Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 15  /  strong 01589

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 15

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 14 Chapitre 16

Révolte d’Absalom

1 Après <0310> cela, Absalom <053> se procura <06213> (8799) un char <04818> et des chevaux <05483>, et cinquante <02572> hommes <0376> qui couraient <07323> (8801) devant <06440> lui.
2 Il <053> se levait de bon matin <07925> (8689), et se tenait <05975> (8804) au bord <03027> du chemin <01870> de la porte <08179>. Et chaque fois qu’un homme <0376> ayant une contestation <07379> se rendait <0935> (8800) vers le roi <04428> pour obtenir un jugement <04941>, Absalom <053> l’appelait <07121> (8799), Et disait <0559> (8799): De quelle <0335> ville <05892> es-tu? Lorsqu’il avait répondu <0559> (8799): Je <05650> suis d’une <0259> telle tribu <07626> d’Israël <03478>,
3 Absalom <053> lui disait <0559> (8799): Vois <07200> (8798), ta cause <01697> est bonne <02896> et juste <05228>; mais personne de chez le roi <04428> ne t’écoutera <08085> (8802).
4 Absalom <053> disait <0559> (8799): Qui m’établira <07760> (8799) juge <08199> (8802) dans le pays <0776>? Tout homme <0376> qui aurait une contestation <07379> et un procès <04941> viendrait <0935> (8799) à moi, et je lui ferais justice <06663> (8689).
5 Et quand quelqu’un <0376> s’approchait <07126> (8800) pour se prosterner <07812> (8692) devant lui, il lui tendait <07971> (8804) la main <03027>, le saisissait <02388> (8689) et l’embrassait <05401> (8804).
6 Absalom <053> agissait <06213> (8799) ainsi <01697> à l’égard de tous ceux d’Israël <03478>, qui se rendaient <0935> (8799) vers le roi <04428> pour demander justice <04941>. Et Absalom <053> gagnait <01589> (8762) le cœur <03820> des gens <0582> d’Israël <03478>.
7 Au bout <07093> de quarante <0705> ans <08141>, Absalom <053> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Permets que j’aille <03212> (8799) à Hébron <02275>, pour accomplir <07999> (8762) le vœu <05088> que j’ai fait <05087> (8804) à l’Éternel <03068>.
8 Car ton serviteur <05650> a fait <05087> (8804) un vœu <05088>, pendant que je demeurais <03427> (8800) à Gueschur <01650> en Syrie <0758>; j’ai dit <0559> (8800): Si l’Éternel <03068> me ramène <07725> (8799) (8676) <07725> (8686) à Jérusalem <03389>, je servirai <05647> (8804) l’Éternel <03068>.
9 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798) en paix <07965>. Et Absalom se leva <06965> (8799) et partit <03212> (8799) pour Hébron <02275>.
10 Absalom <053> envoya <07971> (8799) des espions <07270> (8764) dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, pour dire <0559> (8800): Quand vous entendrez <08085> (8800) le son <06963> de la trompette <07782>, vous direz <0559> (8804): Absalom <053> règne  <04427> (8804) à Hébron <02275>.
11 Deux cents <03967> hommes <0376> de Jérusalem <03389>, qui avaient été invités <07121> (8803), accompagnèrent <01980> (8804) Absalom <053>; et ils le firent <01980> (8802) en toute simplicité <08537>, sans rien <01697> savoir <03045> (8804).
12 Pendant qu’Absalom <053> offrait <02076> (8800) les sacrifices <02077>, il envoya chercher <07971> (8799) à la ville <05892> de Guilo <01542> Achitophel <0302>, le Guilonite <01526>, conseiller <03289> (8802) de David <01732>. La conjuration <07195> devint puissante <0533>, et le peuple <05971> était de plus en plus <01980> (8802) nombreux <07227> auprès d’Absalom <053>.
