Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Deutéronome 22  /  strong 04672

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Deutéronome 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21 Chapitre 23 1 Si tu vois <07200> (8799) s’égarer <05080> (8737) le bœuf <07794> ou la brebis <07716> de ton frère <0251>, tu ne t’en détourneras <05956> (8694) point, tu les ramèneras <07725> (8687) <07725> (8686) à ton frère <0251>.
2 Si ton frère <0251> n’habite pas près <07138> de toi, et que tu ne le connaisses <03045> (8804) pas, tu recueilleras <0622> (8804) l’animal dans <08432> ta maison <01004> et il restera chez toi jusqu’à ce que ton frère <0251> le réclame <01875> (8800); et alors tu le lui rendras <07725> (8689).
3 Tu feras <06213> (8799) de même <03651> pour son âne <02543>, tu feras <06213> (8799) de même pour son vêtement <08071>, tu feras de même pour tout objet qu’il <0251> aurait <06> (8799) perdu <09> et que tu trouverais <04672> (8804); <06213> (8799) tu ne devras <03201>   (8799) point t’en détourner <05956> (8692).
4 Si tu vois <07200> (8799) l’âne <02543> de ton frère <0251> ou son bœuf <07794> tombé <05307> (8802) dans le chemin   <01870>, tu ne t’en détourneras <05956> (8694) point, tu l’aideras à le relever <06965> (8687) <06965> (8686).
5 Une femme <0802> ne portera point un habillement <03627> d’homme <01397>, et un homme <01397> ne mettra <03847> (8799) point des vêtements <08071> de femme <0802>; car quiconque fait <06213> (8802) ces choses <0428> est en abomination <08441> à l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>.
6 Si tu rencontres <07122> (8735) <06440> dans ton chemin <01870> un nid <07064> d’oiseau <06833>, sur un arbre <06086> ou sur la terre <0776>, avec des petits <0667> ou des œufs <01000>, et la mère <0517> couchée <07257> (8802) sur les petits <0667> ou sur les œufs <01000> , tu ne prendras <03947> (8799) pas la mère <0517> et les petits <01121>,
7 tu laisseras aller <07971> (8763) <07971> (8762) la mère <0517> et tu ne prendras <03947> (8799) que les petits <01121> , afin que tu sois heureux <03190> (8799) et que tu prolonges <0748> (8689) tes jours <03117>.
8 Si tu bâtis <01129> (8799) une maison <01004> neuve <02319>, tu feras <06213> (8804) une balustrade <04624> autour de ton toit <01406>, afin de ne pas mettre <07760> (8799) du sang <01818> sur ta maison <01004>, dans le cas où il en tomberait <05307> (8799) quelqu’un <05307>   (8802).
9 Tu ne sèmeras <02232> (8799) point dans ta vigne <03754> diverses semences <03610>, de peur que tu ne jouisses <06942> (8799) ni du produit <04395> de ce que tu auras semé <02233> <02232> (8799) ni du produit <08393> de la vigne <03754>.
10 Tu ne laboureras <02790> (8799) point avec un bœuf <07794> et un âne <02543> attelés ensemble <03162>.
11 Tu ne porteras <03847> (8799) point un vêtement tissé de diverses espèces <08162> de fils, de laine <06785> et de lin <06593> réunis ensemble <03162> .
12 Tu mettras <06213> (8799) des franges <01434> aux quatre <0702> coins <03671> du vêtement <03682> dont tu te couvriras <03680>   (8762).
13 Si un homme <0376>, qui a pris <03947> (8799) une femme <0802> et est allé <0935> (8804) vers elle, éprouve ensuite de l’aversion   <08130> (8804) pour sa personne,
14 s’il lui impute <07760> (8804) des choses criminelles <05949> <01697> et porte atteinte <03318> (8689) <07451> à sa réputation  <08034>, en disant <0559> (8804): J’ai pris <03947> (8804) cette femme <0802>, je me suis approché <07126> (8799) d’elle, et je ne l’ai pas trouvée  <04672> (8804) vierge <01331>, -
15 alors le père <01> et la mère <0517> de la jeune femme <05291> prendront <03947> (8804) les signes de sa <05291> virginité <01331> et les produiront <03318> (8689) devant les anciens <02205> de la ville <05892>, à la porte <08179>.
16 Le père <01> de la jeune femme <05291> dira <0559> (8804) aux anciens <02205>: J’ai donné <05414> (8804) ma fille <01323> pour femme <0802> à cet homme <0376>, et il l’a prise en aversion <08130> (8799);
