Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 7.15  / strong 2716     

Romains 7.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le péché et la loi

1 Ignorez-vous , frères, — car je parle à des gens qui connaissent la loi, — que la loi exerce son pouvoir sur l’homme aussi longtemps qu’il vit ?
2 Ainsi, une femme mariée est liée par la loi à son mari tant qu’il est vivant ; mais si le mari meurt , elle est dégagée de la loi qui la liait à son mari.
3 Si donc , du vivant de son mari, elle devient la femme d’un autre homme, elle sera appelée adultère ; mais si le mari meurt , elle est affranchie de la loi, de sorte qu’elle n’est point adultère en devenant la femme d’un autre .
4 De même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de Christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu.
5 Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
6 Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus , de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.
7 Que dirons-nous donc ? La loi est-elle péché ? Loin de ! Mais je n’ai connu le péché que par la loi. Car je n’aurais pas connu la convoitise, si la loi n’eût dit : Tu ne convoiteras point.
8 Et le péché, saisissant l’occasion, produisit en moi par le commandement toutes sortes de convoitises ; car sans loi le péché est mort.
9 Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais ; mais quand le commandement vint , le péché reprit vie , et moi je mourus .
10 Ainsi, le commandement qui conduit à la vie se trouva pour moi conduire à la mort.
11 Car le péché saisissant l’occasion, me séduisit par le commandement, et par lui me fit mourir .
12 La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.
13 Ce qui est bon a-t-il donc été pour moi une cause de mort ? Loin de ! Mais c’est le péché, afin qu’il se manifestât comme péché en me donnant la mort par ce qui est bon, et que, par le commandement, il devînt condamnable au plus haut point .
14 Nous savons , en effet, que la loi est spirituelle ; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.
15 Car je ne sais pas ce que je fais : je ne fais point ce que je veux , et je fais ce que je hais .
16 Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne .
17 Et maintenant ce n’est plus moi qui le fais , mais c’est le péché qui habite en moi.
18 Ce qui est bon, je le sais , n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans ma chair : j’ai la volonté , mais non le pouvoir de faire le bien.
19 Car je ne fais pas le bien que je veux , et je fais le mal que je ne veux pas.
20 Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais , c’est le péché qui habite en moi.
21 Je trouve donc en moi cette loi : quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
22 Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l’homme intérieur ;
23 mais je vois dans mes membres une autre loi, qui lutte contre la loi de mon entendement, et qui me rend captif de la loi du péché, qui est dans mes membres.
24 Misérable que je suis ! Qui me délivrera du corps de cette mort ?.
25 Grâces soient rendues à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Lexique biblique « katergazomai »

Strong numéro : 2716 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κατεργάζομαι

Vient de 2596 et 2038

Mot translittéré Type de mot

katergazomai (kat-er-gad’-zom-ahee)

Verbe

Définition de « katergazomai »
  1. accomplir, achever.
  2. travailler, c’est-à-dire faire ce dont quelque chose résulte.
    1. de choses : ce qui est apporté, ce qui en résulte.
  3. façonner : rendre quelqu’un capable pour une chose.
« katergazomai » est traduit dans la Louis Segond par :

commettre, faire, produire, donner, former, offrir, surmonter, travailler, accomplir, le pouvoir ; 24

Concordance biblique grecque du mot « katergazomai »

Romains 1.27
et de même les hommes, abandonnant l’usage naturel de la femme, se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres , commettant (katergazomai) homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.

Romains 2.9
Tribulation et angoisse sur toute âme d’homme qui fait (katergazomai) le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec !

Romains 4.15
parce que la loi produit (katergazomai) la colère, et que où il n’y a point de loi il n’y a point non plus de transgression.

Romains 5.3
Bien plus , nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l’affliction produit (katergazomai) la persévérance,

Romains 7.8
Et le péché, saisissant l’occasion, produisit (katergazomai) en moi par le commandement toutes sortes de convoitises ; car sans loi le péché est mort.

Romains 7.13
Ce qui est bon a-t-il donc été pour moi une cause de mort ? Loin de ! Mais c’est le péché, afin qu’il se manifestât comme péché en me donnant (katergazomai) la mort par ce qui est bon, et que, par le commandement, il devînt condamnable au plus haut point .

Romains 7.15
Car je ne sais pas ce que je fais (katergazomai) : je ne fais point ce que je veux , et je fais ce que je hais .

Romains 7.17
Et maintenant ce n’est plus moi qui le fais (katergazomai) , mais c’est le péché qui habite en moi.

Romains 7.18
Ce qui est bon, je le sais , n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans ma chair : j’ai la volonté , mais non le pouvoir (katergazomai) de faire le bien.

Romains 7.20
Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais (katergazomai) , c’est le péché qui habite en moi.

Romains 15.18
Car je noserais mentionner aucune chose que Christ n’ait pas faite (katergazomai) par moi pour amener les païens à l’obéissance, par la parole et par les actes,

1 Corinthiens 5.3
Pour moi , absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé , comme si j’étais présent , celui qui a commis (katergazomai) un tel acte.

2 Corinthiens 4.17
Car nos légères afflictions du moment présent produisent (katergazomai) pour nous, au delà de toute mesure , un poids éternel de gloire,

2 Corinthiens 5.5
Et celui qui nous a formés (katergazomai) pour cela, c’est Dieu, qui nous a donné les arrhes de l’Esprit.

2 Corinthiens 7.10
En effet, la tristesse selon Dieu produit (katergazomai) une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit (katergazomai) la mort.

2 Corinthiens 7.11
Et voici , cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit (katergazomai) en vous ! Quelle justification, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire.

2 Corinthiens 9.11
Vous serez de la sorte enrichis à tous égards pour toute espèce de libéralités qui, par notre moyen, feront offrir (katergazomai) à Dieu des actions de grâces.

2 Corinthiens 12.12
Les preuves de mon apostolat ont éclaté (katergazomai) au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.

Ephésiens 6.13
C’est pourquoi , prenez toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir résister dans le mauvais jour, et tenir ferme après avoir tout surmonté (katergazomai) .

Philippiens 2.12
Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi , travaillez (katergazomai) à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent ;

Jacques 1.3
sachant que l’épreuve de votre foi produit (katergazomai) la patience.

Jacques 1.20
car la colère de l’homme n’accomplit (katergazomai) pas la justice de Dieu.

1 Pierre 4.3
C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé accompli (katergazomai) la volonté des païens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire , et les idolâtries criminelles.


Cette Bible est dans le domaine public.