13 Quelqu’un vint <0935> (8799) informer <05046> (8688) David <01732>, et lui dit <0559> (8800): Le cœur <03820> des hommes <0376> d’Israël <03478> s’est tourné vers <0310> Absalom <053>.
14 Et David <01732> dit <0559> (8799) à tous ses serviteurs <05650> qui étaient avec lui à Jérusalem <03389>: Levez <06965> (8798)-vous, fuyons <01272> (8799), car il n’y aura point de salut <06413> pour nous devant <06440> absalom <053>. Hâtez <04116> (8761)-vous de partir <03212>   (8800); sinon, il ne tarderait <04116> (8762) pas à nous atteindre <05381> (8689), et il nous précipiterait <05080> (8689) dans le malheur <07451> et frapperait <05221> (8689) la ville <05892> du tranchant <06310> de l’épée <02719>.
15 Les serviteurs <05650> du roi <04428> lui dirent <0559> (8799): Tes serviteurs <05650> feront tout ce que voudra <0977> (8799) mon seigneur <0113> le roi <04428> <04428>.
16 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et toute sa maison <01004> le suivait <07272>, et il <04428> laissa <05800> (8799) dix <06235> concubines <0802> <06370> pour garder <08104> (8800) la maison <01004>.
17 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et tout le peuple <05971> le suivait <07272>, et ils s’arrêtèrent <05975> (8799) à la dernière <04801> (8677) <01023> maison <01004>.
18 Tous ses serviteurs <05650>, tous les Kéréthiens <03774> et tous les Péléthiens <06432>, passèrent <05674> (8802) à ses côtés <03027>; et tous les Gathiens <01663>, au nombre de six <08337> cents <03967> hommes <0376>, venus <0935> (8804) de Gath <01661> à sa suite <07272>, passèrent  <05674> (8802) devant <06440> le roi <04428>.
19 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Ittaï <0863> de Gath <01663>: Pourquoi viendrais <03212> (8799)-tu aussi avec nous? Retourne <07725> (8798), <04725> et reste <03427> (8798) avec le roi <04428>, car tu es étranger <05237>, et même tu as été Emmené <01540> (8802) de ton pays.
20 Tu es arrivé <0935> (8800) d’hier <08543>, et aujourd’hui <03117> je te ferais <03212> (8800) errer <05128> (8686)   (8675) <05128> (8799) avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais <01980> (8802)! Retourne <07725> (8798), et emmène <07725> (8685) tes frères <0251> avec toi. Que l’Éternel use envers toi de bonté <02617> et de fidélité <0571>!
21 Ittaï <0863> répondit <06030> (8799) au roi <04428>, et dit <0559> (8799): L’Éternel <03068> est vivant <02416> et mon seigneur <0113> le roi <04428> est vivant <02416>! au lieu <04725> où sera mon seigneur <0113> le roi <04428>, soit pour mourir <04194>, Soit pour vivre  <02416>, là aussi sera ton serviteur <05650>.
22 David <01732> dit <0559> (8799) alors à Ittaï <0863>: Va <03212> (8798), passe <05674> (8798)! Et Ittaï <0863> de Gath <01663> passa <05674> (8799), avec tous ses gens <0582> et tous les enfants <02945> qui étaient avec lui.
23 Toute la contrée <0776> était en larmes <01058> (8802) et l’on poussait de grands <01419> cris <06963>, au passage <05674> (8802) de tout le peuple <05971>. Le roi <04428> passa <05674> (8802) le torrent <05158> de Cédron <06939>, et tout le peuple <05971> passa <05674> (8802) vis-à-vis <06440> du chemin <01870> qui mène au désert <04057>.
24 Tsadok <06659> était aussi là, et avec lui tous les Lévites <03881> portant <05375> (8802) l’arche <0727> de l’alliance <01285> de Dieu <0430>; et ils posèrent <03332> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430>, et Abiathar <054>  montait <05927> (8799), pendant que tout le peuple <05971> achevait <08552> (8800) de sortir <05674> (8800) de la ville <05892>.
