Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 32.23  / strong 05158     

Genèse 32.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jacob poursuivit son chemin ; et des anges de Dieu le rencontrèrent .

Préparatifs de la rencontre avec Ésaü

2 En les voyant , Jacob dit : C’est le camp de Dieu ! Et il donna à ce lieu le nom de Mahanaïm.
3 Jacob envoya devant lui des messagers à Esaü, son frère, au pays de Séir, dans le territoire d’Édom.
4 Il leur donna cet ordre : Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü : Ainsi parle ton serviteur Jacob : J’ai séjourné chez Laban, et j’y suis resté jusqu’à présent ;
5 j’ai des bœufs, des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes, et j’envoie l’annoncer à mon seigneur, pour trouver grâce à tes yeux.
6 Les messagers revinrent auprès de Jacob, en disant : Nous sommes allés vers ton frère Esaü ; et il marche à ta rencontre , avec quatre cents hommes.
7 Jacob fut très effrayé , et saisi d’angoisse . Il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux ;
8 et il dit : Si Esaü vient contre l’un des camps et le bat , le camp qui restera pourra se sauver.
9 Jacob dit : Dieu de mon père Abraham, Dieu de mon père Isaac, Éternel, qui m’as dit : Retourne dans ton pays et dans ton lieu de naissance, et je te ferai du bien !
10 Je suis trop petit pour toutes les grâces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur ; car j’ai passé ce Jourdain avec mon bâton, et maintenant je forme deux camps.
11 Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains qu’il ne vienne , et qu’il ne me frappe , avec la mère et les enfants.
12 Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien , et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter .
13 C’est dans ce lieu-là que Jacob passa la nuit. Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :
14 deux cents chèvres et vingt boucs, deux cents brebis et vingt béliers,
15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu’elles allaitaient , quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.
16 Il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs : Passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau .
17 Il donna cet ordre au premier : Quand Esaü, mon frère, te rencontrera , et te demandera : À qui es-tu ? où vas -tu ? et à qui appartient ce troupeau devant toi ?
18 tu répondras : À ton serviteur Jacob ; c’est un présent envoyé à mon seigneur Esaü ; et voici, il vient lui-même derrière nous.
19 Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux : C’est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez .
20 Vous direz : Voici, ton serviteur Jacob vient aussi derrière nous. Car il se disait : Je lapaiserai par ce présent qui va devant moi ; ensuite je le verrai en face, et peut-être m’accueillera-t-il favorablement .
21 Le présent passa devant lui ; et il resta cette nuit-là dans le camp.
22 Il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.
23 Il les prit , leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.
24 Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu’au lever de l’aurore.

Jacob à Peniel

25 Voyant qu’il ne pouvait le vaincre , cet homme le frappa à l’emboîture de la hanche ; et l’emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu’il luttait avec lui.
26 Il dit : Laisse-moi aller , car l’aurore se lève . Et Jacob répondit : Je ne te laisserai point aller , que tu ne m’aies béni .
27 Il lui dit : Quel est ton nom ? Et il répondit : Jacob.
28 Il dit encore : ton nom ne sera plus Jacob, mais tu seras appelé Israël ; car tu as lutté avec Dieu et avec des hommes, et tu as été vainqueur .
29 Jacob l’interrogea , en disant : Fais-moi je te prie, connaître ton nom. Il répondit : Pourquoi demandes -tu mon nom ? Et il le bénit là.
30 Jacob appela ce lieu du nom de Peniel : car, dit-il, j’ai vu Dieu face à face, et mon âme a été sauvée .
31 Le soleil se levait , lorsqu’il passa Peniel. Jacob boitait de la hanche.
32 C’est pourquoi jusqu’à ce jour, les enfants d’Israël ne mangent point le tendon qui est à l’emboîture de la hanche ; car Dieu frappa Jacob à l’emboîture de la hanche, au tendon .

Lexique biblique « nachal, (féminin) nachlah, nachalah »

Strong numéro : 5158 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נַחַל נַחלָה נַחֲלָה

Psaume 124.4 ; Eze 47.19 ; 48.28, vient de 05157

Mot translittéré Type de mot

nachal, (féminin) nachlah, nachalah (nakh’-al, nakh’-law, nakh-al-aw’)

Nom masculin

Définition de « nachal, (féminin) nachlah, nachalah »
  1. torrent, vallée, vallée de torrent
    1. oued (lit de cours d’eau)
    2. puits (de mine)
« nachal, (féminin) nachlah, nachalah » est traduit dans la Louis Segond par :

vallée, torrent, rivière, cours (d’eau), ruisseau, fleuve, puits, vallon, canaux, Nachalé; 141

Concordance biblique hébraïque du mot « nachal, (féminin) nachlah, nachalah »

Genèse 26.17
Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, il s’établit .

