Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Thessaloniciens 4.17  / strong 1899     

1 Thessaloniciens 4.17
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Appel à la sainteté

1 Au reste , frères, puisque vous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire à Dieu, et que c’est là ce que vous faites, nous vous prions et nous vous conjurons au nom du Seigneur Jésus de marcher à cet égard de progrès en progrès.
2 Vous savez , en effet, quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
3 Ce que Dieu veut , c’est votre sanctification ; c’est que vous vous absteniez de l’impudicité ;
4 c’est que chacun de vous sache posséder son corps dans la sainteté et l’honnêteté,
5 sans vous livrer à une convoitise passionnée, comme font les païens qui ne connaissent pas Dieu ;
6 c’est que personne n’use envers son frère de fraude et de cupidité dans les affaires, parce que le Seigneur tire vengeance de toutes ces choses, comme nous vous l’avons déjà dit et attesté .
7 Car Dieu ne nous a pas appelés à l’impureté, mais à la sanctification.
8 Celui donc qui rejette ces préceptes ne rejette pas un homme, mais Dieu, qui vous a aussi donné son Saint-Esprit.
9 Pour ce qui est de l’amour fraternel, vous n’avez pas besoin qu’on vous en écrive ; car vous avez vous-mêmes appris de Dieu à vous aimer les uns les autres,
10 et c’est aussi ce que vous faites envers tous les frères dans la Macédoine entière. Mais nous vous exhortons , frères, à abonder toujours plus dans cet amour,
11 et à mettre votre honneur à vivre tranquilles , à vous occuper de vos propres affaires, et à travailler de vos mains, comme nous vous l’avons recommandé ,
12 en sorte que vous vous conduisiez honnêtement envers ceux du dehors, et que vous n’ayez besoin de personne.

Résurrection des croyants et retour du Seigneur

13 Nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance au sujet de ceux qui dorment , afin que vous ne vous affligiez pas comme les autres qui n’ont point d’espérance.
14 Car, si nous croyons que Jésus est mort et qu’il est ressuscité , croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus et avec lui ceux qui sont morts .
15 Voici, en effet, ce que nous vous déclarons d’après la parole du Seigneur : nous les vivants , restés pour l’avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts .
16 Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d’un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en Christ ressusciteront premièrement.
17 Ensuite, nous les vivants , qui serons restés , nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.
18 Consolez -vous donc les uns les autres par ces paroles.

Lexique biblique « epeita »

Strong numéro : 1899 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔπειτα

Vient de 1909 et 1534

Mot translittéré Type de mot

epeita (ep’-i-tah)

Adverbe

Définition de « epeita »
  1. puis, alors, ensuite.
« epeita » est traduit dans la Louis Segond par :

et, ensuite, puis, plus tard ; 16

Concordance biblique grecque du mot « epeita »

Marc 7.5
Et (epeita) les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Luc 16.7
Il dit ensuite (epeita) à un autre : Et toi, combien dois -tu ? Cent mesures de blé, répondit-il . Et il lui dit : Prends ton billet, et écris quatre-vingts.

Jean 11.7
et il dit ensuite (epeita) aux disciples : Retournons en Judée.

1 Corinthiens 12.28
Et Dieu a établi dans l’Église premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite (epeita) ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.

1 Corinthiens 15.6
Ensuite (epeita), il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants , et dont quelques-uns sont morts .

1 Corinthiens 15.7
Ensuite (epeita), il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.

1 Corinthiens 15.23
mais chacun en son rang. Christ comme prémices, puis (epeita) ceux qui appartiennent à Christ, lors de son avènement.

1 Corinthiens 15.46
Mais ce qui est spirituel n’est pas le premier, c’est ce qui est animal ; ce qui est spirituel vient ensuite (epeita).

Galates 1.18
Trois ans plus tard (epeita) , je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.

Galates 1.21
J’allai ensuite (epeita) dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

Galates 2.1
Quatorze (epeita) ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, ayant aussi pris Tite avec moi ;

1 Thessaloniciens 4.17
Ensuite (epeita), nous les vivants , qui serons restés , nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

Hébreux 7.2
et à qui Abraham donna la dîme de tout, — qui est d’abord roi de justice, d’après la signification de son nom, ensuite (epeita) roi de Salem, c’est-à-dire roi de paix, —

Hébreux 7.27
qui n’a pas besoin , comme les souverains sacrificateurs, d’offrir chaque jour des sacrifices, d’abord pour ses propres péchés, ensuite (epeita) pour ceux du peuple, — car ceci, il l’a fait une fois pour toutes en s’offrant lui-même.

Jacques 3.17
La sagesse d’en haut est premièrement pure , ensuite (epeita) pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d’hypocrisie.

Jacques 4.14
Vous qui ne savez pas ce qui arrivera demain ! car, qu’est-ce que votre vie ? Vous êtes une vapeur qui paraît pour un peu de temps, et qui ensuite (epeita) disparaît .


Cette Bible est dans le domaine public.