Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 10  /  strong 03058

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 10

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 9 Chapitre 11 1 Il y avait dans Samarie <08111> soixante-dix <07657> fils <01121> d’Achab <0256>. Jéhu <03058> écrivit <03789> (8799) des lettres <05612> qu’il envoya <07971> (8799) à Samarie <08111> aux chefs <08269> de Jizreel <03157>, aux anciens <02205>, et aux gouverneurs <0539> (8802) des enfants d’Achab <0256>. Il y était dit <0559> (8800):
2 Maintenant, quand cette lettre <05612> vous sera parvenue <0935> (8800), -puisque vous avez avec vous les fils <01121> de votre maître <0113>, avec vous les chars <07393> et les chevaux <05483>, une ville <05892> forte <04013> et les armes <05402>, -
3 voyez <07200> (8804) lequel des fils <01121> de votre maître <0113> est le meilleur <02896> et convient le mieux <03477>, mettez <07760> (8804)-le sur le trône <03678> de son père <01>, et combattez <03898> (8734) pour la maison <01004> de votre maître <0113>!
4 Ils eurent une très <03966> grande <03966> peur <03372> (8799), et ils dirent <0559> (8799): Voici, deux <08147> rois <04428> n’ont pu lui résister <05975> (8804) <06440>; comment résisterions <05975> (8799)-nous?
5 Et le chef de la maison <01004>, le chef de la ville <05892>, les anciens <02205>, et les gouverneurs <0539> (8802) des enfants, envoyèrent <07971> (8799) dire <0559> (8800) à Jéhu <03058>: Nous sommes tes serviteurs <05650>, et nous ferons <06213> (8799) tout ce que tu nous diras <0559> (8799); nous n’établirons personne <0376> roi <04427> (8686), fais <06213> (8798) ce qui te semble bon <02896> <05869>.
6 Jéhu leur écrivit <03789> (8799) une seconde <08145> lettre <05612> où il était dit <0559> (8800): Si vous êtes à moi et si vous obéissez <08085> (8802) à ma voix <06963>, prenez <03947> (8798) les têtes <07218> de ces hommes <0582>, fils <01121> de votre maître <0113>, et venez <0935> (8798) auprès de moi demain <04279> à cette heure <06256>, à Jizreel <03157>. Or les soixante-dix <07657> <0376> fils <01121> du roi <04428> étaient chez les grands <01419> de la ville <05892>, qui les élevaient <01431> (8764).
7 Quand la lettre <05612> leur fut parvenue <0935> (8800), ils prirent <03947> (8799) les fils <01121> du roi <04428>, et ils égorgèrent <07819> (8799) ces soixante-dix <07657> hommes <0376>; puis ils mirent <07760> (8799) leurs têtes <07218> dans des corbeilles <01731>, et les envoyèrent <07971> (8799) à Jéhu, à Jizreel <03157>.
8 Le messager <04397> vint <0935> (8799) l’en informer <05046> (8686), en disant <0559> (8800): Ils ont apporté <0935>   (8689) les têtes <07218> des fils <01121> du roi <04428>. Et il dit <0559> (8799): Mettez <07760> (8798)-les en deux <08147> tas <06652> à l’entrée <06607> de la porte <08179>, jusqu’au matin <01242>.
