Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 15  /  strong 03083

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 15

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 14 Chapitre 16

Révolte d’Absalom

1 Après <0310> cela, Absalom <053> se procura <06213> (8799) un char <04818> et des chevaux <05483>, et cinquante <02572> hommes <0376> qui couraient <07323> (8801) devant <06440> lui.
2 Il <053> se levait de bon matin <07925> (8689), et se tenait <05975> (8804) au bord <03027> du chemin <01870> de la porte <08179>. Et chaque fois qu’un homme <0376> ayant une contestation <07379> se rendait <0935> (8800) vers le roi <04428> pour obtenir un jugement <04941>, Absalom <053> l’appelait <07121> (8799), Et disait <0559> (8799): De quelle <0335> ville <05892> es-tu? Lorsqu’il avait répondu <0559> (8799): Je <05650> suis d’une <0259> telle tribu <07626> d’Israël <03478>,
3 Absalom <053> lui disait <0559> (8799): Vois <07200> (8798), ta cause <01697> est bonne <02896> et juste <05228>; mais personne de chez le roi <04428> ne t’écoutera <08085> (8802).
4 Absalom <053> disait <0559> (8799): Qui m’établira <07760> (8799) juge <08199> (8802) dans le pays <0776>? Tout homme <0376> qui aurait une contestation <07379> et un procès <04941> viendrait <0935> (8799) à moi, et je lui ferais justice <06663> (8689).
5 Et quand quelqu’un <0376> s’approchait <07126> (8800) pour se prosterner <07812> (8692) devant lui, il lui tendait <07971> (8804) la main <03027>, le saisissait <02388> (8689) et l’embrassait <05401> (8804).
6 Absalom <053> agissait <06213> (8799) ainsi <01697> à l’égard de tous ceux d’Israël <03478>, qui se rendaient <0935> (8799) vers le roi <04428> pour demander justice <04941>. Et Absalom <053> gagnait <01589> (8762) le cœur <03820> des gens <0582> d’Israël <03478>.
7 Au bout <07093> de quarante <0705> ans <08141>, Absalom <053> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Permets que j’aille <03212> (8799) à Hébron <02275>, pour accomplir <07999> (8762) le vœu <05088> que j’ai fait <05087> (8804) à l’Éternel <03068>.
8 Car ton serviteur <05650> a fait <05087> (8804) un vœu <05088>, pendant que je demeurais <03427> (8800) à Gueschur <01650> en Syrie <0758>; j’ai dit <0559> (8800): Si l’Éternel <03068> me ramène <07725> (8799) (8676) <07725> (8686) à Jérusalem <03389>, je servirai <05647> (8804) l’Éternel <03068>.
9 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798) en paix <07965>. Et Absalom se leva <06965> (8799) et partit <03212> (8799) pour Hébron <02275>.
10 Absalom <053> envoya <07971> (8799) des espions <07270> (8764) dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, pour dire <0559> (8800): Quand vous entendrez <08085> (8800) le son <06963> de la trompette <07782>, vous direz <0559> (8804): Absalom <053> règne  <04427> (8804) à Hébron <02275>.
11 Deux cents <03967> hommes <0376> de Jérusalem <03389>, qui avaient été invités <07121> (8803), accompagnèrent <01980> (8804) Absalom <053>; et ils le firent <01980> (8802) en toute simplicité <08537>, sans rien <01697> savoir <03045> (8804).
12 Pendant qu’Absalom <053> offrait <02076> (8800) les sacrifices <02077>, il envoya chercher <07971> (8799) à la ville <05892> de Guilo <01542> Achitophel <0302>, le Guilonite <01526>, conseiller <03289> (8802) de David <01732>. La conjuration <07195> devint puissante <0533>, et le peuple <05971> était de plus en plus <01980> (8802) nombreux <07227> auprès d’Absalom <053>.