17 il lui impute <07760> (8804) des choses criminelles <05949> <01697>, en disant <0559> (8800): Je n’ai pas trouvé <04672>   (8804) ta fille <01323> vierge <01331>. Or voici les signes de virginité <01331> de ma fille <01323>. Et ils déploieront <06566> (8804) son vêtement <08071> devant <06440> les anciens <02205> de la ville <05892>.
18 Les anciens <02205> de la ville <05892> saisiront <03947> (8804) alors cet homme <0376> et le châtieront <03256> (8765);
19 et, parce qu’il a porté atteinte <03318> (8689) à la réputation <07451> <08034> d’une vierge <01330> d’Israël <03478>, ils le condamneront à une amende <06064> (8804) de cent <03967> sicles d’argent <03701>, qu’ils donneront <05414> (8804) au père <01> de la jeune femme <05291>. Elle restera sa femme <0802>, et il ne pourra <03201> (8799) pas la renvoyer <07971> (8763), tant qu’il vivra <03117>.
20 Mais si le fait <01697> est vrai <0571>, si la jeune femme <05291> ne s’est point trouvée <04672> (8738) vierge <01331>,
21 on fera sortir <03318> (8689) la jeune femme <05291> à l’entrée <06607> de la maison <01004> de son père <01>; elle sera lapidée <05619>   (8804) <068> par les gens <0582> de la ville <05892>, et elle mourra <04191> (8804), parce qu’elle a commis <06213> (8804) une infamie <05039> en Israël <03478>, en se prostituant <02181> (8800) dans la maison <01004> de son père <01>. Tu ôteras <01197> (8765) ainsi le mal <07451> du milieu <07130> de toi.
22 Si l’on trouve <04672> (8735) un homme <0376> couché <07901> (8802) avec une femme <0802> mariée <01166> (8803)   <01167>, ils mourront <04191> (8804) tous deux <08147>, l’homme <0376> qui a couché <07901> (8802) avec la femme <0802>, et la femme <0802> aussi. Tu ôteras <01197> (8765) ainsi le mal <07451> du milieu d’Israël <03478>.
23 Si une jeune fille <05291> vierge <01330> est fiancée <0781> (8794) <0376>, et qu’un homme <0376> la rencontre <04672>   (8804) dans la ville <05892> et couche <07901> (8804) avec elle,
24 vous les amènerez <03318> (8689) tous deux <08147> à la porte <08179> de la ville <05892>, vous les lapiderez <05619> (8804) <068>, et ils mourront <04191> (8804), la jeune fille <05291> pour <0834> <01697> n’avoir pas crié <06817> (8804) dans la ville <05892>, et l’homme <0376> pour <0834> <01697> avoir déshonoré <06031> (8765) la femme <0802> de son prochain <07453>. Tu ôteras <01197> (8765) ainsi le mal <07451> du milieu <07130> de toi.
25 Mais si c’est dans les champs <07704> que cet homme <0376> rencontre <04672> (8799) la jeune femme <05291> fiancée <0781> (8794) , <0376> lui fait violence <02388> (8689) et couche <07901> (8804) avec elle, l’homme <0376> qui aura couché <07901> (8804) avec elle sera seul puni de mort <04191> (8804).
26 Tu ne feras <06213> (8799) rien <01697> à la jeune fille <05291>; elle <05291> n’est pas coupable d’un crime <02399> digne de mort <04194> , car il en est de ce cas <01697> comme de celui où un homme <0376> se jette <06965> (8799) sur son prochain <07453> et lui ôte la vie <07523> (8804)   (8676) <05315>.
27 La jeune fille <05291> fiancée <0781> (8794), que cet homme a rencontrée <04672> (8804) dans les champs <07704>, a pu crier <06817>   (8804) sans qu’il y ait eu personne pour la secourir <03467> (8688).
28 Si un homme <0376> rencontre <04672> (8799) une jeune fille <05291> vierge <01330> non fiancée <0781> (8795), lui fait violence <08610> (8804) et couche <07901> (8804) avec elle, et qu’on vienne à les surprendre <04672> (8738),
29 l’homme <0376> qui aura couché <07901> (8802) avec elle donnera <05414> (8804) au père <01> de la jeune fille <05291> cinquante <02572> sicles d’argent <03701>; et, parce qu’il l’a déshonorée <06031> (8765), il la prendra pour femme <0802>, et il ne pourra <03201> (8799) pas la renvoyer <07971> (8763), tant qu’il vivra <03117>.
30 Nul <0376> ne prendra <03947> (8799) la femme <0802> de son père <01>, et ne soulèvera <01540> (8762) la couverture <03671> de son père <01>.