9 Le matin <01242>, il sortit <03318> (8799); et se présentant <05975> (8799) à tout le peuple <05971>, il dit <0559> (8799) : Vous êtes justes <06662>! voici, moi, j’ai conspiré <07194> (8804) contre mon maître <0113> et je l’ai tué <02026> (8799); mais qui a frappé <05221> (8689) tous ceux-ci?
10 Sachez <03045> (8798) donc <0645> qu’il ne tombera <05307> (8799) rien à terre <0776> de la parole <01697> de l’Éternel <03068> , de la parole que l’Éternel <03068> a prononcée <01696> (8765) contre la maison <01004> d’Achab <0256>; l’Éternel <03068> accomplit <06213> (8804) ce qu’il a déclaré <01696> (8765) par <03027> son serviteur <05650> Élie <0452>.
11 Et Jéhu <03058> frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) de la maison <01004> d’Achab <0256> à Jizreel <03157>, tous ses grands <01419>, ses familiers <03045> (8794) et ses ministres <03548>, sans en laisser <07604> (8689) échapper <08300> un seul.
12 Puis il se leva <06965> (8799), et partit <0935> (8799) pour aller <03212> (8799) à Samarie <08111>. Arrivé à une maison  <01004> (8677) <01044> de réunion des bergers <07462> (8802), sur le chemin <01870>,
13 Jéhu <03058> trouva <04672> (8804) les frères <0251> d’Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, et il dit <0559> (8799): Qui êtes-vous? Ils répondirent <0559> (8799): Nous sommes les frères <0251> d’Achazia <0274>, et nous descendons <03381> (8799) pour saluer <07965> les fils <01121> du roi <04428> et les fils <01121> de la reine <01377>.
14 Jéhu dit <0559> (8799): Saisissez <08610> (8798)-les vivants <02416>. Et ils les saisirent <08610> (8799) vivants <02416> , et les égorgèrent <07819> (8799) au nombre de quarante <0705>-deux <08147> <0376>, à la citerne <0953> de la maison <01044> de réunion; Jéhu n’en laissa échapper <07604> (8689) aucun <0376>.
15 Étant parti <03212> (8799) de là, il rencontra <04672> (8799) Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394>, qui venait au-devant <07125> (8800) de lui. Il le salua <01288> (8762), et lui dit <0559> (8799): Ton cœur <03824> est <03426>-il sincère <03477>, comme mon cœur <03824> l’est envers le tien <03824>? Et Jonadab <03082> répondit <0559> (8799): Il l’est <03426>. S’il l’est, répliqua Jéhu, donne <05414> (8798) -moi ta main <03027>. Jonadab lui donna <05414> (8799) la main <03027>. Et Jéhu le fit monter <05927> (8686) auprès de lui dans son char <04818>,
16 et dit <0559> (8799): Viens <03212> (8798) avec moi, et tu verras <07200> (8798) mon zèle <07068> pour l’Éternel <03068>. Il l’emmena <07392> (8686) ainsi dans son char <07393>.
17 Lorsque Jéhu fut arrivé <0935> (8799) à Samarie <08111>, il frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) d’Achab <0256> à Samarie <08111>, et il les détruisit <08045> (8689) entièrement, selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait dite <01696> (8765) à Élie <0452>.

