Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Deutéronome 30.9  / strong 07797     

Deutéronome 30.9
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Promesses et menaces

1 Lorsque toutes ces choses t’arriveront , la bénédiction et la malédiction que je mets devant toi, si tu les prends à cœur au milieu de toutes les nations chez lesquelles l’Éternel, ton Dieu, t’aura chassé ,
2 si tu reviens à l’Éternel, ton Dieu, et si tu obéis à sa voix de tout ton cœur et de toute ton âme, toi et tes enfants, selon tout ce que je te prescris aujourd’hui,
3 alors l’Éternel, ton Dieu, ramènera tes captifs et aura compassion de toi, il te rassemblera encore du milieu de tous les peuples chez lesquels l’Éternel, ton Dieu, t’aura dispersé .
4 Quand tu serais exilé à l’autre extrémité du ciel, l’Éternel, ton Dieu, te rassemblera de là, et c’est là qu’il t’ira chercher .
5 L’Éternel, ton Dieu, te ramènera dans le pays que possédaient tes pères, et tu le posséderas ; il te fera du bien , et te rendra plus nombreux que tes pères.
6 L’Éternel, ton Dieu, circoncira ton cœur et le cœur de ta postérité, et tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme, afin que tu vives.
7 L’Éternel, ton Dieu, fera tomber toutes ces malédictions sur tes ennemis , sur ceux qui t’auront haï et persécuté .
8 Et toi, tu reviendras à l’Éternel, tu obéiras à sa voix, et tu mettras en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd’hui.
9 L’Éternel, ton Dieu, te comblera de biens en faisant prospérer tout le travail de tes mains, le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol ; car l’Éternel prendra de nouveau plaisir à ton bonheur, comme il prenait plaisir à celui de tes pères,
10 lorsque tu obéiras à la voix de l’Éternel, ton Dieu, en observant ses commandements et ses ordres écrits dans ce livre de la loi, lorsque tu reviendras à l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme.
11 Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée.
12 Il n’est pas dans le ciel, pour que tu dises : Qui montera pour nous au ciel et nous l’ira chercher , qui nous le fera entendre , afin que nous le mettions en pratique ?
13 Il n’est pas de l’autre côté de la mer, pour que tu dises : Qui passera pour nous de l’autre côté de la mer et nous l’ira chercher , qui nous le fera entendre , afin que nous le mettions en pratique ?
14 C’est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique .
15 Vois , je mets aujourd’hui devant toi la vie et le bien, la mort et le mal.
16 Car je te prescris aujourd’hui d’aimer l’Éternel, ton Dieu, de marcher dans ses voies, et d’observer ses commandements, ses lois et ses ordonnances, afin que tu vives et que tu multiplies , et que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans le pays dont tu vas entrer en possession .
17 Mais si ton cœur se détourne , si tu n’obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d’autres dieux et à les servir ,
18 je vous déclare aujourd’hui que vous périrez , que vous ne prolongerez point vos jours dans le pays dont vous allez entrer en possession , après avoir passé le Jourdain.
19 J’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre : j’ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Choisis la vie, afin que tu vives , toi et ta postérité,
20 pour aimer l’Éternel, ton Dieu, pour obéir à sa voix, et pour t’attacher à lui : car de cela dépendent ta vie et la prolongation de tes jours, et c’est ainsi que tu pourras demeurer dans le pays que l’Éternel a juré de donner à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob.

Lexique biblique « suws, siys »

Strong numéro : 7797 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׂוּשׂ שִׂישׂ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

suws, siys (soos, sece)

Verbe

Définition de « suws, siys »
  1. exulter, se réjouir
    1. (Qal) exulter, montrer sa joie
« suws, siys » est traduit dans la Louis Segond par :

prendre plaisir, saisir d’allégresse, se réjouir, joie, faire sa joie, tressaillir (de joie) ; 27

Concordance biblique hébraïque du mot « suws, siys »

Deutéronome 28.63
De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier , de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire ; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession .

Deutéronome 30.9
L’Éternel, ton Dieu, te comblera de biens en faisant prospérer tout le travail de tes mains, le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol ; car l’Éternel prendra de nouveau plaisir à ton bonheur, comme il prenait plaisir à celui de tes pères,

Job 3.22
Qui seraient transportés de joie Et saisis d’allégresse , s’ils trouvaient le tombeau ?

Job 39.21
Il creuse le sol et se réjouit de sa force, Il s’élance au-devant des armes ;

Psaumes 19.5
Et le soleil, semblable à un époux qui sort de sa chambre, S’élance dans la carrière avec la joie d’un héros ;

Psaumes 35.9
Et mon âme aura de la joie en l’Éternel, De l’allégresse en son salut.

Psaumes 40.16
Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse : Exalté soit l’Éternel !

Psaumes 68.3
Mais les justes se réjouissent , ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d’allégresse .

Psaumes 70.4
Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse : Exalté soit Dieu !

Psaumes 119.14
Je me réjouis en suivant tes préceptes, Comme si je possédais tous les trésors.

Psaumes 119.162
Je me réjouis de ta parole, Comme celui qui trouve un grand butin.

Esaïe 35.1
Le désert et le pays aride se réjouiront ; La solitude s’égaiera , et fleurira comme un narcisse ;

Esaïe 61.10
Je me réjouirai en l’Éternel, Mon âme sera ravie d’allégresse en mon Dieu ; Car il m’a revêtu des vêtements du salut, Il m’a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s’orne d’un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux.

Esaïe 62.5
Comme un jeune homme s’unit à une vierge, Ainsi tes fils s’uniront à toi ; Et comme la fiancée fait la joie de son fiancé, Ainsi tu feras la joie de ton Dieu.

Esaïe 64.5
Tu vas au-devant de celui qui pratique avec joie la justice, De ceux qui marchent dans tes voies et se souviennent de toi. Mais tu as été irrité , parce que nous avons péché ; Et nous en souffrons longtemps jusqu’à ce que nous soyons sauvés .

Esaïe 65.18
Réjouissez -vous plutôt et soyez à toujours dans l’allégresse , À cause de ce que je vais créer ; Car je vais créer Jérusalem pour l’allégresse, Et son peuple pour la joie.

Esaïe 65.19
Je ferai de Jérusalem mon allégresse , Et de mon peuple ma joie ; On n’y entendra plus Le bruit des pleurs et le bruit des cris.

Esaïe 66.10
Réjouissez -vous avec Jérusalem, Faites d’elle le sujet de votre allégresse , Vous tous qui l’aimez ; Tressaillez avec elle de joie, Vous tous qui menez deuil sur elle ;

Esaïe 66.14
Vous le verrez , et votre cœur sera dans la joie , Et vos os reprendront de la vigueur comme l’herbe ; L’Éternel manifestera sa puissance envers ses serviteurs, Mais il fera sentir sa colère à ses ennemis .

Jérémie 32.41
Je prendrai plaisir à leur faire du bien , Et je les planterai véritablement dans ce pays, De tout mon cœur et de toute mon âme.

Lamentations 1.21
On a entendu mes soupirs , et personne ne m’a consolée ; Tous mes ennemis ont appris mon malheur, Ils se sont réjouis de ce que tu l’as causé ; Tu amèneras , tu publieras le jour où ils seront comme moi.

Lamentations 4.21
Réjouis -toi, tressaille d’allégresse , fille d’Édom, Habitante du pays d’Uts ! Vers toi aussi passera la coupe ; Tu t’enivreras , et tu seras mise à nu .

Ezéchiel 21.10
C’est pour massacrer qu’elle est aiguisée , C’est pour étinceler qu’elle est polie ... Nous réjouirons -nous ? Le sceptre de mon fils méprise tout bois...

Sophonie 3.17
L’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui sauve ; Il fera de toi sa plus grande joie ; Il gardera le silence dans son amour ; Il aura pour toi des transports d’allégresse .


Cette Bible est dans le domaine public.