Les codes Strong

Strong numéro : 4672 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

matsa’

1231

Prononciation phonétique Type de mot

maw-tsaw’   

Verbe

Définition :
  1. Trouver, atteindre
    1. (Qal)
      • Trouver
        • Obtenir, acquérir, recevoir (la chose souhaitée)
        • Trouver (ce qui était perdu)
        • Rencontrer
        • Découvrir (une condition)
        • Apprendre, combiner
      • Découvrir
        • Faire une trouvaille
        • Découvrir
        • Deviner
      • Venir sur, tomber sur
        • Arriver sur, rencontrer
        • Frapper
        • Arriver à
    2. (Nifal)
      • être trouvé
        • être rencontré, se faire tomber dessus, être découvert
        • Apparaître, être reconnu
        • être détecté
      • être, être trouvé
        • être en possession de
        • être trouvé dans (un lieu), se trouver
        • être laissé (après une guerre)
        • être présent
        • Prouver être
        • être trouvé suffisant, être assez
Traduit dans la Louis Segond par :

trouver, recueillir, rencontrer, survenir, retenir, surprendre, avoir, présenter, se procurer, éprouver, atteindre, arriver, être la proie,... ; 456

Concordance :
  • Genèse 2.20
    Et l’homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs ; mais, pour l’homme, il ne trouva point d’aide semblable à lui.
  • Genèse 4.14
    Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.
  • Genèse 4.15
    L’Éternel lui dit : Si quelqu’un tuait Caïn, Caïn serait vengé   sept fois. Et l’Éternel mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait ne le tuât point.
  • Genèse 6.8
    Mais Noé trouva grâce aux yeux de l’Éternel.
  • Genèse 8.9
    Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint  à lui dans l’arche, car il y avait des eaux à la surface de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l’arche.
  • Genèse 11.2
    Comme ils étaient partis de l’orient, ils trouvèrent une plaine au pays   de Schinear, et ils y habitèrent.
  • Genèse 16.7
    L’ange de l’Éternel la trouva près d’une source d’eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Schur.
  • Genèse 18.3
    Et il dit : Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point  , je te prie, loin de ton serviteur.
  • Genèse 18.26
    Et l’Éternel dit : Si je trouve dans Sodome cinquante justes   au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d’eux.
  • Genèse 18.28
    Peut-être des cinquante justes en manquera -t-il cinq : pour cinq, détruiras   -tu toute la ville ? Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, si j’y trouve quarante  -cinq justes.
  • Genèse 18.29
    Abraham continua de lui parler, et dit : Peut-être s’y trouvera -t-il quarante justes. Et l’Éternel dit : Je ne ferai rien, à cause de ces quarante.
  • Genèse 18.30
    Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je parlerai. Peut-être s’y trouvera -t-il trente justes. Et l’Éternel dit : Je ne ferai rien, si j’y trouve   trente justes.
  • Genèse 18.31
    Abraham dit : Voici, j’ai osé parler au Seigneur. Peut-être s’y trouvera  -t-il vingt justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, à cause de ces vingt.
  • Genèse 18.32
    Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je ne parlerai plus que  cette fois. Peut-être s’y trouvera -t-il dix justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai   point, à cause de ces dix justes.
  • Genèse 19.11
    Et ils frappèrent d’aveuglement les gens qui étaient à l’entrée de la maison, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile pour trouver la porte.
  • Genèse 19.15
    Dès l’aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot, en disant : Lève -toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.
  • Genèse 19.19
    Voici, j ’ai trouvé grâce à tes yeux, et tu as montré la grandeur  de ta miséricorde à mon égard, en me conservant la vie ; mais je ne puis me sauver à la montagne, avant que le désastre m’atteigne, et je périrai.
  • Genèse 26.12
    Isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple  ; car l’Éternel le bénit.
  • Genèse 26.19
    Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent   un puits d’eau vive.
  • Genèse 26.32
    Ce même jour, des serviteurs d’Isaac vinrent lui parler   du puits qu’ils creusaient, et lui dirent : Nous avons trouvé de l’eau.
  • Genèse 27.20
    Isaac dit à son fils : Eh quoi! tu en as déjà trouvé, mon fils ! Et Jacob répondit : C’est que l’Éternel, ton Dieu, l’a fait venir devant moi.
  • Genèse 30.14
    Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.
  • Genèse 30.27
    Laban lui dit : Puissé-je trouver grâce à tes yeux ! Je vois bien  que l’Éternel m’a béni à cause de toi ;
  • Genèse 31.32
    Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends -le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés.
  • Genèse 31.33
    Laban entra dans la tente de Jacob, dans la tente de Léa, dans la tente des deux servantes, et il ne trouva rien. Il sortit de la tente de Léa, et entra dans la tente de Rachel.
  • Genèse 31.34
    Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s’était assise dessus. Laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien.
  • Genèse 31.35
    Elle dit à son père : Que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis   me lever devant toi, car j’ai ce qui est ordinaire aux femmes. Il chercha, et ne trouva point les théraphim.
  • Genèse 31.37
    Quand tu as fouillé tous mes effets, qu’as-tu trouvé des effets de ta maison ? Produis -le ici devant mes frères et tes frères, et qu’ils prononcent entre   nous deux.
  • Genèse 32.5
    j’ai des bœufs, des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes, et j’envoie   l’annoncer à mon seigneur, pour trouver grâce à tes yeux.
  • Genèse 32.19
    Il donna le même ordre au second, au troisième, et à tous ceux qui suivaient les troupeaux : C’est ainsi que vous parlerez à mon seigneur Esaü, quand vous le rencontrerez.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Deutéronome 22.14 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.