Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Juges 13.23  / strong 03863     

Juges 13.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Naissance de Samson

1 Les enfants d’Israël firent encore ce qui déplaît à l’Éternel ; et l’Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.
2 Il y avait un homme de Tsorea, de la famille des Danites, Et qui s’appelait Manoach. Sa femme était stérile, et n’enfantait pas.
3 Un ange de l’Éternel apparut à la femme, et lui dit : Voici, tu es stérile, et tu n’as point d’enfants ; tu deviendras enceinte , et tu enfanteras un fils.
4 Maintenant prends bien garde , ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d’impur.
5 Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère ; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.
6 La femme alla dire à son mari ; Un homme de Dieu est venu vers moi, Et il avait l’aspect d’un ange de Dieu, un aspect redoutable . Je ne lui ai pas demandé d’où il était, et il ne m’a pas fait connaître son nom.
7 Mais il m’a dit : Tu vas devenir enceinte, et tu enfanteras un fils ; et maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d’impur, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère jusqu’au jour de sa mort.
8 Manoach fit cette prière à l’Éternel : Ah ! Seigneur, que l’homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous, et qu’il nous enseigne ce que nous devons faire pour l’enfant qui naîtra !
9 Dieu exauça la prière de Manoach, et l’ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle était assise dans un champ, et Manoach, son mari, n’était pas avec elle.
10 Elle courut Promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit : Voici, l’homme qui était venu l’autre jour vers moi m’est apparu .
11 Manoach se leva , suivit sa femme, alla vers l’homme, et lui dit : Est-ce toi qui as parlé à cette femme ? Il répondit : C’est moi.
12 Manoach dit : Maintenant, si ta parole s’accomplit , que faudra-t-il observer à l’égard de l’enfant, et qu’y aura-t-il à faire ?
13 L’ange de l’Éternel répondit à Manoach : La femme s’abstiendra de tout ce que je lui ai dit .
14 Elle ne goûtera d’aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte, et elle ne mangera rien d’impur ; elle observera tout ce que je lui ai prescrit .
15 Manoach dit à l’ange de l’Éternel : Permets-nous de te retenir , et de t’apprêter un chevreau .
16 L’ange de l’Éternel répondit à Manoach : Quand tu me retiendrais , je ne mangerais pas de ton mets ; mais si tu veux faire un holocauste, tu l’offriras à l’Éternel. Manoach ne savait point que ce fût un ange de l’Éternel.
17 Et Manoach dit à l’ange de l’Éternel : Quel est ton nom, afin que nous te rendions gloire , quand ta parole s’accomplira ?
18 L’ange de l’Éternel lui répondit : Pourquoi demandes -tu mon nom ? Il est merveilleux .
19 Manoach prit le chevreau et l’offrande, et fit un sacrifice à l’Éternel sur le rocher. Il s’opéra un prodige , pendant que Manoach et sa femme regardaient .
20 Comme la flamme montait de dessus l’autel vers le ciel, l’ange de l’Éternel monta dans la flamme de l’autel. À cette vue , Manoach et sa femme tombèrent la face contre terre.
21 L’ange de l’Éternel n’apparut plus à manoach et à sa femme. Alors Manoach comprit que c’était l’ange de l’Éternel,
22 et il dit à sa femme : Nous allons mourir , car nous avons vu Dieu.
23 Sa femme lui répondit : Si l’Éternel eût voulu nous faire mourir , il n’aurait pas pris de nos mains l’holocauste et l’offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, Et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.
24 La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L’enfant grandit , et l’Éternel le bénit .
25 Et l’esprit de l’Éternel commença à l’agiter à machané-Dan, entre Tsorea et Eschthaol.

Lexique biblique « luw’ou lu’, luw »

Strong numéro : 3863 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּא לוּא לוּ

Un conditionnel

Mot translittéré Type de mot

luw’ou lu’, luw (loo, loo, loo)

Conjonction

Définition de « luw’ou lu’, luw »
  1. si, oh que... !, si seulement !
    1. si (condition)
    2. qu’il en soit ainsi !
« luw’ou lu’, luw » est traduit dans la Louis Segond par :

si, oh ! que, je te prie !, qu’il en soit, quand ; 22

Concordance biblique hébraïque du mot « luw’ou lu’, luw »

Genèse 17.18
Et Abraham dit à Dieu : Oh ! quIsmaël vive devant ta face !

Genèse 23.13
Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple du pays : Ecoute -moi, je te prie ! Je donne le prix du champ : accepte -le de moi ; et j’y enterrerai mon mort .

Genèse 30.34
Laban dit : Eh bien ! qu’il en soit selon ta parole.

Genèse 50.15
Quand les frères de Joseph virent que leur père était mort , ils dirent : Si Joseph nous prenait en haine , et nous rendait tout le mal que nous lui avons fait !

Nombres 14.2
Tous les enfants d’Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !

Nombres 20.3
Le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent : Que n’avons-nous expiré , quand nos frères expirèrent devant l’Éternel ?

Nombres 22.29
Balaam répondit à l’ânesse : C’est parce que tu t’es moquée de moi ; si j’avais une épée dans la main, je te tuerais à l’instant.

Deutéronome 32.29
S’ils étaient sages , voici ce qu’ils comprendraient , Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.

Josué 7.7
Josué dit : Ah ! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? Oh ! si nous eussions su rester de l’autre côté du Jourdain !

Juges 8.19
Il dit : C’étaient mes frères, fils de ma mère. L’Éternel est vivant ! si vous les eussiez laissés vivre , je ne vous tuerais pas.

Juges 13.23
Sa femme lui répondit : Si l’Éternel eût voulu nous faire mourir , il n’aurait pas pris de nos mains l’holocauste et l’offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, Et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.

1 Samuel 14.30
Certes, si le peuple avait aujourd’hui mangé du butin qu’il a trouvé chez ses ennemis , la défaite des Philistins n’aurait-elle pas été plus grande ?

2 Samuel 18.12
Mais cet homme dit à Joab : Quand je pèserais dans ma main mille sicles d’argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi ; car nous avons entendu cet ordre que le roi t’a donné , à toi, à Abischaï et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom !

2 Samuel 19.6
Tu aimes ceux qui te haïssent et tu hais ceux qui t’aiment , car tu montres aujourd’hui qu’il n’y a pour toi ni chefs ni serviteurs ; et je vois maintenant que, si Absalom vivait et que nous fussions tous morts en ce jour, cela serait agréable à tes yeux.

Job 6.2
Oh ! s’il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance ,

Job 16.4
Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si vous étiez à ma place : Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,

Psaumes 81.13
Oh ! si mon peuple m’écoutait , Si Israël marchait dans mes voies !

Esaïe 48.18
Oh ! si tu étais attentif à mes commandements ! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots de la mer ;

Esaïe 64.1
Oh ! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais , Les montagnes s’ébranleraient devant toi,

Ezéchiel 14.15
Si je faisais parcourir le pays par des bêtes féroces qui le dépeupleraient , s’il devenait un désert où personne ne passerait à cause de ces bêtes,

Michée 2.11
Si un homme court après le vent et débite des mensonges : Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes ! Ce sera pour ce peuple un prophète .


Cette Bible est dans le domaine public.