Politique religieuse de Jéhu

18 Puis il <03058> assembla <06908> (8799) tout le peuple <05971>, et leur dit <0559> (8799): Achab <0256> a peu <04592> servi <05647> (8804) Baal <01168>, Jéhu <03058> le servira <05647> (8799) beaucoup <07235> (8687).
19 Maintenant convoquez <07121> (8798) auprès de moi tous les prophètes <05030> de Baal <01168>, tous ses serviteurs <05647> (8802) et tous ses prêtres <03548>, sans qu’il en manque <06485> (8735) un seul <0376>, car je veux offrir un grand <01419> sacrifice <02077> à Baal <01168>: quiconque manquera  <06485> (8735) ne vivra pas <02421> (8799). Jéhu <03058> agissait <06213> (8804) avec ruse <06122>, pour faire périr <06> (8687) les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
20 Il <03058> dit <0559> (8799): Publiez <06942> (8761) une fête <06116> en l’honneur de Baal <01168>. Et ils la publièrent <07121> (8799).
21 Il <03058> envoya <07971> (8799) des messagers dans tout Israël <03478>; et tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168> arrivèrent <0935> (8799), il n’y en eut pas un <0376> <07604> (8738) qui ne vînt <0935> (8804); ils entrèrent <0935> (8799) dans la maison <01004> de Baal <01168>, et la maison <01004> de Baal <01168> fut remplie <04390> (8735) d’un bout <06310> à l’autre.
22 Jéhu dit <0559> (8799) à celui qui avait la garde du vestiaire <04458>: Sors <03318> (8685) des vêtements <03830> pour tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>. Et cet homme sortit <03318> (8686) des vêtements <04403> pour eux.
23 Alors Jéhu <03058> vint <0935> (8799) à la maison <01004> de Baal <01168> avec Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394> , et il dit <0559> (8799) aux serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>: Cherchez <02664> (8761) et regardez <07200> (8798), afin qu’il n’y ait <03426> pas ici des serviteurs <05650> de l’Éternel <03068>, mais qu’il y ait seulement des serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
24 Et ils entrèrent <0935> (8799) pour offrir <06213> (8800) des sacrifices <02077> et des holocaustes <05930>. Jéhu <03058> avait placé <07760> (8804) dehors <02351> quatre-vingts <08084> hommes <0376>, en leur disant <0559> (8799): Celui qui laissera échapper <04422> (8735) quelqu’un <0376> des hommes <0582> que je remets <0935> (8688) entre vos mains <03027>, Sa vie <05315> répondra de la sienne <05315>.
25 Lorsqu’on eut achevé <03615> (8763) d’offrir <06213> (8800) les holocaustes <05930>, Jéhu <03058> dit <0559> (8799) aux coureurs <07323> (8801) et aux officiers <07991>: Entrez <0935> (8798), frappez <05221> (8685)-les, que pas un <0376> ne sorte <03318> (8799). Et ils les frappèrent <05221> (8686) du tranchant <06310> de l’épée <02719>. Les coureurs <07323> (8801) et les officiers <07991> les jetèrent <07993> (8686) là, et ils allèrent <03212> (8799) jusqu’à la ville <05892> de la maison <01004> de Baal <01168>.
26 Ils tirèrent <03318> (8686) dehors les statues <04676> de la maison <01004> de Baal <01168>, et les brûlèrent <08313> (8799).
27 Ils renversèrent <05422> (8799) la statue <04676> de Baal <01168>, ils renversèrent <05422> (8799) aussi la maison <01004> de Baal <01168>, et ils en firent <07760> (8799) un cloaque <04163> (8675) <04280>, qui a subsisté jusqu’à ce jour <03117>.
28 Jéhu <03058> extermina <08045> (8686) Baal <01168> du milieu d’Israël <03478>;
29 mais il <03058> ne se détourna <05493> (8804) <0310> point des péchés <02399> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>, il n’abandonna point les veaux <05695> d’or <02091> qui étaient à Béthel <01008> et à Dan <01835>.
30 L’Éternel <03068> dit <0559> (8799) à Jéhu <03058>: Parce que tu as bien <02895> (8689) exécuté <06213> (8800) ce qui était droit <03477> à mes yeux <05869>, Et que tu as fait <06213> (8804) à la maison <01004> d’Achab <0256> tout ce qui était conforme à ma volonté <03824>, tes fils <01121> jusqu’à la quatrième <07243> génération seront assis <03427> (8799) sur le trône <03678> d’Israël <03478>.
31 Toutefois Jéhu <03058> ne prit point garde <08104> (8804) à marcher <03212> (8800) de tout son cœur <03824> dans la loi <08451> de l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>; il ne se détourna <05493> (8804) Point des péchés <02403> que Jéroboam <03379> avait fait commettre  <02398> (8689) à Israël <03478>.
32 Dans ce temps <03117>-là, l’Éternel <03068> commença <02490> (8689) à entamer le territoire <07096> (8763) d’Israël <03478>; et Hazaël <02371> les battit <05221> (8686) sur toute la frontière <01366> d’Israël <03478>.
33 Depuis le Jourdain <03383>, vers le soleil <08121> levant <04217>, il battit tout le pays <0776> de Galaad <01568>, les Gadites <01425>, les Rubénites <07206> et les Manassites <04520>, depuis Aroër <06177> sur le torrent <05158> de l’Arnon <0769> jusqu’à Galaad <01568> et à Basan <01316>.
34 Le reste <03499> des actions <01697> de Jéhu <03058>, tout ce qu’il a fait <06213> (8804), Et tous ses exploits <01369>, cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> d’Israël <03478>?
35 Jéhu <03058> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et on l’enterra <06912> (8799) à Samarie <08111>. Et Joachaz <03059> , son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.
36 <03117> Jéhu <03058> avait régné <04427> (8804) vingt <06242>-huit <08083> ans <08141> sur Israël <03478> à Samarie <08111>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3058 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03068 et 01931

