Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Pierre 5.3  / strong 2634     

1 Pierre 5.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les relations dans l’Église

1 Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée :
2 Paissez le troupeau de Dieu qui est sous votre garde , non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu ; non pour un gain sordide, mais avec dévouement ;
3 non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.
4 Et lorsque le souverain pasteur paraîtra , vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire.
5 De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d’humilité ; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.
6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu’il vous élève au temps convenable ;
7 et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.
8 Soyez sobres , veillez . Votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant , cherchant qui il dévorera .
9 Résistez -lui avec une foi ferme, sachant que les mêmes souffrances sont imposées à vos frères dans le monde.
10 Le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés en Jésus-Christ à sa gloire éternelle, après que vous aurez souffert un peu de temps, vous perfectionnera lui-même, vous affermira , vous fortifiera , vous rendra inébranlables .
11 À lui soit la puissance aux siècles des siècles ! Amen !

Salutations

12 C’est par Silvain, qui est à mes yeux un frère fidèle, que je vous écris ce peu de mots, pour vous exhorter et pour vous attester que la grâce de Dieu à laquelle vous êtes attachés est la véritable.
13 L’Église des élus qui est à Babylone vous salue , ainsi que Marc, mon fils.
14 Saluez-vous les uns les autres par un baiser d’affection. Que la paix soit avec vous tous qui êtes en Christ !

Lexique biblique « katakurieuo »

Strong numéro : 2634 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κατακυριεύω

Vient de 2596 et 2961

Mot translittéré Type de mot

katakurieuo (kat-ak-oo-ree-yoo’-o)

Verbe

Définition de « katakurieuo »
  1. amener sous son pouvoir, s’assujettir, subjuguer, maîtriser.
  2. tenir en soumission, être le maître, exercer une seigneurie.
« katakurieuo » est traduit dans la Louis Segond par :

tyranniser, se rendre maître, dominer sur ; 4

Concordance biblique grecque du mot « katakurieuo »

Matthieu 20.25
Jésus les appela , et dit : Vous savez que les chefs des nations les tyrannisent (katakurieuo) , et que les grands les asservissent .

Marc 10.42
Jésus les appela , et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent (katakurieuo) , et que les grands les dominent .

Actes 19.16
Et l’homme dans lequel était l’esprit malin s’élança sur eux, se rendit maître (katakurieuo) de tous deux, et les maltraita de telle sorte qu’ils s’enfuirent de cette maison nus et blessés .

1 Pierre 5.3
non comme dominant sur (katakurieuo) ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.


Cette Bible est dans le domaine public.