×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  / Matthieu 17.22  / strong 390     

Matthieu 17.22
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


La transfiguration

1 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre , Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.
2 Il fut transfiguré devant eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.
3 Et voici, Moïse et Elie leur apparurent, s’entretenant avec lui.
4 Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi , une pour Moïse, et une pour Elie.
5 Comme il parlait encore , une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez-le !
6 Lorsqu’ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d’une grande frayeur.
7 Mais Jésus, s’approchant , les toucha, et dit : Levez-vous , n’ayez pas peur !
8 Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.
9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu’à ce que le Fils de l’homme soit ressuscité des morts.
10 Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils quElie doit venir premièrement
11 Il répondit : Il est vrai qu’Elie doit venir, et rétablir toutes choses.
12 Mais je vous dis quElie est déjà venu , qu’ils ne l’ont pas reconnu, et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu. De même le Fils de l’homme souffrira de leur part.
13 Les disciples comprirent alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste.

Guérison d’un épileptique

14 Lorsqu’ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit :
15 Seigneur, aie pitié de mon fils , qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l’eau.
16 Je l’ai amené à tes disciples, et ils n’ont pas pu le guérir.
17 Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous jusques à quand vous supporterai-je Amenez-le-moi ici.
18 Jésus parla sévèrement au démon , qui sortit de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même.
19 Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi navons-nous pu chasser ce démon
20 C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus . Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d’ici , et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.
21 Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
22 Pendant qu’ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes ;
23 ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera . Ils furent profondément attristés.
24 Lorsqu’ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s’adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes
25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t’en semble, Simon Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts de leurs fils, ou des étrangers
26 Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts.
27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer , jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.

Code strong pour « anastrepho »

Strong numéro :390 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀναστρέφω

Vient de 303 et 4762

Mot translittéré Entrée du TDNT

anastrepho

7:715,1093

Prononciation phonétique Type de mot

(an-as-tref’-o)   

Verbe

Définition :
  1. s’en retourner.
  2. revenir.
  3. aller ici et là, tourner en rond, ne pas demeurer en place.
  4. se conduire, être conduit, vivre.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

parcourir, renverser, s’en retourner, revenir, être conduit, se conduire, vivre ; 11

Concordance :

Matthieu 17.22
Pendant qu’ils parcouraient 390 la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes ;

Jean 2.15
Ayant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il dispersa la monnaie des changeurs, et renversa 390 les tables ;

Actes 5.22
Les huissiers, à leur arrivée , ne les trouvèrent point dans la prison. Ils s’en retournèrent 390, et firent leur rapport ,

Actes 15.16
Après cela, je reviendrai 390, et je relèverai de sa chute   la tente de David, J’en réparerai les ruines , et je la redresserai ,

2 Corinthiens 1.12
Car ce qui fait notre gloire, c’est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits 390 dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.

Ephésiens 2.3
Nous tous aussi, nous étions de leur nombre, et nous vivions 390 autrefois selon les convoitises de notre chair, accomplissant les volontés de la chair et de nos pensées, et nous étions par nature des enfants de colère, comme les autres.

1 Timothée 3.15
mais afin que tu saches , si je tarde , comment il faut se conduire 390 dans la maison de Dieu, qui est l’Église du Dieu vivant , la colonne et l’appui de la vérité.

Hébreux 10.33
d’une part , exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l’autre, vous associant à ceux dont la position était la même 390.

Hébreux 13.18
Priez pour nous ; car nous croyons avoir une bonne conscience, voulant en toutes choses nous bien conduire 390 .

1 Pierre 1.17
Et si vous invoquez comme Père celui qui juge selon l’œuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous 390 avec crainte pendant le temps de votre pèlerinage,

2 Pierre 2.18
Avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d’échapper aux hommes qui vivent 390 dans l’égarement ;


Cette Bible est dans le domaine public.