Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 27.5

Lévitique 27.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 27.5 (LSG)De cinq à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une fille.
Lévitique 27.5 (NEG)De cinq à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un homme, et de dix sicles pour une fille.
Lévitique 27.5 (S21)Pour une personne de 5 à 20 ans, ton estimation sera de 20 pièces pour un garçon, et de 10 pièces pour une fille.
Lévitique 27.5 (LSGSN)De cinq à vingt ans , ton estimation sera de vingt sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une fille.

Les Bibles d'étude

Lévitique 27.5 (BAN)Depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, l’estimation sera de vingt sicles pour un garçon et de dix sicles pour une fille.

Les « autres versions »

Lévitique 27.5 (SAC)Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles, et la femme dix.
Lévitique 27.5 (MAR)Que si c’est d’une personne de l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, alors l’estimation que tu feras d’un mâle sera de vingt sicles ; et quant à la femme, [l’estimation sera] de dix sicles.
Lévitique 27.5 (OST)Si c’est quelqu’un de l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme.
Lévitique 27.5 (CAH)Si c’est de cinq ans à vingt ans, l’estimation d’un mâle sera de vingt schekel, et d’une femelle de dix schekel.
Lévitique 27.5 (GBT)De cinq ans à vingt, l’homme donnera vingt sicles, et la femme dix.
Lévitique 27.5 (PGR)pour ceux de cinq à vingt ans tu fixeras le prix d’un mâle à vingt sicles, et celui d’une fille à dix sicles ;
Lévitique 27.5 (LAU)Si l’âge est entre cinq et vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un homme et de dix sicles pour une femme.
Lévitique 27.5 (DBY)Et si c’est un mâle depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles, et pour une femme, de dix sicles ;
Lévitique 27.5 (TAN)Depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, le taux sera, pour le sexe masculin, de vingt sicles ; pour le sexe féminin, de dix sicles.
Lévitique 27.5 (VIG)Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles ; et la femme dix.
Lévitique 27.5 (FIL)Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles; et la femme dix.
Lévitique 27.5 (CRA)De cinq ans à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un garçon, et de dix sicles pour une fille.
Lévitique 27.5 (BPC)S’il s’agit d’une personne de cinq à vingt ans, l’estimation sera de vingt sicles pour un garçon et de dix sicles pour une fille.
Lévitique 27.5 (AMI)Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles, et la femme dix.

Langues étrangères

Lévitique 27.5 (LXX)ἐὰν δὲ ἀπὸ πενταετοῦς ἕως εἴκοσι ἐτῶν ἔσται ἡ τιμὴ τοῦ ἄρσενος εἴκοσι δίδραχμα τῆς δὲ θηλείας δέκα δίδραχμα.
Lévitique 27.5 (VUL)a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina decem
Lévitique 27.5 (SWA)Tena akiwa mwenye umri wa miaka mitano hata umri wa miaka ishirini, ndipo hesabu yako itakuwa shekeli ishirini kwa mwanamume, na shekeli kumi kwa mwanamke.
Lévitique 27.5 (BHS)וְאִ֨ם מִבֶּן־חָמֵ֜שׁ שָׁנִ֗ים וְעַד֙ בֶּן־עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה וְהָיָ֧ה עֶרְכְּךָ֛ הַזָּכָ֖ר עֶשְׂרִ֣ים שְׁקָלִ֑ים וְלַנְּקֵבָ֖ה עֲשֶׂ֥רֶת שְׁקָלִֽים׃