13 Quelqu’un vint <0935> (8799) informer <05046> (8688) David <01732>, et lui dit <0559> (8800): Le cœur <03820> des hommes <0376> d’Israël <03478> s’est tourné vers <0310> Absalom <053>.
14 Et David <01732> dit <0559> (8799) à tous ses serviteurs <05650> qui étaient avec lui à Jérusalem <03389>: Levez <06965> (8798)-vous, fuyons <01272> (8799), car il n’y aura point de salut <06413> pour nous devant <06440> absalom <053>. Hâtez <04116> (8761)-vous de partir <03212>   (8800); sinon, il ne tarderait <04116> (8762) pas à nous atteindre <05381> (8689), et il nous précipiterait <05080> (8689) dans le malheur <07451> et frapperait <05221> (8689) la ville <05892> du tranchant <06310> de l’épée <02719>.
15 Les serviteurs <05650> du roi <04428> lui dirent <0559> (8799): Tes serviteurs <05650> feront tout ce que voudra <0977> (8799) mon seigneur <0113> le roi <04428> <04428>.
16 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et toute sa maison <01004> le suivait <07272>, et il <04428> laissa <05800> (8799) dix <06235> concubines <0802> <06370> pour garder <08104> (8800) la maison <01004>.
17 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et tout le peuple <05971> le suivait <07272>, et ils s’arrêtèrent <05975> (8799) à la dernière <04801> (8677) <01023> maison <01004>.
18 Tous ses serviteurs <05650>, tous les Kéréthiens <03774> et tous les Péléthiens <06432>, passèrent <05674> (8802) à ses côtés <03027>; et tous les Gathiens <01663>, au nombre de six <08337> cents <03967> hommes <0376>, venus <0935> (8804) de Gath <01661> à sa suite <07272>, passèrent  <05674> (8802) devant <06440> le roi <04428>.
19 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Ittaï <0863> de Gath <01663>: Pourquoi viendrais <03212> (8799)-tu aussi avec nous? Retourne <07725> (8798), <04725> et reste <03427> (8798) avec le roi <04428>, car tu es étranger <05237>, et même tu as été Emmené <01540> (8802) de ton pays.
20 Tu es arrivé <0935> (8800) d’hier <08543>, et aujourd’hui <03117> je te ferais <03212> (8800) errer <05128> (8686)   (8675) <05128> (8799) avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais <01980> (8802)! Retourne <07725> (8798), et emmène <07725> (8685) tes frères <0251> avec toi. Que l’Éternel use envers toi de bonté <02617> et de fidélité <0571>!
21 Ittaï <0863> répondit <06030> (8799) au roi <04428>, et dit <0559> (8799): L’Éternel <03068> est vivant <02416> et mon seigneur <0113> le roi <04428> est vivant <02416>! au lieu <04725> où sera mon seigneur <0113> le roi <04428>, soit pour mourir <04194>, Soit pour vivre  <02416>, là aussi sera ton serviteur <05650>.
22 David <01732> dit <0559> (8799) alors à Ittaï <0863>: Va <03212> (8798), passe <05674> (8798)! Et Ittaï <0863> de Gath <01663> passa <05674> (8799), avec tous ses gens <0582> et tous les enfants <02945> qui étaient avec lui.
23 Toute la contrée <0776> était en larmes <01058> (8802) et l’on poussait de grands <01419> cris <06963>, au passage <05674> (8802) de tout le peuple <05971>. Le roi <04428> passa <05674> (8802) le torrent <05158> de Cédron <06939>, et tout le peuple <05971> passa <05674> (8802) vis-à-vis <06440> du chemin <01870> qui mène au désert <04057>.
24 Tsadok <06659> était aussi là, et avec lui tous les Lévites <03881> portant <05375> (8802) l’arche <0727> de l’alliance <01285> de Dieu <0430>; et ils posèrent <03332> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430>, et Abiathar <054>  montait <05927> (8799), pendant que tout le peuple <05971> achevait <08552> (8800) de sortir <05674> (8800) de la ville <05892>.
