Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 15  /  strong 07901

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 15

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 14 Chapitre 16

Règne d’Abijam sur Juda

1 La dix-huitième <08083> <06240> année <08141> du règne <04428> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, Abijam <038> régna <04427> (8804) sur Juda <03063>.
2 Il régna <04427> (8804) trois <07969> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Maaca <04601>, fille <01323> d’Abisalom <053>.
3 Il se livra <03212> (8799) à tous les péchés <02403> que son père <01> avait commis <06213> (8804) avant <06440> lui; et son cœur <03824> ne fut point tout entier <08003> à l’Éternel <03068>, son Dieu <0430>, comme l’avait été le cœur <03824> de David <01732>, son père <01>.
4 Mais à cause de David <01732>, l’Éternel <03068>, son Dieu <0430>, lui donna <05414> (8804) une lampe <05216> à Jérusalem <03389>, en établissant <06965> (8687) son fils <01121> après <0310> lui et en laissant subsister <05975> (8687) Jérusalem <03389>.
5 Car David <01732> avait fait <06213> (8804) ce qui est droit <03477> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, et il ne s’était détourné   <05493> (8804) d’aucun de ses commandements <06680> (8765) pendant toute <03117> sa vie <02416>, excepté dans l’affaire <01697> d’Urie <0223>, le Héthien <02850>.
6 Il y eut guerre <04421> entre Roboam <07346> et Jéroboam <03379>, tant <03117> que vécut <02416> Roboam.
7 Le reste <03499> des actions <01697> d’Abijam <038>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>? Il y eut guerre <04421> entre Abijam <038> et Jéroboam <03379> .
8 Abijam <038> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et on l’enterra <06912> (8799) dans la ville <05892> de David <01732> . Et Asa <0609>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Règne d’Asa sur Juda