Genèse 26.19
Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.

Genèse 32.23
Il les prit , leur fit passer le torrent, et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.

Lévitique 11.9
Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières.

Lévitique 11.10
Mais vous aurez en abomination tous ceux qui n’ont pas des nageoires et des écailles, parmi tout ce qui se meut dans les eaux et tout ce qui est vivant dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières.

Lévitique 23.40
Vous prendrez , le premier jour, du fruit des beaux arbres, des branches de palmiers, des rameaux d’arbres touffus et des saules de rivière ; et vous vous réjouirez devant l’Éternel, votre Dieu, pendant sept jours.

Nombres 13.23
Ils arrivèrent jusqu’à la vallée d’Eschcol, où ils coupèrent une branche de vigne avec une grappe de raisin, qu’ils portèrent à deux au moyen d’une perche ; ils prirent aussi des grenades et des figues.

Nombres 13.24
On donna à ce lieu le nom de vallée d’Eschcol, à cause de la grappe que les enfants d’Israël y coupèrent .

Nombres 21.12
De là ils partirent , et ils campèrent dans la vallée de Zéred.

Nombres 21.14
C’est pourquoi il est dit dans le livre des Guerres de l’Éternel : Vaheb en Supha, et les torrents de l’Arnon,

Nombres 21.15
et le cours des torrents, qui s’étend du côté d’Ar et touche à la frontière de Moab.

Nombres 24.6
Elles s’étendent comme des vallées, Comme des jardins près d’un fleuve, Comme des aloès que l’Éternel a plantés , Comme des cèdres le long des eaux.

Nombres 32.9
Ils montèrent jusqu’à la vallée d’Eschcol, et, après avoir examiné le pays, ils découragèrent les enfants d’Israël d’aller dans le pays que l’Éternel leur donnait .

Nombres 34.5
depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte, pour aboutir à la mer.

Deutéronome 1.24
Ils partirent , traversèrent la montagne, et arrivèrent jusqu’à la vallée d’Eschcol, qu’ils explorèrent .

Deutéronome 2.13
Maintenant levez -vous, et passez le torrent de Zéred. Nous passâmes le torrent de Zéred.

Deutéronome 2.14
Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu’à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l’Éternel le leur avait juré .

Deutéronome 2.24
Levez -vous, partez , et passez le torrent de l’Arnon. Vois , je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l’Amoréen et son pays. Commence la conquête , fais-lui la guerre !

Deutéronome 2.36
Depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu’à Galaad, il n’y eut pas de ville trop forte pour nous : l’Éternel, notre Dieu, nous livra tout.

Deutéronome 2.37
Mais tu n’approchas point du pays des enfants d’Ammon, de tous les bords du torrent de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l’Éternel, notre Dieu, t’avait défendu d’attaquer.

Deutéronome 3.8
C’est ainsi que, dans ce temps-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens le pays de l’autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon

Deutéronome 3.12
Nous prîmes alors possession de ce pays. Je donnai aux Rubénites et aux Gadites le territoire à partir d’Aroër sur le torrent de l’Arnon et la moitié de la montagne de Galaad avec ses villes.

Deutéronome 3.16
Aux Rubénites et aux Gadites je donnai une partie de Galaad jusqu’au torrent de l’Arnon, dont le milieu sert de limite, et jusqu’au torrent de Jabbok, frontière des enfants d’Ammon ;

Deutéronome 4.48
Leur territoire s’étendait depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de Sion qui est l’Hermon,

Deutéronome 8.7
Car l’Éternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d’eaux, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes ;

Deutéronome 9.21
Je pris le veau que vous aviez fait , ce produit de votre péché, je le brûlai au feu, je le broyai jusqu’à ce qu’il fût réduit en poudre , et je jetai cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne.

Deutéronome 10.7
Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours d’eaux.

Deutéronome 21.4
Ils feront descendre cette génisse vers un torrent qui jamais ne tarisse et où il n’y ait ni culture ni semence ; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent.

Deutéronome 21.6
Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.

Josué 12.1
Voici les rois que les enfants d’Israël battirent , et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.