Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esaïe 8.13  / strong 04172     

Esaïe 8.13
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Ruine des royaumes de Syrie et d’Israël

1 L’Éternel me dit : Prends une grande table, et écris dessus, d’une manière intelligible : Qu’on se hâte de piller, qu’on se précipite sur le butin.
2 Je pris avec moi des témoins dignes de foi , le sacrificateur Urie, et Zacharie, fils de Bérékia.
3 Je m’étais approché de la prophétesse ; elle conçut , et elle enfanta un fils. L’Éternel me dit : Donne -lui pour nom Maher-Schalal-Chasch-Baz.
4 Car, avant que l’enfant sache dire : Mon père ! ma mère ! on emportera devant le roi d’Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.
5 L’Éternel me parla encore , et me dit :
6 Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu’il s’est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia,
7 Voici, le Seigneur va faire monter contre eux Les puissantes et grandes eaux du fleuve Le roi d’Assyrie et toute sa gloire ; Il s’élèvera partout au-dessus de son lit, Et il se répandra sur toutes ses rives ;
8 Il pénétrera dans Juda, il débordera et inondera , Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !
9 Poussez des cris de guerre , peuples ! et vous serez brisés ; Prêtez l’oreille , vous tous qui habitez au loin ! Préparez -vous au combat, et vous serez brisés ; Préparez -vous au combat, et vous serez brisés .
10 Formez des projets, et ils seront anéantis ; Donnez des ordres, et ils seront sans effet : Car Dieu est avec nous.
11 Ainsi m’a parlé l’Éternel, quand sa main me saisit, Et qu’il m’avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple :
12 N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration ; Ne craignez pas ce qu’il craint, et ne soyez pas effrayés .
13 C’est l’Éternel des armées que vous devez sanctifier , C’est lui que vous devez craindre et redouter .
14 Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d’achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d’Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem.
15 Plusieurs trébucheront ; Ils tomberont et se briseront , Ils seront enlacés et pris .
16 Enveloppe cet oracle, Scelle cette révélation, parmi mes disciples.
17 J’espère en l’Éternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob ; Je place en lui ma confiance .
18 Voici, moi et les enfants que l’Éternel m’a donnés , Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l’Éternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.
19 Si l’on vous dit : Consultez ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l’avenir, Qui poussent des sifflements et des soupirs , Répondez : Un peuple ne consultera -t-il pas son Dieu ? S’adressera-t-il aux morts en faveur des vivants ?
20 À la loi et au témoignage ! Si l’on ne parle pas ainsi, Il n’y aura point d’aurore pour le peuple.
21 Il sera errant dans le pays, accablé et affamé ; Et, quand il aura faim , il s’irritera , Maudira son roi et son Dieu, Et tournera les yeux en haut ;
22 Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n’y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses : Il sera repoussé dans d’épaisses ténèbres.

Lexique biblique « mowra’ou mora’ou morah »

Strong numéro : 4172 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹרָא מוֹרָא מוֹרָה

Psaume 9.20, vient de 03372

Mot translittéré Type de mot

mowra’ou mora’ou morah (mo-raw’, mo-raw’, mo-raw’)

Nom masculin

Définition de « mowra’ou mora’ou morah »
  1. crainte, révérence, terreur
    1. crainte, terreur
    2. objet de révérence
    3. spectacle inspirant de la crainte
« mowra’ou mora’ou morah » est traduit dans la Louis Segond par :

crainte, craindre, terreur, épouvante, terrible ; 13

Concordance biblique hébraïque du mot « mowra’ou mora’ou morah »

Genèse 9.2
Vous serez un sujet de crainte et d’effroi pour tout animal de la terre, pour tout oiseau du ciel, pour tout ce qui se meut sur la terre, et pour tous les poissons de la mer : ils sont livrés entre vos mains.

Deutéronome 4.34
Fut-il jamais un dieu qui essayât de venir prendre à lui une nation du milieu d’une nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, à main forte et à bras étendu , et avec des prodiges de terreur, comme l’a fait pour vous l’Éternel, votre Dieu, en Égypte et sous vos yeux ?

Deutéronome 11.25
Nul ne tiendra contre vous. L’Éternel, votre Dieu, répandra , comme il vous l’a dit , la frayeur et la crainte de toi sur tout le pays où vous marcherez .

Deutéronome 26.8
Et l’Éternel nous fit sortir d’Égypte, à main forte et à bras étendu , avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles.

Deutéronome 34.12
et pour tous les prodiges de terreur que Moïse accomplit à main forte sous les yeux de tout Israël.

Psaumes 9.20
Frappe -les d’épouvante , ô Éternel ! Que les peuples sachent qu’ils sont des hommes ! — Pause.

Psaumes 76.11
Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez -les ! Que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible !

Esaïe 8.12
N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration ; Ne craignez pas ce qu’il craint, et ne soyez pas effrayés .

Esaïe 8.13
C’est l’Éternel des armées que vous devez sanctifier , C’est lui que vous devez craindre et redouter .

Jérémie 32.21
Tu as fait sortir du pays d’Égypte ton peuple d’Israël, Avec des miracles et des prodiges, à main forte et à bras étendu , Et avec une grande terreur.

Malachie 1.6
Un fils honore son père, et un serviteur son maître. Si je suis père, où est l’honneur qui m’est ? Si je suis maître, où est la crainte qu’on a de moi ? Dit l’Éternel des armées à vous, sacrificateurs, Qui méprisez mon nom, Et qui dites : En quoi avons-nous méprisé ton nom ?

Malachie 2.5
Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu’il me craignît ; Et il a eu pour moi de la crainte , Il a tremblé devant mon nom.


Cette Bible est dans le domaine public.