9 La vingtième <06242> année <08141> de Jéroboam <03379>, roi <04428> d’Israël <03478>, Asa <0609> régna <04427> (8804) sur Juda <03063>.
10 Il régna <04427> (8804) quarante <0705> et un <0259> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Maaca <04601>, fille <01323> d’Abisalom <053>.
11 Asa <0609> fit <06213> (8799) ce qui est droit <03477> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, comme David <01732>, son père <01>.
12 Il ôta <05674> (8686) du pays <0776> les prostitués <06945>, et il fit disparaître <05493> (8686) toutes les idoles <01544> que ses pères <01> avaient faites <06213> (8804).
13 Et même il enleva <05493> (8686) la dignité de reine <01377> à Maaca <04601>, sa mère <0517>, parce qu’elle avait fait <06213> (8804) une idole <04656> pour Astarté <0842>. Asa <0609> abattit <03772> (8799) son idole <04656>, et la brûla <08313> (8799) au torrent <05158> de Cédron <06939>.
14 Mais les hauts lieux <01116> ne disparurent <05493> (8804) point, quoique le cœur <03824> d’Asa <0609> fût en entier <08003> à l’Éternel <03068> pendant toute sa vie <03117>.
15 Il mit <0935> (8686) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068> les choses consacrées <06944> par son père <01> et par lui-même <06944> , de l’argent <03701>, de l’or <02091> et des vases <03627>.
16 Il y eut guerre <04421> entre Asa <0609> et Baescha <01201>, roi <04428> d’Israël <03478>, pendant toute leur vie <03117>.
17 Baescha <01201>, roi <04428> d’Israël <03478>, monta <05927> (8799) contre Juda <03063>; et il bâtit <01129> (8799) Rama <07414>, pour empêcher <05414> (8800) ceux d’Asa <0609>, roi <04428> de Juda <03063>, de sortir <03318> (8802) et d’entrer <0935>   (8802).
18 Asa <0609> prit <03947> (8799) tout l’argent <03701> et tout l’or <02091> qui étaient restés <03498> (8737) dans les trésors <0214> de la maison <01004> de l’Éternel <03068> et les trésors <0214> de la maison <01004> du roi <04428>, et il les mit <05414> (8799) entre les mains <03027> de ses serviteurs <05650> qu’il envoya <07971> (8799) vers Ben-Hadad <01130>, fils <01121> de Thabrimmon <02886>, fils <01121> de Hezjon <02383>, roi <04428> de Syrie <0758>, qui habitait <03427> (8802) à Damas <01834>. Le roi <04428> Asa <0609> lui fit dire <0559> (8800) :
19 Qu’il y ait une alliance <01285> entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père <01> et ton père <01>. Voici, je t’envoie <07971> (8804) un présent <07810> en argent <03701> et en or <02091>. Va <03212> (8798), romps <06565> (8685) ton alliance <01285> avec Baescha <01201>, roi <04428> d’Israël <03478>, afin qu’il s’éloigne <05927> (8799) de moi.
20 Ben-Hadad <01130> écouta <08085> (8799) le roi <04428> Asa <0609>; il envoya <07971> (8799) les chefs <08269> de son armée <02428> contre les villes <05892> d’Israël <03478>, et il battit <05221> (8686) Ijjon <05859>, Dan <01835>, Abel-Beth-Maaca <062>, tout Kinneroth <03672>, et tout le pays <0776> de Nephthali <05321>.
21 Lorsque Baescha <01201> l’apprit <08085> (8800), il cessa <02308> (8799) de bâtir <01129> (8800) Rama <07414>, et il resta <03427> (8799) à Thirtsa <08656>.
22 Le roi <04428> Asa <0609> convoqua <08085> (8689) tout Juda <03063>, sans exempter <05355> personne, et ils emportèrent <05375>   (8799) les pierres <068> et le bois <06086> que Baescha <01201> employait à la construction <01129> (8804) de Rama <07414>; et le roi <04428> Asa <0609> s’en servit pour bâtir <01129> (8799) Guéba <01387> de Benjamin <01144> et Mitspa <04709>.
23 Le reste <03499> de toutes les actions <01697> d’Asa <0609>, tous ses exploits <01369> et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), et les villes <05892> qu’il a bâties <01129> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>? Toutefois, à l’époque <06256> de sa vieillesse <02209>, il eut les pieds <07272> malades <02470> (8804).
24 Asa <0609> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et il fut enterré <06912> (8735) avec ses pères <01> dans la ville <05892> de David <01732>, son père <01>. Et Josaphat <03092>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Règne de Nadab sur Israël

25 Nadab <05070>, fils <01121> de Jéroboam <03379>, régna <04427> (8804) sur Israël <03478>, la seconde <08147> année <08141> d’Asa <0609>, roi <04428> de Juda <03063>. Il régna <04427> (8799) deux <08147> ans <08141> sur Israël <03478>.
26 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>; et il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> de son père <01>, se livrant aux péchés <02403> que son père avait fait commettre <02398> (8689) à Israël <03478>.
27 Baescha <01201>, fils <01121> d’Achija <0281>, de la maison <01004> d’Issacar <03485>, conspira <07194> (8799) contre lui, et Baescha <01201> le tua <05221> (8686) à Guibbethon <01405>, qui appartenait aux Philistins <06430>, pendant que Nadab <05070> et tout Israël <03478> assiégeaient <06696> (8802) Guibbethon <01405>.
28 Baescha <01201> le fit périr <04191> (8686) la troisième <07969> année <08141> d’Asa <0609>, roi <04428> de Juda <03063> , et il régna <04427> (8799) à sa place.
29 Lorsqu’il fut roi <04427> (8800), il frappa <05221> (8689) toute la maison <01004> de Jéroboam <03379> <03379>, il n’en laissa échapper <07604> (8689) personne et il détruisit <08045> (8689) tout ce qui respirait <05397>, selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait dite <01696>   (8765) par <03027> son serviteur <05650> Achija <0281> de Silo <07888>,
30 à cause des péchés <02403> que Jéroboam <03379> avait commis <02398> (8804) et qu’il avait fait commettre <02398> (8689) à Israël <03478> , irritant <03708> <03707> (8689) ainsi l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>.
31 Le reste <03499> des actions <01697> de Nadab <05070>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> d’Israël <03478>?