25 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Tsadok <06659>: Reporte <07725> (8685) l’arche <0727> de Dieu <0430> dans la ville <05892>. Si je trouve <04672> (8799) grâce <02580> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, il me ramènera <07725> (8689), et il me fera voir <07200> (8689) l’arche et sa demeure <05116>.
26 Mais s’il dit <0559> (8799): Je ne prends point plaisir <02654> (8804) en toi! me voici, qu’il me fasse <06213> (8799) ce qui lui semblera <05869> bon <02896>.
27 Le roi <04428> dit <0559> (8799) encore au sacrificateur <03548> Tsadok <06659>: Comprends-tu <07200> (8802)? retourne <07725> (8798) en paix <07965> dans la ville <05892>, avec Achimaats <0290>, ton fils <01121>, et avec Jonathan <03083>, fils <01121> d’Abiathar <054>, vos deux <08147> fils <01121>.
28 Voyez <07200> (8798), j’attendrai <04102> (8700) dans les plaines <06160> (8675) <05679> du désert <04057>, jusqu’à ce qu’il m’arrive <0935> (8800) des nouvelles <01697> de votre part <05046> (8687).
29 Ainsi Tsadok <06659> et Abiathar <054> reportèrent <07725> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430> à Jérusalem <03389>, et ils y restèrent <03427> (8799).
30 David <01732> monta <05927> (8802) la colline <04608> des oliviers <02132>. Il montait <05927> (8802) en pleurant <01058> (8802) et la tête <07218> couverte <02645> (8802), et il marchait <01980> (8802) nu-pieds <03182>; et tous ceux <05971> <0376> qui étaient avec lui se couvrirent <02645> (8804) aussi la tête <07218>, et ils montaient <05927> (8804) <05927> (8800) en pleurant <01058> (8800).
31 On vint dire <05046> (8689) <0559> (8800) à David <01732>: Achitophel <0302> est avec Absalom <053> parmi les conjurés <07194>   (8802). Et David <01732> dit <0559> (8799): Ô Éternel <03068>, réduis à néant <05528> (8761) les conseils <06098> d’Achitophel <0302>!
32 Lorsque David <01732> fut arrivé <0935> (8804) au sommet <07218>, où il se prosterna <07812> (8691) devant Dieu <0430>, voici, Huschaï <02365>, l’Arkien <0757>, vint <07125> (8800) au-devant de lui, la tunique <03801> déchirée <07167> (8803) et la tête <07218> couverte de terre <0127>.
33 David <01732> lui dit <0559> (8799): Si tu viens <05674> (8804) avec moi, tu me seras à charge <04853>.
34 Et, au contraire, tu anéantiras <06565> (8689) en ma faveur les conseils <06098> d’Achitophel <0302>, si tu retournes <07725> (8799) à la ville <05892>, et que tu dises <0559> (8804) à Absalom <053>: Ô roi <04428>, je serai ton serviteur <05650>; je fus autrefois <0227> le serviteur <05650> de ton père <01>, mais je suis maintenant ton serviteur <05650>.
35 Les sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054> ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce <01697> que tu apprendras <08085> (8799) de la maison <01004> du roi <04428>, tu le diras <05046> (8686) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>.
36 Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux <08147> fils <01121>, Achimaats <0290>, fils de Tsadok <06659>, et Jonathan <03083>, fils d’Abiathar <054> , c’est par eux <03027> que vous me ferez savoir <07971> (8804) tout <01697> ce que vous aurez appris <08085> (8799).
37 Huschaï <02365>, ami <07463> de David <01732>, retourna <0935> (8799) donc à la ville <05892>. Et Absalom <053> entra <0935> (8799) dans Jérusalem <03389>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3083 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03068 et 05414, également 03129

