Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 43.3  / strong 03063     

Genèse 43.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Deuxième voyage des frères de Joseph en Égypte

1 La famine s’appesantissait sur le pays.
2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu’ils avaient apporté d’Égypte, Jacob dit à ses fils : Retournez , achetez -nous un peu de vivres.
3 Juda lui répondit : Cet homme nous a fait cette déclaration formelle : Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.
4 Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons , et nous t’achèterons des vivres.
5 Mais si tu ne veux pas l’envoyer , nous ne descendrons point, car cet homme nous a dit : Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.
6 Israël dit alors : Pourquoi avez-vous mal agi à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?
7 Ils répondirent : Cet homme nous a interrogés sur nous et sur notre famille, en disant : Votre père vit-il encore ? avez-vous un frère ? Et nous avons répondu à ces questions . Pouvions-nous savoir qu’il dirait : Faites descendre votre frère ?
8 Juda dit à Israël, son père : Laisse venir l’enfant avec moi, afin que nous nous levions et que nous partions ; et nous vivrons et ne mourrons pas, nous, toi, et nos enfants.
9 Je réponds de lui ; tu le redemanderas de ma main. Si je ne le ramène pas auprès de toi et si je ne le remets pas devant ta face, je serai pour toujours coupable envers toi.
10 Car si nous n’eussions pas tardé , nous serions maintenant deux fois de retour .
11 Israël, leur père, leur dit : Puisqu’il le faut, faites ceci. Prenez dans vos sacs des meilleures productions du pays, pour en porter un présent à cet homme, un peu de baume et un peu de miel, des aromates, de la myrrhe, des pistaches et des amandes.
12 Prenez avec vous de l’argent au double, et remportez l’argent qu’on avait mis à l’entrée de vos sacs : peut-être était-ce une erreur.
13 Prenez votre frère, et levez -vous ; retournez vers cet homme.
14 Que le Dieu tout-puissant vous fasse trouver grâce devant cet homme, et qu’il laisse revenir avec vous votre autre frère et Benjamin ! Et moi, si je dois être privé de mes enfants, que j’en sois privé !
15 Ils prirent le présent ; ils prirent avec eux de l’argent au double, ainsi que Benjamin ; ils se levèrent , descendirent en Égypte, et se présentèrent devant Joseph.
16 Dès que Joseph vit avec eux Benjamin, il dit à son intendant : Fais entrer ces gens dans la maison, tue et apprête ; car ces gens mangeront avec moi à midi.
17 Cet homme fit ce que Joseph avait ordonné , et il conduisit ces gens dans la maison de Joseph.
18 Ils eurent peur lorsqu’ils furent conduits à la maison de Joseph, et ils dirent : C’est à cause de l’argent remis l’autre fois dans nos sacs qu’on nous emmène ; c’est pour se jeter sur nous, se précipiter sur nous ; c’est pour nous prendre comme esclaves, et s’emparer de nos ânes.
19 Ils s’approchèrent de l’intendant de la maison de Joseph, et lui adressèrent la parole , à l’entrée de la maison.
20 Ils dirent : Pardon ! mon seigneur, nous sommes déjà descendus une fois pour acheter des vivres.
21 Puis, quand nous arrivâmes , au lieu où nous devions passer la nuit, nous avons ouvert nos sacs ; et voici, l’argent de chacun était à l’entrée de son sac, notre argent selon son poids : nous le rapportons avec nous.
22 Nous avons aussi apporté d’autre argent, pour acheter des vivres. Nous ne savons pas qui avait mis notre argent dans nos sacs.
23 L’intendant répondit : Que la paix soit avec vous ! Ne craignez rien. C’est votre Dieu, le Dieu de votre père, qui vous a donné un trésor dans vos sacs. Votre argent m’est parvenu . Et il leur amena Siméon.
24 Cet homme les fit entrer dans la maison de Joseph ; il leur donna de l’eau et ils se lavèrent les pieds ; il donna aussi du fourrage à leurs ânes.
25 Ils préparèrent leur présent, en attendant que Joseph vienne à midi ; car on les avait informés qu’ils mangeraient chez lui.
26 Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le présent qu’ils avaient apporté , et ils se prosternèrent en terre devant lui.
27 Il leur demanda comment ils se portaient ; et il dit : Votre vieux père, dont vous avez parlé , est-il en bonne santé ? vit-il encore ?
28 Ils répondirent : Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent .
29 Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils de sa mère, il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta : Dieu te fasse miséricorde , mon fils !
30 Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer ; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura .
31 Après s’être lavé le visage, il en sortit ; et, faisant des efforts pour se contenir , il dit : Servez à manger.
32 On servit Joseph à part, et ses frères à part ; les Égyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Égyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c’est à leurs yeux une abomination.
33 Les frères de Joseph s’assirent en sa présence, le premier-né selon son droit d’aînesse, et le plus jeune selon son âge ; et ils se regardaient les uns les autres avec étonnement .
34 Joseph leur fit porter des mets qui étaient devant lui, et Benjamin en eut cinq fois plus que les autres. Ils burent , et s’égayèrent avec lui.