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehuw’

Prononciation phonétique Type de mot

yay-hoo’   

Nom propre masculin

Définition :

Jéhu = « c’est l’Éternel »

  1. le roi du royaume du nord d’Israël qui renversa la dynastie d’Omri
  2. prophète, écrivain, fils d’Hanani, du temps de Baescha et Josaphat
  3. un Benjamite, un des vaillants hommes de David
  4. un descendant de Juda de la maison d’Hetsron
  5. fils de Joschibia et chef de la tribu de Siméon
Traduit dans la Louis Segond par :

Jéhu 58 ; 58

Concordance :
  • 1 Rois 16.1
    La parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha :
  • 1 Rois 16.7
    La parole de l’Éternel s’était manifestée par le prophète Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha et contre sa maison, soit à cause de tout le mal qu’il avait fait sous les yeux de l’Éternel, en l’irritant par l’œuvre de ses mains et en devenant semblable à la maison de Jéroboam, soit parce qu’il avait frappé   la maison de Jéroboam.
  • 1 Rois 16.12
    Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l’Éternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète,
  • 1 Rois 19.16
    Tu oindras aussi Jéhu, fils de Nimschi, pour roi d’Israël ; et tu oindras Elisée, fils de Schaphath, d’Abel-Mehola, pour prophète à ta place.
  • 1 Rois 19.17
    Et il arrivera que celui qui échappera à l’épée de Hazaël, Jéhu le fera mourir ; et celui qui échappera à l’épée de Jéhu, Elisée le fera mourir.
  • 2 Rois 9.2
    Quand tu y seras arrivé, vois Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi. Tu iras le faire lever du milieu de ses frères, et tu le conduiras dans une chambre retirée.
  • 2 Rois 9.5
    Quand il arriva, voici, les chefs de l’armée étaient assis. Il dit : Chef, j’ai un mot à te dire. Et Jéhu dit : Auquel de nous tous? Il répondit : À toi, chef.
  • 2 Rois 9.11
    Lorsque Jéhu sortit pour rejoindre les serviteurs de son maître, on lui dit : Tout va-t-il bien ? Pourquoi ce fou est-il venu vers toi? Jéhu leur répondit : Vous connaissez bien l’homme et ce qu’il peut dire.
  • 2 Rois 9.13
    Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu’ils mirent sous Jéhu au haut des degrés ; ils sonnèrent de la trompette, et dirent : Jéhu est roi !
  • 2 Rois 9.14
    Ainsi Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi, forma une conspiration contre Joram. -Or Joram et tout Israël défendaient ramoth en Galaad contre Hazaël, roi de Syrie ;
  • 2 Rois 9.15
    mais le roi Joram s’en était retourné pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie . -Jéhu dit : Si c’est votre volonté, personne ne s’échappera de la ville pour aller porter la nouvelle à Jizreel.
  • 2 Rois 9.16
    Et Jéhu monta sur son char et partit pour Jizreel, car Joram y était alité, et Achazia, roi de Juda, était descendu pour le visiter.
  • 2 Rois 9.17
    La sentinelle placée sur la tour de Jizreel vit venir  la troupe de Jéhu, et dit : Je vois une troupe. Joram dit : Prends un cavalier, et envoie -le au-devant d’eux pour demander  si c’est la paix.
  • 2 Rois 9.18
    Le cavalier alla au-devant de Jéhu, Et dit : Ainsi parle le roi : Est-ce la paix ? Et Jéhu répondit : Que t’importe la paix ? Passe derrière  moi. La sentinelle en donna avis, et dit : Le messager est allé jusqu’à eux, et il ne revient pas.
