Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 5.19  / strong 2525     

Romains 5.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Fruits de la justice obtenue par la foi

1 Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,
2 à qui nous devons d’avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes , et nous nous glorifions dans l’espérance de la gloire de Dieu.
3 Bien plus , nous nous glorifions même des afflictions, sachant que l’affliction produit la persévérance,
4 la persévérance la victoire dans l’épreuve, et cette victoire l’espérance.
5 Or, l’espérance ne trompe point, parce que l’amour de Dieu est répandu dans nos cœurs par le Saint-Esprit qui nous a été donné .
6 Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.
7 À peine mourrait -on pour un juste ; quelqu’un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.
8 Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.
9 À plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.
10 Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils, à plus forte raison , étant réconciliés , serons-nous sauvés par sa vie.
11 Et non seulement cela, mais encore nous nous glorifions en Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ, par qui maintenant nous avons obtenu la réconciliation.
12 C’est pourquoi , comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, et qu’ainsi la mort s’est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché ,.
13 car jusqu’à la loi le péché était dans le monde. Or, le péché n’est pas imputé , quand il n’y a point de loi.
14 Cependant la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur ceux qui n’avaient pas péché par une transgression semblable à celle d’Adam, lequel est la figure de celui qui devait venir .
15 Mais il n’en est pas du don gratuit comme de l’offense ; car, si par l’offense d’un seul il en est beaucoup qui sont morts , à plus forte raison la grâce de Dieu et le don de la grâce venant d’un seul homme, Jésus-Christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.
16 Et il n’en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché ; car c’est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses.
17 Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice régneront -ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.
18 Ainsi donc , comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s’étend à tous les hommes.
19 Car, comme par la désobéissance d’un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l’obéissance d’un seul beaucoup seront rendus justes.
20 Or, la loi est intervenue pour que l’offense abondât , mais le péché a abondé , la grâce a surabondé ,
21 afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Lexique biblique « kathistemi »

Strong numéro : 2525 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθίστημι

Vient de 2596 et 2476

Mot translittéré Type de mot

kathistemi (kath-is’-tay-mee)

Verbe

Définition de « kathistemi »
  1. fixer, placer, poser.
    1. charger quelqu’un d’une chose.
    2. confier à quelqu’un l’administration d’une fonction.
    3. constituer, déclarer, montrer ce qui doit être.
    4. rendre, faire.
    5. conduire ou amener vers un certain lieu.
    6. se montrer.
« kathistemi » est traduit dans la Louis Segond par :

établir, confier, charger, accompagner, être rendu, être placé, se rendre, laisser ; 22

Concordance biblique grecque du mot « kathistemi »

Matthieu 24.45
Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi (kathistemi) sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?

Matthieu 24.47
Je vous le dis en vérité, il létablira (kathistemi) sur tous ses biens .

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai (kathistemi) beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai (kathistemi) beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Luc 12.14
Jésus lui répondit : Ô homme, qui m’a établi (kathistemi) pour être votre juge, ou pour faire vos partages ?

Luc 12.42
Et le Seigneur dit : Quel est donc l’économe fidèle et prudent que le maître établira (kathistemi) sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?

Luc 12.44
Je vous le dis en vérité, il l’établira (kathistemi) sur tous ses biens .

Actes 6.3
C’est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l’on rende un bon témoignage , qui soient pleins d’Esprit-Saint et de sagesse, et que nous chargerons (kathistemi) de cet emploi.

Actes 7.10
et le délivra de toutes ses tribulations ; il lui donna de la sagesse et lui fit trouver grâce devant Pharaon, roi d’Égypte, qui létablit (kathistemi) gouverneur dÉgypte et de toute sa maison.

Actes 7.27
Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa , en disant : Qui t’a établi (kathistemi) chef et juge sur nous ?

Actes 7.35
Ce Moïse, qu’ils avaient renié , en disant : Qui t’a établi (kathistemi) chef et juge ? c’est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l’aide de l’ange qui lui était apparu dans le buisson.

Actes 17.15
Ceux qui accompagnaient (kathistemi) Paul le conduisirent jusqu’à Athènes. Puis ils s’en retournèrent , chargés de transmettre à Silas et à Timothée l’ordre de le rejoindre au plus tôt .

Romains 5.19
Car, comme par la désobéissance d’un seul homme beaucoup ont été rendus (kathistemi) pécheurs, de même par l’obéissance d’un seul beaucoup seront rendus (kathistemi) justes.

Tite 1.5
Je t’ai laissé en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler , et que, selon mes instructions , tu établisses (kathistemi) des anciens dans chaque ville,

Hébreux 5.1
En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est établi (kathistemi) pour les hommes dans le service de Dieu, afin de présenter des offrandes et des sacrifices pour les péchés.

Hébreux 7.28
En effet, la loi établit (kathistemi) souverains sacrificateurs des hommes sujets à la faiblesse ; mais la parole du serment qui a été fait après la loi établit le Fils, qui est parfait pour l’éternité.

Hébreux 8.3
Tout souverain sacrificateur est établi (kathistemi) pour présenter des offrandes et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter .

Jacques 3.6
La langue aussi est un feu ; c’est le monde de l’iniquité. La langue est placée (kathistemi) parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne.

Jacques 4.4
Adultères que vous êtes ! ne savez-vous pas que l’amour du monde est inimitié contre Dieu ? Celui donc qui veut être ami du monde se rend (kathistemi) ennemi de Dieu.

2 Pierre 1.8
Car si ces choses sont en vous, et y sont avec abondance , elles ne vous laisseront (kathistemi) point oisifs ni stériles pour la connaissance de notre Seigneur Jésus-Christ.


Cette Bible est dans le domaine public.