25 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Tsadok <06659>: Reporte <07725> (8685) l’arche <0727> de Dieu <0430> dans la ville <05892>. Si je trouve <04672> (8799) grâce <02580> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, il me ramènera <07725> (8689), et il me fera voir <07200> (8689) l’arche et sa demeure <05116>.
26 Mais s’il dit <0559> (8799): Je ne prends point plaisir <02654> (8804) en toi! me voici, qu’il me fasse <06213> (8799) ce qui lui semblera <05869> bon <02896>.
27 Le roi <04428> dit <0559> (8799) encore au sacrificateur <03548> Tsadok <06659>: Comprends-tu <07200> (8802)? retourne <07725> (8798) en paix <07965> dans la ville <05892>, avec Achimaats <0290>, ton fils <01121>, et avec Jonathan <03083>, fils <01121> d’Abiathar <054>, vos deux <08147> fils <01121>.
28 Voyez <07200> (8798), j’attendrai <04102> (8700) dans les plaines <06160> (8675) <05679> du désert <04057>, jusqu’à ce qu’il m’arrive <0935> (8800) des nouvelles <01697> de votre part <05046> (8687).
29 Ainsi Tsadok <06659> et Abiathar <054> reportèrent <07725> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430> à Jérusalem <03389>, et ils y restèrent <03427> (8799).
30 David <01732> monta <05927> (8802) la colline <04608> des oliviers <02132>. Il montait <05927> (8802) en pleurant <01058> (8802) et la tête <07218> couverte <02645> (8802), et il marchait <01980> (8802) nu-pieds <03182>; et tous ceux <05971> <0376> qui étaient avec lui se couvrirent <02645> (8804) aussi la tête <07218>, et ils montaient <05927> (8804) <05927> (8800) en pleurant <01058> (8800).
31 On vint dire <05046> (8689) <0559> (8800) à David <01732>: Achitophel <0302> est avec Absalom <053> parmi les conjurés <07194>   (8802). Et David <01732> dit <0559> (8799): Ô Éternel <03068>, réduis à néant <05528> (8761) les conseils <06098> d’Achitophel <0302>!
32 Lorsque David <01732> fut arrivé <0935> (8804) au sommet <07218>, où il se prosterna <07812> (8691) devant Dieu <0430>, voici, Huschaï <02365>, l’Arkien <0757>, vint <07125> (8800) au-devant de lui, la tunique <03801> déchirée <07167> (8803) et la tête <07218> couverte de terre <0127>.
33 David <01732> lui dit <0559> (8799): Si tu viens <05674> (8804) avec moi, tu me seras à charge <04853>.
34 Et, au contraire, tu anéantiras <06565> (8689) en ma faveur les conseils <06098> d’Achitophel <0302>, si tu retournes <07725> (8799) à la ville <05892>, et que tu dises <0559> (8804) à Absalom <053>: Ô roi <04428>, je serai ton serviteur <05650>; je fus autrefois <0227> le serviteur <05650> de ton père <01>, mais je suis maintenant ton serviteur <05650>.
35 Les sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054> ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce <01697> que tu apprendras <08085> (8799) de la maison <01004> du roi <04428>, tu le diras <05046> (8686) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>.
36 Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux <08147> fils <01121>, Achimaats <0290>, fils de Tsadok <06659>, et Jonathan <03083>, fils d’Abiathar <054> , c’est par eux <03027> que vous me ferez savoir <07971> (8804) tout <01697> ce que vous aurez appris <08085> (8799).
37 Huschaï <02365>, ami <07463> de David <01732>, retourna <0935> (8799) donc à la ville <05892>. Et Absalom <053> entra <0935> (8799) dans Jérusalem <03389>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1589 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ganab

