04643> de gros <01241> et de menu <06629> bétail, de tout ce qui passe <05674> (8799) sous la houlette <07626>, sera une dîme <06224> consacrée <06944> à l’Éternel <03068>.
33 On n’examinera <01239> (8762) point si l’animal est bon <02896> ou mauvais <07451>, et l’on ne fera point d’échange <04171> (8686); si l’on remplace <04171> (8686) <04171> (8687) un animal par un autre, ils seront l’un et l’autre <08545> chose sainte <06944>, et ne pourront être rachetés <01350> (8735).
34 Tels sont les commandements <04687> que l’Éternel <03068> donna <06680> (8765) à Moïse <04872> pour les enfants <01121> d’Israël  <03478>, sur la montagne <02022> de Sinaï <05514>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3104 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient apparemment de 02986

Mot translittéré Entrée du TWOT

yowbel, yobel

835e

Prononciation phonétique Type de mot

yo-bale’, yob-ale’   

Nom masculin

Définition :
  1. bélier, corne de bélier, trompette
    1. bélier (seulement avec un autre mot)
      1. corne de bélier, trompette retentissante
    2. année du jubilé (marquée par le son des trompettes)
Traduit dans la Louis Segond par :

jubilé 21, retentissante 5, trompette 1 ; 27

Concordance :
  • Exode 19.13
    On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera, ou   on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s’avanceront près de la montagne.
  • Lévitique 25.10
    Et vous sanctifierez la cinquantième année, vous publierez la liberté dans le pays pour tous ses habitants : ce sera pour vous le jubilé ; chacun de vous retournera   dans sa propriété, et chacun de vous retournera dans sa famille.
  • Lévitique 25.11
    La cinquantième année sera pour vous le jubilé : vous ne sèmerez point, vous ne moissonnerez point ce que les champs produiront d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez point la vigne non taillée.
  • Lévitique 25.12
    Car c’est le jubilé : vous le regarderez comme une chose sainte. Vous mangerez le produit de vos champs .
  • Lévitique 25.13
    Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
  • Lévitique 25.15
    Tu achèteras de ton prochain, en comptant les années depuis le jubilé ; et il te vendra, en comptant les années de rapport.
  • Lévitique 25.28
    S’il ne trouve pas de quoi lui faire cette restitution, ce qu’il a vendu   restera entre les mains de l’acquéreur jusqu’à l’année du jubilé ; au jubilé, il retournera   dans sa propriété, et l’acquéreur en sortira.
  • Lévitique 25.30
    Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs n’est pas rachetée avant l’accomplissement   d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants   ; il n’en sortira point au jubilé.
  • Lévitique 25.31
    Les maisons des villages non entourés de murs seront considérées comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.
  • Lévitique 25.33
    Celui qui achètera des Lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait ; car les maisons des villes des Lévites sont leur propriété au milieu des enfants d’Israël.
  • Lévitique 25.40
    Il sera chez toi comme un mercenaire, comme celui qui y demeure ; il sera à ton service jusqu’à l’année du jubilé.
  • Lévitique 25.50
    Il comptera avec celui qui l’a acheté depuis l’année où il s’est vendu   jusqu’à l’année du jubilé ; et le prix à payer dépendra du nombre d’années, lesquelles seront évaluées comme celles d’un mercenaire.
  • Lévitique 25.52
    s’il reste peu d’années jusqu’à celle du jubilé, il en fera le compte  , et il paiera son rachat à raison de ces années.
  • Lévitique 25.54
    S’il n’est racheté d’aucune de ces manières, il sortira l’année du jubilé, lui et ses enfants  avec lui.
  • Lévitique 27.17
    Si c’est dès l’année du jubilé qu’il sanctifie son champ, on s’en tiendra à ton estimation ;
  • Lévitique 27.18
    si c’est après le jubilé qu’il sanctifie son champ, le sacrificateur en évaluera   le prix à raison du nombre d’années qui restent jusqu’au jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.
  • Lévitique 27.21
    Et quand l’acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l’Éternel, comme un champ   qui a été dévoué ; il deviendra la propriété du sacrificateur.
  • Lévitique 27.23
    le sacrificateur en évaluera le prix d’après ton estimation jusqu’à l’année du jubilé , et cet homme paiera le jour même le prix fixé, comme étant consacré à l’Éternel.
  • Lévitique 27.24
    L’année du jubilé, le champ retournera à celui de qui il avait été acheté et de la propriété dont il faisait partie.
  • Nombres 36.4
    Et quand viendra le jubilé pour les enfants d’Israël, leur héritage sera ajouté à celui de la tribu à laquelle elles appartiendront, et il sera retranché de celui de la tribu de nos pères .
  • Josué 6.4
    Sept sacrificateurs porteront devant l’arche sept trompettes retentissantes ; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville ; et les sacrificateurs sonneront des trompettes.
  • Josué 6.5
    Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.
  • Josué 6.6
    Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit : Portez l’arche de l’alliance, et que sept sacrificateurs portent sept   trompettes retentissantes devant l’arche de l’Éternel.
  • Josué 6.8
    Lorsque Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant l’Éternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. L’arche de l’alliance de l’Éternel allait derrière eux.
  • Josué 6.13
    Les sept sacrificateurs qui portaient les sept trompettes retentissantes devant l’arche de l’Éternel se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. Les hommes armés marchaient devant eux, et l’arrière-garde suivait   l’arche de l’Éternel ; pendant la marche, on sonnait des trompettes.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 27.17 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.