Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Philippiens 3.18  / strong 2190     

Philippiens 3.18
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Appel à suivre l’exemple de Paul

1 Au reste, mes frères, réjouissez-vous dans le Seigneur. Je ne me lasse point de vous écrire les mêmes choses, et pour vous cela est salutaire.
2 Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis.
3 Car les circoncis, c’est nous, qui rendons à Dieu notre culte par l’Esprit de Dieu, 2532 qui nous glorifions en Jésus-Christ, et qui ne mettons point notre confiance en la chair.
4 Moi aussi, cependant, j’aurais sujet de mettre ma confiance en la chair. Si quelque autre croit pouvoir se confier en la chair, je le puis bien davantage,
5 moi, circoncis le huitième jour, de la race d’Israël, de la tribu de Benjamin, Hébreu d’Hébreux ; quant à la loi, pharisien ;
6 quant au zèle, persécuteur de l’Église ; irréprochable, à l’égard de la justice de la loi.
7 Mais ces choses qui étaient pour moi des gains, je les ai regardées comme une perte, à cause de Christ.
8 Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l’excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour lequel j’ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ,
9 et d’être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s’obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi,
10 Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort,
11 pour parvenir , si je puis , à la résurrection d’entre les morts.
12 Ce n’est pas que j’aie déjà remporté le prix , ou que j’aie déjà atteint la perfection ; mais je cours , pour tâcher de le saisir , puisque moi aussi j’ai été saisi par Jésus-Christ.
13 Frères, je ne pense pas l’avoir saisi ; mais je fais une chose : oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,
14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus-Christ.
15 Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée ; et si vous êtes en quelque point d’un autre avis , Dieu vous éclairera aussi là-dessus.
16 Seulement, au point nous sommes parvenus , marchons d’un même pas.
17 Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.
18 Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé , et j’en parle maintenant encore en pleurant .
19 Leur fin sera la perdition ; ils ont pour dieu leur ventre, ils mettent leur gloire dans ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu’aux choses de la terre.
20 Mais notre cité à nous est dans les cieux, d nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus-Christ,
21 qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu’il a de sassujettir toutes choses.

Lexique biblique « echthros »

Strong numéro : 2190 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐχθρός, ά, όν

Vient de echtho, haïr ; odieux, passif ou hostile, actif

Mot translittéré Type de mot

echthros (ech-thros’)

Adjectif

Définition de « echthros »
  1. haï, odieux, haïssable.
  2. hostile, qui hait et s’oppose à un autre.
    1. utilisé pour l’homme dans son inimitié avec Dieu par le péché
      • opposition à Dieu par l’esprit.
      • un homme qui est hostile.
      • un certain ennemi.
      • celui qui est hostile.
      • le diable qui est le pire ennemi du gouvernement divin.
« echthros » est traduit dans la Louis Segond par :

ennemi 32 ; 32

Concordance biblique grecque du mot « echthros »

Matthieu 5.43
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi (echthros).

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis (echthros), bénissez ceux qui vous maudissent , faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent ,

Matthieu 10.36
et l’homme aura pour ennemis (echthros) les gens de sa maison.

Matthieu 13.25
Mais, pendant que les gens dormaient , son ennemi (echthros) vint , sema de l’ivraie parmi le blé, et s’en alla .

Matthieu 13.28
Il leur répondit : C’est un ennemi (echthros) qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent : Veux-tu que nous allions larracher ?

Matthieu 13.39
l’ennemi (echthros) qui l’a semée , c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les anges.

Matthieu 22.44
Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis (echthros) ton marchepied ?

Marc 12.36
David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis (echthros) ton marchepied .

Luc 1.71
Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis (echthros) et de la main de tous ceux qui nous haïssent !

Luc 1.74
De nous permettre , après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis (echthros), De le servir sans crainte,

Luc 6.27
Mais je vous dis , à vous qui m’écoutez : Aimez vos ennemis (echthros), faites du bien à ceux qui vous haïssent ,

Luc 6.35
Mais aimez vos ennemis (echthros), faites du bien , et prêtez sans rien espérer . Et votre récompense sera grande, et vous serez fils du Très-Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les méchants.

Luc 10.19
Voici , je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les serpents et les scorpions, et sur toute la puissance de l’ennemi (echthros) ; et rien ne pourra vous nuire .

Luc 19.27
Au reste, amenez ici mes ennemis (echthros), qui n’ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

Luc 19.43
Il viendra sur toi des jours tes ennemis (echthros) tenvironneront de tranchées, tenfermeront , et te serreront de toutes parts ;

Luc 20.43
Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis (echthros) ton marchepied .

Actes 2.35
Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis (echthros) ton marchepied .

Actes 13.10
et dit : Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi (echthros) de toute justice, ne cesseras -tu point de pervertir les voies droites du Seigneur ?

Romains 5.10
Car si, lorsque nous étions ennemis (echthros), nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils, à plus forte raison , étant réconciliés , serons-nous sauvés par sa vie.

Romains 11.28
En ce qui concerne l’Évangile, ils sont ennemis (echthros) à cause de vous ; mais en ce qui concerne l’élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.

Romains 12.20
Mais si ton ennemi (echthros) a faim , donne -lui à manger ; s’il a soif , donne -lui à boire ; car en agissant ainsi, ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête.

1 Corinthiens 15.25
Car il faut qu’il règne jusqu’à ce qu’il ait mis tous les ennemis (echthros) sous ses pieds.

1 Corinthiens 15.26
Le dernier ennemi (echthros) qui sera détruit , c’est la mort.

Galates 4.16
Suis-je devenu votre ennemi (echthros) en vous disant la vérité ?

Philippiens 3.18
Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis (echthros) de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé , et j’en parle maintenant encore en pleurant .

Colossiens 1.21
Et vous, qui étiez autrefois étrangers et ennemis (echthros) par vos pensées et par vos mauvaises œuvres, il vous a maintenant réconciliés

2 Thessaloniciens 3.15
Ne le regardez pas comme un ennemi (echthros), mais avertissez -le comme un frère.

Hébreux 1.13
Et auquel des anges a-t-il jamais dit : Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis (echthros) ton marchepied ?

Hébreux 10.13
attendant désormais que ses ennemis (echthros) soient devenus son marchepied .

Jacques 4.4
Adultères que vous êtes ! ne savez-vous pas que l’amour du monde est inimitié contre Dieu ? Celui donc qui veut être ami du monde se rend ennemi (echthros) de Dieu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.