  • 2 Rois 9.19
    Joram envoya un second cavalier, qui arriva vers eux et dit : Ainsi parle le roi : Est-ce la paix ? Et Jéhu répondit : Que t’importe la paix ? Passe derrière moi.
  • 2 Rois 9.20
    La sentinelle en donna avis, et dit : Il est allé jusqu’à eux, et il ne revient pas. Et le train est comme celui de Jéhu, fils de Nimschi, car il conduit d’une manière insensée.
  • 2 Rois 9.21
    Alors Joram dit : Attelle ! Et on attela son char. Joram , roi d’Israël, et Achazia, roi de Juda, sortirent chacun dans son char  pour aller au-devant de Jéhu, et ils le rencontrèrent dans le champ de Naboth de Jizreel.
  • 2 Rois 9.22
    Dès que Joram vit Jéhu, il dit : Est-ce la paix, Jéhu ? Jéhu répondit : Quoi, la paix ! tant que durent les prostitutions de Jézabel, ta mère, et la multitude de ses sortilèges !
  • 2 Rois 9.24
    Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram entre les épaules : la flèche sortit par le cœur, et Joram s’affaissa dans son char.
  • 2 Rois 9.27
    Achazia, roi de Juda, ayant vu cela, s’enfuit par le chemin de la maison du jardin. Jéhu le poursuivit, Et dit : Lui aussi, frappez -le sur le char ! Et on le frappa à la montée de Gur, près de Jibleam. Il se réfugia à Meguiddo, et il y mourut.
  • 2 Rois 9.30
    Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit   du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre.
  • 2 Rois 9.31
    Comme Jéhu franchissait la porte, elle dit : Est-ce la paix, nouveau Zimri, assassin de son maître ?
  • 2 Rois 10.1
    Il y avait dans Samarie soixante-dix fils d’Achab. Jéhu écrivit des lettres qu’il envoya à Samarie aux chefs de Jizreel, aux anciens, et aux gouverneurs des enfants d’Achab. Il y était dit :
  • 2 Rois 10.5
    Et le chef de la maison, le chef de la ville, les anciens, et les gouverneurs des enfants, envoyèrent dire à Jéhu : Nous sommes tes serviteurs, et nous ferons tout ce que tu nous diras ; nous n’établirons personne roi, fais ce qui te semble bon.
  • 2 Rois 10.11
    Et Jéhu frappa tous ceux qui restaient de la maison d’Achab à Jizreel, tous ses grands, ses familiers et ses ministres, sans en laisser échapper un seul.
  • 2 Rois 10.13
    Jéhu trouva les frères d’Achazia, roi de Juda, et il dit : Qui êtes-vous? Ils répondirent : Nous sommes les frères d’Achazia, et nous descendons pour saluer les fils du roi et les fils de la reine.
  • 2 Rois 10.18
    Puis il assembla tout le peuple, et leur dit : Achab a peu servi Baal, Jéhu le servira beaucoup.
  • 2 Rois 10.19
    Maintenant convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu’il en manque un seul, car je veux offrir un grand sacrifice à Baal : quiconque manquera  ne vivra pas. Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr les serviteurs de Baal.
  • 2 Rois 10.20
    Il dit : Publiez une fête en l’honneur de Baal. Et ils la publièrent.
  • 2 Rois 10.21
    Il envoya des messagers dans tout Israël ; et tous les serviteurs de Baal arrivèrent, il n’y en eut pas un qui ne vînt ; ils entrèrent dans la maison de Baal, et la maison de Baal fut remplie d’un bout à l’autre.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 10.16 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.