364

Prononciation phonétique Type de mot

gaw-nab’   

Verbe

Définition :
  1. voler, enlever
    1. être volé
    2. emporter à la dérobée
    3. s’en aller furtivement
Traduit dans la Louis Segond par :

vol, voler, voleur, dérober, tromper, enlever, gagner, prendre, furtivement ; 39

Concordance :
  • Genèse 30.33
    Ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire ; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol.
  • Genèse 31.19
    Tandis que Laban était allé tondre ses brebis, Rachel déroba   les théraphim de son père ;
  • Genèse 31.20
    et Jacob trompa Laban, l’Araméen, en ne l’avertissant   pas de sa fuite.
  • Genèse 31.26
    Alors Laban dit à Jacob : Qu’as-tu fait ? Pourquoi m’as-tu trompé  , et emmènes -tu mes filles comme des captives par l’épée ?
  • Genèse 31.27
    Pourquoi as-tu pris la fuite en cachette, m’as-tu trompé, et ne m’as-tu point averti   ? Je t’aurais laissé partir au milieu des réjouissances et des chants, au son du tambourin et de la harpe.
  • Genèse 31.30
    Maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux ?
  • Genèse 31.32
    Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends -le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés.
  • Genèse 31.39
    Je ne t’ai point rapporté de bêtes déchirées, j’en ai payé le dommage ; tu me redemandais   ce qu’on me volait de jour et ce qu’on me volait de nuit.
  • Genèse 40.15
    Car j’ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n’ai rien fait   pour être mis en prison.
  • Genèse 44.8
    Voici, nous t’avons rapporté du pays de Canaan l’argent que nous avons trouvé à l’entrée de nos sacs ; comment aurions-nous dérobé de l’argent ou de l’or dans la maison de ton seigneur  ?
  • Exode 20.15
    Tu ne déroberas point.
  • Exode 21.16
    Celui qui dérobera un homme, et qui l’aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.
  • Exode 22.1
    Si un homme dérobe un bœuf ou un agneau, et qu’il l’égorge ou le vende, il restituera cinq bœufs pour le bœuf et quatre agneaux pour l’agneau.
  • Exode 22.7
    Si un homme donne à un autre de l’argent ou des objets à garder  , et qu’on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double  , dans le cas où il serait trouvé.
  • Exode 22.12
    Mais si l’animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution  .
  • Lévitique 19.11
    Vous ne déroberez point, et vous n’userez ni de mensonge ni de tromperie les uns   envers les autres.
  • Deutéronome 5.19
    Tu ne déroberas point.
  • Deutéronome 24.7
    Si l’on trouve un homme qui ait dérobé l’un de ses frères, l’un des enfants d’Israël, qui en ait fait son esclave ou qui l’ait vendu, ce voleur sera puni de mort  . Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
  • Josué 7.11
    Israël a péché ; ils ont transgressé mon alliance que je leur ai prescrite, ils ont pris des choses dévouées par interdit, ils les ont dérobées et ont dissimulé, et ils les ont cachées Parmi leurs bagages.
  • 2 Samuel 15.6
    Absalom agissait ainsi à l’égard de tous ceux d’Israël, qui se rendaient vers le roi pour demander justice. Et Absalom gagnait le cœur des gens d’Israël.
  • 2 Samuel 19.3
    Ce même jour, le peuple rentra dans la ville à la dérobée, comme l’auraient fait des gens honteux d’avoir pris la fuite dans le combat.
  • 2 Samuel 19.41
    Mais voici, tous les hommes d’Israël abordèrent le roi, et lui dirent : Pourquoi nos frères, les hommes de Juda, t’ont-ils enlevé, et ont-ils fait passer le Jourdain au roi, à sa maison, et à tous les gens de David ?
  • 2 Samuel 21.12
    Et David alla prendre les os de Saül et les os de Jonathan, son fils, chez les habitants de Jabès en Galaad, qui les avaient enlevés de la place de Beth-Schan, où les Philistins les avaient suspendus lorsqu ’ils battirent Saül à Guilboa.
  • 2 Rois 11.2
    Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir  : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort.
  • 2 Chroniques 22.11
    Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.
  • Job 4.12
    Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.
  • Job 21.18
    Qu’ils soient comme la paille emportée par le vent, Comme la balle enlevée par le tourbillon ?
  • Job 27.20
    Les terreurs le surprennent comme des eaux ; Un tourbillon l’enlève au milieu de la nuit.
  • Proverbes 6.30
    On ne tient pas pour innocent le voleur qui dérobe Pour satisfaire son appétit, quand il a faim ;
  • Proverbes 9.17
    Les eaux dérobées sont douces, Et le pain du mystère est agréable !
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 15.12 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.