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehownathan

Prononciation phonétique Type de mot

yeh-ho-naw-thawn’   

Nom propre masculin

Définition :

Jonathan = « l’Éternel a donné »

  1. un fils du roi Saül et un ami de David
  2. un fils du souverain sacrificateur Abiathar et dernier descendant d’Éli dans l’Écriture
  3. un neveu de David qui, comme David, tua un géant de Gath
  4. un oncle de David
  5. un des vaillants guerriers de David
  6. un des trésoriers de David
  7. un scribe du temps de Jérémie
  8. un Lévite, père de Zacharie, un sacrificateur qui sonna de la trompette à la dédicace du mur
  9. fils ou descendant de Guerschon, le fils de Moïse, et sacrificateur de la tribu de Dan
  10. fils de Karéach et frère de Jochanan ; un capitaine de Juda après la chute de Jérusalem
  11. un autre homme de Juda père de Péleth
  12. père d’Ébed au temps d’Esdras
  13. fils d’Asaël au temps d’Esdras
  14. sacrificateur de la famille de Meluki au temps de Néhémie
  15. fils de Jojada et son successeur comme souverain sacrificateur au temps de Néhémie
Traduit dans la Louis Segond par :

Jonathan 82 ; 82

Concordance :
  • Juges 18.30
    Ils dressèrent pour eux l’image taillée ; et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé, lui et ses fils, furent prêtres pour la tribu des Danites, jusqu’à l’époque de la captivité du pays.
  • 1 Samuel 14.6
    Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens, et poussons jusqu’au poste de ces incirconcis. Peut-être l’Éternel agira -t-il pour nous, car rien n’empêche l’Éternel de sauver au moyen d’un petit nombre comme d’un grand nombre.
  • 1 Samuel 14.8
    Hé bien! dit Jonathan, allons à ces gens et montrons -nous à eux.
  • 1 Samuel 18.1
    David avait achevé de parler à Saül. Et dès lors l’âme de Jonathan fut attachée à l’âme de David, et Jonathan l’aima comme son âme.
  • 1 Samuel 18.3
    Jonathan fit alliance avec David, parce qu’il l’aimait comme son âme.
  • 1 Samuel 18.4
    Il ôta le manteau qu’il portait, pour le donner à David ; et il lui donna ses vêtements, même son épée, son arc et sa ceinture.
  • 1 Samuel 19.2
    Mais Jonathan, fils de Saül, qui avait une grande affection pour David, l’en informa et lui dit : Saül, mon père, cherche à te faire mourir. Sois donc sur tes gardes demain matin, reste dans un lieu retiré, et cache -toi.
  • 1 Samuel 19.4
    Jonathan parla favorablement de David à Saül, son père  : Que le roi, dit-il, ne commette pas un péché  à l’égard de son serviteur David, car il n’en a point commis   envers toi. Au contraire, il a agi pour ton bien ;
  • 1 Samuel 19.6
    Saül écouta la voix de Jonathan, et il jura, disant: L’Éternel est vivant ! David ne mourra pas.
  • 1 Samuel 19.7
    Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles ; puis il l’amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant.
  • 1 Samuel 20.1
    David s’enfuit de Najoth, près de Rama. Il alla trouver Jonathan, et dit : Qu’ai-je fait ? quel est mon crime, quel est mon péché aux yeux de ton père, pour qu’il en veuille à ma vie ?
  • 1 Samuel 20.3
    David dit encore, en jurant : Ton père sait bien   que j’ai trouvé grâce à tes yeux, Et il aura dit : Que Jonathan ne le sache   pas; cela lui ferait de la peine. Mais l’Éternel est vivant et ton âme est vivante ! il n’y a qu’un pas entre moi et la mort.
  • 1 Samuel 20.4
    Jonathan dit à David : Je ferai pour toi ce que tu voudras.
  • 1 Samuel 20.5
    Et David lui répondit : Voici, c’est demain la nouvelle lune, et je devrais m’asseoir avec le roi pour manger ; laisse-moi aller, et je me cacherai   dans les champs jusqu’au soir du troisième jour.
  • 1 Samuel 20.9
    Jonathan lui dit : Loin de toi la pensée que je ne t’informerai pas, si j’apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t’atteindre !
  • 1 Samuel 20.10
    David dit à Jonathan : Qui m’informera dans le cas où ton père te répondrait  durement ?
  • 1 Samuel 20.11
    Et Jonathan dit à David : Viens, sortons dans les champs . Et ils sortirent tous deux dans les champs.
  • 1 Samuel 20.12
    Jonathan dit à David : Je prends à témoin l’Éternel, le Dieu d’Israël ! Je sonderai mon père demain ou après-demain ; et, dans le cas où il serait bien disposé Pour David , si je n’envoie vers toi personne pour t’en informer,
  • 1 Samuel 20.13
    que l’Éternel traite Jonathan dans toute sa rigueur ! Dans le cas où mon père trouverait bon de te faire du mal, je t’informerai aussi et je te laisserai partir  , afin que tu t’en ailles en paix ; et que l’Éternel soit avec toi, comme il a été avec mon père !
  • 1 Samuel 20.16
    Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David !
  • 1 Samuel 20.17
    Jonathan protesta encore auprès de David de son affection pour lui, car il l’aimait comme son âme.
  • 1 Samuel 20.18
    Jonathan lui dit : C’est demain la nouvelle lune ; on remarquera ton absence, car ta place sera vide.
  • 1 Samuel 20.25
    Le roi s’assit comme à l’ordinaire sur son siège contre la paroi, Jonathan se leva, et Abner s’assit à côté de Saül ; mais la place de David resta vide.
  • 1 Samuel 20.27
    Le lendemain, second jour de la nouvelle lune, la place de David était encore vide. Et Saül dit à Jonathan, son fils : Pourquoi le fils d’Isaï n’a-t-il paru au repas ni hier ni aujourd’hui ?
  • 1 Samuel 20.28
    Jonathan répondit à Saül : David m’a demandé la permission d’aller à Bethléhem.
  • 1 Samuel 20.30
    Alors la colère de Saül s’enflamma contre Jonathan, et il lui dit : Fils pervers et rebelle, ne sais je pas que tu as pour ami le fils d’Isaï , à ta honte et à la honte de ta mère ?
  • 1 Samuel 20.32
    Jonathan répondit à Saül, son père, et lui dit : Pourquoi le ferait-on mourir ? Qu’a-t-il fait ?
  • 1 Samuel 20.33
    Et Saül dirigea sa lance contre lui, pour le frapper. Jonathan comprit que c’était chose résolue chez son père que de faire mourir David.
  • 1 Samuel 20.34
    Il se leva de table dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David, parce que son père l’avait outragé.
  • 1 Samuel 20.35
    Le lendemain matin, Jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec David, et il était accompagné d’un petit garçon.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 15.34 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.