Règne de Baesha sur Israël

32 Il y eut guerre <04421> entre Asa <0609> et Baescha <01201>, roi <04428> d’Israël <03478>, pendant toute leur vie <03117>.
33 La troisième <07969> année <08141> d’Asa <0609>, roi <04428> de Juda <03063>, Baescha <01201>, fils <01121> d’Achija <0281> , régna <04427> (8804) sur tout Israël <03478> à Thirtsa <08656>. Il régna vingt <06242>-quatre <0702> ans <08141>.
34 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, et il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> de Jéroboam <03379>, se livrant aux péchés <02403> que Jéroboam avait fait commettre <02398> (8689) à Israël <03478>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7901 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shakab

2381

Prononciation phonétique Type de mot

shaw-kab’   

Verbe

Définition :
  1. se coucher
    1. (Qal)
      1. être couché, se coucher
      2. loger
      3. se coucher (pour des relations sexuelles)
      4. se coucher (dans la mort)
      5. se reposer, se relâcher (figuré)
    2. (Nifal) être couché avec (sexuellement)
Traduit dans la Louis Segond par :

coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer, une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, serecoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (lesoutres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient, se prostituer ; 212

Concordance :
  • Genèse 19.4
    Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.
  • Genèse 19.32
    Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.33
    Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 19.34
    Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.35
    Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 26.10
    Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple n’ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.
  • Genèse 28.11
    Il arriva dans un lieu où il passa la nuit ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.
  • Genèse 28.13
    Et voici, l’Éternel se tenait au-dessus d’elle ; et il dit : Je suis l’Éternel, le Dieu   d’Abraham, ton père, et le Dieu d’Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai  à toi et à ta postérité.
  • Genèse 30.15
    Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.
  • Genèse 30.16
    Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit.
  • Genèse 34.2
    Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
  • Genèse 34.7
    Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu’ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis   une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n’aurait pas dû se faire.
  • Genèse 35.22
    Pendant qu’Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher  avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l’apprit. Les fils de Jacob  étaient au nombre de douze.
  • Genèse 39.7
    Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit : Couche avec moi!
  • Genèse 39.10
    Quoiqu’elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher   auprès d’elle, d’être avec elle.
  • Genèse 39.12
    elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.
  • Genèse 39.14
    elle appela les gens de sa maison, et leur dit : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu   vers moi pour coucher avec moi; mais j’ai crié à haute voix.
  • Genèse 47.30
    Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l’Égypte, et tu m’enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit : Je ferai selon ta parole.
  • Exode 22.16
    Si un homme séduit une vierge qui n’est point fiancée, et qu’il couche   avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.
  • Exode 22.19
    Quiconque couche avec une bête sera puni de mort.
  • Exode 22.27
    car c’est sa seule couverture, c’est le vêtement dont il s’enveloppe le corps: dans quoi coucherait -il? S’il crie   à moi, je l’entendrai, car je suis miséricordieux.
  • Lévitique 14.47
    Celui qui aura couché dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé   dans la maison lavera aussi ses vêtements.
  • Lévitique 15.4
    Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s’assiéra sera impur.
  • Lévitique 15.18
    Si une femme a couché avec un tel homme, ils se laveront   l’un et l’autre, et seront impurs jusqu’au soir.
  • Lévitique 15.20
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s’assiéra   sera impur.
  • Lévitique 15.24
    Si un homme couche avec elle et que l’impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera impur.
  • Lévitique 15.26
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant la durée de ce flux sera comme le lit de son flux menstruel, et tout objet sur lequel elle s’assiéra sera impur comme lors de son flux menstruel.
  • Lévitique 15.33
    pour celle qui a son flux menstruel, pour l’homme ou la femme qui a un flux, et pour l’homme qui couche avec une femme impure.
  • Lévitique 18.22
    Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination.
  • Lévitique 19.20
    Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 15.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.