Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Cantique 1  /  strong 05872

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Cantique 1

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2

La jeune femme

1 Cantique <07892> des cantiques <07892>, de Salomon <08010>.
2 Qu’il me baise <05401> (8799) des baisers <05390> de sa bouche <06310>! Car ton amour <01730> vaut mieux <02896> que le vin <03196> ,
3 Tes parfums <08081> ont une odeur <07381> suave <02896>; Ton nom <08034> est un parfum <08081> qui se répand <07324> (8714); C’est pourquoi les jeunes filles <05959> t’aiment <0157> (8804).
4 Entraîne <04900> (8798)-moi après <0310> toi! Nous courrons <07323> (8799)! Le roi <04428> m’introduit <0935> (8689) dans ses appartements <02315>... Nous nous égaierons <01523> (8799), nous nous réjouirons <08055> (8799) à cause de toi; Nous célébrerons <02142> (8686) ton amour <01730> plus que le vin <03196>. C’est avec raison <04339> que l’on t’aime <0157> (8804).

La jeune femme

5 Je suis noire <07838>, mais je suis belle <05000>, filles <01323> de Jérusalem <03389>, Comme les tentes <0168> de Kédar <06938>, comme les pavillons <03407> de Salomon <08010>.
6 Ne prenez pas garde <07200> (8799) à mon teint noir <07840>: C’est le soleil <08121> qui m’a brûlée <07805> (8804). Les fils <01121> de ma mère <0517> se sont irrités <02787> (8738) contre moi, Ils m’ont faite <07760> (8804) gardienne <05201> (8802) des vignes <03754>. Ma vigne <03754>, à moi, je ne l’ai pas gardée <05201> (8804).
7 Dis <05046> (8685)-moi, ô toi que mon cœur <05315> aime <0157> (8804), Où <0349> tu fais paître <07462> (8799) tes brebis, Où tu les fais reposer <07257> (8686) à midi <06672>; Car <04100> pourquoi serais-je comme une égarée <05844> (8802) Près des troupeaux <05739> de tes compagnons <02270>? -

Les filles de Jérusalem

8 Si tu ne le sais <03045> (8799) pas, ô la plus belle <03303> des femmes <0802>, Sors <03318> (8798) sur les traces <06119> des brebis <06629>, Et fais paître <07462> (8798) tes chevreaux <01429> Près des demeures <04908> des bergers <07462> (8802). -

Le jeune homme

9 À ma jument <05484> qu’on attelle aux chars <07393> de Pharaon <06547> Je te compare <01819> (8765), ô mon amie <07474>.
10 Tes joues <03895> sont belles <04998> (8773) au milieu <08447> des colliers, Ton cou <06677> est beau au milieu des rangées <02737> de perles.  

Les filles de Jérusalem

11 Nous te ferons <06213> (8799) des colliers <08447> d’or <02091>, Avec des points <05351> d’argent <03701>. -

La jeune femme

12 Tandis que le roi <04428> est dans son entourage <04524>, Mon nard <05373> exhale <05414> (8804) son parfum <07381>.
13 Mon bien-aimé <01730> est pour moi un bouquet <06872> de myrrhe <04753>, Qui repose <03885> (8799) entre mes seins <07699>.
14 Mon bien-aimé <01730> est pour moi une grappe <0811> de troëne <03724> Des vignes <03754> d’En-Guédi <05872>. -

Le jeune homme

15 Que tu es belle <03303>, mon amie <07474>, que tu es belle <03303>! Tes yeux <05869> sont des colombes <03123>. -

La jeune femme

16 Que tu es beau <03303>, mon bien-aimé <01730>, que tu es aimable <05273>! Notre lit <06210>, c’est la verdure <07488>. -
17 Les solives <06982> de nos maisons <01004> sont des cèdres <0730>, Nos lambris <07351> (8675) <07351> sont des cyprès <01266>. -

Les codes Strong

Strong numéro : 5872 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 05869 et 01423

Mot translittéré Entrée du TWOT

`Eyn Gediy

Prononciation phonétique Type de mot

ane geh’-dee   

Nom propre locatif

Définition :

En-Guédi = « fontaine du chevreau »

  1. fontaine et ville dans le désert de Juda, sur la côte ouest de la Mer Morte
Traduit dans la Louis Segond par :

En-Guédi 6 ; 6

Concordance :
  • Josué 15.62
    Nibschan, Ir-Hammélach, et En-Guédi ; six villes, et leurs villages.
  • 1 Samuel 23.29
    De là David monta vers les lieux forts d’En-Guédi, où il demeura.
  • 1 Samuel 24.1
    Lorsque Saül fut revenu de la poursuite des Philistins, on vint lui dire : Voici, David est dans le désert d’En-Guédi.
  • 2 Chroniques 20.2
    On vint en informer Josaphat, en disant : Une multitude nombreuse s’avance contre toi depuis l’autre côté de la mer, depuis la Syrie, et ils sont à Hatsatson-Thamar, qui est En-Guédi.
  • Cantique 1.14
    Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne Des vignes d’En-Guédi. -
  • Ezéchiel 47.10
    Des pêcheurs se tiendront sur ses bords; depuis En-Guédi jusqu’à En-Eglaïm, on étendra les filets ; il y aura des poissons de diverses espèces, comme les poissons de la grande mer, et ils seront très nombreux.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Cantique 1.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.