Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Osée 5.14  / strong 02963     

Osée 5.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Ecoutez ceci, Sacrificateurs ! Sois attentive , maison d’Israël ! Prête l’oreille , maison du roi ! Car c’est à vous que le jugement s’adresse, Parce que vous avez été un piège à mitspa, Et un filet tendu sur le Thabor.
2 Par leurs sacrifices, les infidèles s’enfoncent dans le crime , Mais j’aurai des châtiments pour eux tous.
3 Je connais Ephraïm, Et Israël ne m’est point caché ; Car maintenant, Ephraïm, tu t’es prostitué , Et Israël s’est souillé .
4 Leurs œuvres ne leur permettent pas de revenir à leur Dieu, Parce que l’esprit de prostitution est au milieu d’eux, Et parce qu’ils ne connaissent pas l’Éternel.
5 L’orgueil d’Israël témoigne contre lui ; Israël et Ephraïm tomberont par leur iniquité ; Avec eux aussi tombera Juda.
6 Ils iront avec leurs brebis et leurs bœufs chercher l’Éternel, Mais ils ne le trouveront Point : Il s’est retiré du milieu d’eux.
7 Ils ont été infidèles à l’Éternel, Car ils ont engendré des enfants illégitimes ; Maintenant un mois suffira pour les dévorer avec leurs biens.

Punition d’Israël et Juda

8 Sonnez de la trompette à Guibea, Sonnez de la trompette à Rama ! Poussez des cris à Beth-Aven ! Derrière toi, Benjamin !
9 Ephraïm sera dévasté au jour du châtiment ; J’annonce aux tribus d’Israël une chose certaine .
10 Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes ; Je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.
11 Ephraïm est opprimé , brisé par le jugement, Car il a suivi les préceptes qui lui plaisaient .
12 Je serai comme une teigne pour Ephraïm, Comme une carie pour la maison de Juda.
13 Ephraïm voit son mal, et Juda ses plaies ; Ephraïm se rend en Assyrie, et s’adresse au roi Jareb ; Mais ce roi ne pourra ni vous guérir , Ni porter remède à vos plaies.
14 Je serai comme un lion pour Ephraïm, Comme un lionceau pour la maison de Juda ; Moi, moi, je déchirerai , puis je m’en irai , J’emporterai , et nul n’enlèvera ma proie.
15 Je m’en irai , je reviendrai dans ma demeure, Jusqu’à ce qu’ils s’avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la détresse, ils auront recours à moi.

Lexique biblique « taraph »

Strong numéro : 2963 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
טָּרַף

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

taraph (taw-raf’)

Verbe

Définition de « taraph »
  1. déchirer, arracher, plumer
    1. (Qal) déchirer, fendre
    2. (Niphal) être mis en pièces
    3. (Hiphil) pourvoir, fournir de la nourriture
« taraph » est traduit dans la Louis Segond par :

mis en pièces, déchirer, accorder ; 25

Concordance biblique hébraïque du mot « taraph »

Genèse 37.33
Jacob la reconnut , et dit : C’est la tunique de mon fils ! une bête féroce l’a dévoré ! Joseph a été mis en pièces !

Genèse 44.28
L’un étant sorti de chez moi, je pense qu’il a été sans doute déchiré , car je ne l’ai pas revu jusqu’à présent.

Genèse 49.27
Benjamin est un loup qui déchire ; Le matin, il dévore la proie, Et le soir, il partage le butin.

Exode 22.13
Si l’animal a été déchiré , il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré.

Deutéronome 33.20
Sur Gad il dit : Béni soit celui qui met Gad au large ! Gad repose comme une lionne, Il déchire le bras et la tête.

Job 16.9
Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m’attaque et me perce de son regard.

Job 18.4
Ô toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte ? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place ?

Psaumes 7.2
Afin qu’ils ne me déchirent pas, comme un lion Qui dévore sans que personne vienne au secours .

Psaumes 17.12
On dirait un lion avide de déchirer , Un lionceau aux aguets dans son repaire.

Psaumes 22.13
Ils ouvrent contre moi leur gueule, Semblables au lion qui déchire et rugit .

Psaumes 50.22
Prenez-y donc garde , vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire , sans que personne délivre .

Proverbes 30.8
Eloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; Ne me donne ni pauvreté, ni richesse, Accorde -moi le pain qui m’est nécessaire.

Jérémie 5.6
C’est pourquoi le lion de la forêt les tue , Le loup du désert les détruit , La panthère est aux aguets devant leurs villes ; Tous ceux qui en sortiront seront déchirés ; Car leurs transgressions sont nombreuses , Leurs infidélités se sont multipliées .

Ezéchiel 19.3
Elle éleva l’un de ses petits, Qui devint un jeune lion, Et qui apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.

Ezéchiel 19.6
Il marcha parmi les lions, Il devint un jeune lion, Et il apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.

Ezéchiel 22.25
Ses prophètes conspirent dans son sein ; comme des lions rugissants qui déchirent leur proie, ils dévorent les âmes, ils s’emparent des richesses et des choses précieuses, ils multiplient les veuves au milieu d’elle.

Ezéchiel 22.27
Ses chefs sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les âmes, pour assouvir leur cupidité.

Osée 5.14
Je serai comme un lion pour Ephraïm, Comme un lionceau pour la maison de Juda ; Moi, moi, je déchirerai , puis je m’en irai , J’emporterai , et nul n’enlèvera ma proie.

Osée 6.1
Venez , retournons à l’Éternel ! Car il a déchiré , mais il nous guérira ; Il a frappé , mais il bandera nos plaies.

Amos 1.11
Ainsi parle l’Éternel : À cause de trois crimes d’Édom, Même de quatre, je ne révoque Pas mon arrêt, Parce qu’il a poursuivi ses frères avec l’épée, En étouffant sa compassion, Parce que sa colère déchire toujours, Et qu’il garde éternellement sa fureur.

Michée 5.8
Le reste de Jacob sera parmi les nations, Au milieu des peuples nombreux, Comme un lion parmi les bêtes de la forêt, Comme un lionceau parmi les troupeaux de brebis : Lorsqu’il passe , il foule et déchire , Et personne ne délivre .

Nahum 2.12
Le lion déchirait pour ses petits, Etranglait pour ses lionnes ; Il remplissait de proie ses antres, De dépouilles ses repaires.


Cette Bible est dans le domaine public.