Lexique biblique « Yehuwdah »

Strong numéro : 3063 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוּדָה

Vient de 03034

Mot translittéré Type de mot

Yehuwdah (yeh-hoo-daw’)

Nom propre masculin

Définition de « Yehuwdah »

Juda = « qu’il (Dieu) soit loué »

  1. le fils de Jacob par Léa
  2. la tribu des descendants de Juda le fils de Jacob
  3. le territoire occupé par cette tribu
  4. le royaume des tribus de Juda et Benjamin qui occupait la partie sud de Canaan après le partage de la nation suite à la mort de Salomon
  5. un Lévite au temps d’Esdras
  6. un musicien Lévite au temps de Néhémie
« Yehuwdah » est traduit dans la Louis Segond par :

Juda 818 ; 818

Concordance biblique hébraïque du mot « Yehuwdah »

Genèse 29.35
Elle devint encore enceinte , et enfanta un fils, et elle dit : Cette fois, je louerai l’Éternel. C’est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa d’enfanter .

Genèse 35.23
Fils de Léa : Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.

Genèse 37.26
Alors Juda dit à ses frères : Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?

Genèse 38.1
En ce temps-là, Juda s’éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira.

Genèse 38.2
Là, Juda vit la fille d’un Cananéen, nommé Schua ; il la prit pour femme, et alla vers elle.

Genèse 38.6
Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar.

Genèse 38.7
Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l’Éternel ; et l’Éternel le fit mourir .

Genèse 38.8
Alors Juda dit à Onan : Va vers la femme de ton frère, prends-la, comme beau-frère , et suscite une postérité à ton frère.

Genèse 38.11
Alors Juda dit à Tamar, sa belle-fille : Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu’à ce que Schéla, mon fils, soit grand . Il parlait ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût comme ses frères. Tamar s’en alla , et elle habita dans la maison de son père.

Genèse 38.12
Les jours s’écoulèrent , et la fille de Schua, femme de Juda, mourut . Lorsque Juda fut consolé , il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite.

Genèse 38.15
Juda la vit , et la prit pour une prostituée , parce qu’elle avait couvert son visage.

Genèse 38.20
Juda envoya le chevreau par son ami l’Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.

Genèse 38.22
Il retourna auprès de Juda, et dit : Je ne l’ai pas trouvée , et même les gens du lieu ont dit : Il n’y a point eu ici de prostituée.

Genèse 38.23
Juda dit : Qu’elle garde ce qu’elle a ! Ne nous exposons pas au mépris. Voici, j’ai envoyé ce chevreau, et tu ne l’as pas trouvée .

Genèse 38.24
Environ trois mois après, on vint dire à Juda : Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée , et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit : Faites-la sortir , et qu’elle soit brûlée .

Genèse 38.26
Juda les reconnut , et dit : Elle est moins coupable que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus .

Genèse 43.3
Juda lui répondit : Cet homme nous a fait cette déclaration formelle : Vous ne verrez pas ma face, à moins que votre frère ne soit avec vous.

Genèse 43.8
Juda dit à Israël, son père : Laisse venir l’enfant avec moi, afin que nous nous levions et que nous partions ; et nous vivrons et ne mourrons pas, nous, toi, et nos enfants.

Genèse 44.14
Juda et ses frères arrivèrent à la maison de Joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent en terre devant lui.

Genèse 44.16
Juda répondit : Que dirons -nous à mon seigneur ? comment parlerons -nous ? comment nous justifierons -nous ? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s’est trouvée la coupe.

Genèse 44.18
Alors Juda s’approcha de Joseph, et dit : De grâce, mon seigneur, que ton serviteur puisse faire entendre une parole à mon seigneur , et que sa colère ne s’enflamme point contre ton serviteur ! car tu es comme Pharaon.

Genèse 46.12
Fils de Juda : Er, Onan, Schéla, Pérets et Zarach ; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. Les fils de Pérets furent Hetsron et Hamul.

Genèse 46.28
Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph, pour l’informer qu’il se rendait en Gosen.

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis . Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Genèse 49.9
Juda est un jeune lion. Tu reviens du carnage, mon fils ! Il ploie les genoux , il se couche comme un lion, Comme une lionne : qui le fera lever ?

Genèse 49.10
Le sceptre ne s’éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d’entre ses pieds, Jusqu’à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent.

Exode 1.2
Ruben, Siméon, Lévi, Juda,

Exode 31.2
Sache que j’ai choisi Betsaleel, fils d’Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.

Exode 35.30
Moïse dit aux enfants d’Israël : Sachez que l’Éternel a choisi Betsaleel, fils d’Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.

Exode 38.22
Betsaleel, fils d’Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.