Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 21.10  / strong 1166     

Apocalypse 21.10
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Un nouveau ciel et une nouvelle terre

1 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre avaient disparu , et la mer n’était plus .
2 Et je vis descendre du ciel, d’auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s’est parée pour son époux.
3 Et j’entendis du trône une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux.
4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus , et il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu .
5 Et celui qui était assis sur le trône dit : Voici , je fais toutes choses nouvelles. Et il dit : Ecris ; car ces paroles sont certaines et véritables.
6 Et il me dit : C’est fait ! Je suis l’alpha et l’oméga, le commencement et la fin. À celui qui a soif je donnerai de la source de l’eau de la vie, gratuitement.
7 Celui qui vaincra héritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils.
8 Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables , les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l’étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.

La nouvelle Jérusalem

9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint , et il m adressa la parole, en disant : Viens , je te montrerai l’épouse, la femme de l’agneau.
10 Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu,
11 ayant la gloire de Dieu. Son éclat était semblable à celui d’une pierre très précieuse, d’une pierre de jaspe transparente comme du cristal .
12 Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits , ceux des douze tribus des fils d’Israël :
13 à l’orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l’occident trois portes.
14 La muraille de la ville avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’agneau.
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille.
16 La ville avait la forme d’un carré, et sa longueur était égale à sa largeur. Il mesura la ville avec le roseau , et trouva douze mille stades ; la longueur, la largeur et la hauteur en étaient égales.
17 Il mesura la muraille , et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d’homme, qui était celle de l’ange.
18 La muraille était construite en jaspe, et la ville était d’or pur, semblable à du verre pur.
19 Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce : le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d’émeraude,
20 le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste.
21 Les douze portes étaient douze perles ; chaque porte était d’une seule perle. La place de la ville était d’or pur, comme du verre transparent.
22 Je ne vis point de temple dans la ville ; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l’agneau.
23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l éclairer ; car la gloire de Dieu léclaire , et l’agneau est son flambeau.
24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car il n’y aura point de nuit.
26 On y apportera la gloire et l’honneur des nations.
27 Il n’entrera chez elle rien de souillé , ni personne qui se livre à l’abomination et au mensonge ; il n’entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l’agneau.

Lexique biblique « deiknuo »

Strong numéro : 1166 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δείκνυμι

Forme prolongée d’un mot primaire non usuel

Mot translittéré Type de mot

deiknuo (dike-noo’-o)

Verbe

Définition de « deiknuo »
  1. montrer, exposer aux yeux.
  2. métaphorique :
    1. montrer l’évidence ou prouver une chose.
    2. exposer par des mots ou un enseignement.
« deiknuo » est traduit dans la Louis Segond par :

montrer, faire connaître, faire voir, apprendre, manifester ; 31

Concordance biblique grecque du mot « deiknuo »

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra (deiknuo) tous les royaumes du monde et leur gloire,

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître (deiknuo) à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Marc 1.44
et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 14.15
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée et toute prête : c’est que vous nous préparerez la Pâque.

Luc 4.5
Le diable, l’ayant élevé , lui montra (deiknuo) en un instant tous les royaumes de la terre,

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 22.12
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée : c’est que vous préparerez la Pâque.

Jean 2.18
Les Juifs, prenant la parole , lui dirent : Quel miracle nous montres-tu (deiknuo) , pour agir de la sorte ?

Jean 5.20
Car le Père aime le Fils, et lui montre (deiknuo) tout ce qu’il fait ; et il lui montrera (deiknuo) des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement .

Jean 10.32
Jésus leur dit : Je vous ai fait voir (deiknuo) plusieurs bonnes œuvres venant de mon Père : pour laquelle me lapidez -vous ?

Jean 14.8
Philippe lui dit : Seigneur, montre (deiknuo) -nous le Père, et cela nous suffit .

Jean 14.9
Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m’as pas connu , Philippe ! Celui qui m’a vu a vu le Père ; comment dis -tu : Montre (deiknuo) -nous le Père ?

Jean 20.20
Et quand il eut dit cela, il leur montra (deiknuo) ses mains et son côté. Les disciples furent dans la joie en voyant le Seigneur.

Actes 7.3
et il lui dit : Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai (deiknuo) .

Actes 10.28
Vous savez , leur dit-il , qu’il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer chez lui ; mais Dieu m’a appris (deiknuo) à ne regarder aucun homme comme souillé et impur.

1 Corinthiens 12.31
Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer (deiknuo) une voie par excellence .

1 Timothée 6.15
que manifestera (deiknuo) en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois , et le Seigneur des seigneurs ,

Hébreux 8.5
lesquels célèbrent un culte , image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu’il allait construire le tabernacle : Aie soin , lui fut-il dit , de faire tout d’après le modèle qui t’a été montré (deiknuo) sur la montagne.

Jacques 2.18
Mais quelqu’un dira : Toi, tu as la foi ; et moi, j’ai les œuvres. Montre (deiknuo) -moi ta foi sans les œuvres, et moi, je te montrerai (deiknuo) la foi par mes œuvres.

Jacques 3.13
Lequel d’entre vous est sage et intelligent ? Qu’il montre (deiknuo) ses œuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse.

Apocalypse 1.1
Révélation de Jésus-Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu’il a fait connaître , par l’envoi de son ange, à son serviteur Jean,

Apocalypse 4.1
Après cela, je regardai , et voici , une porte était ouverte dans le ciel. La première voix que j’avais entendue , comme le son d’une trompette, et qui me parlait , dit : Monte ici, et je te ferai voir (deiknuo) ce qui doit arriver dans la suite .

Apocalypse 17.1
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint , et il m ’adressa la parole , en disant : Viens , je te montrerai (deiknuo) le jugement de la grande prostituée qui est assise sur les grandes eaux.

Apocalypse 21.9
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint , et il m adressa la parole, en disant : Viens , je te montrerai (deiknuo) l’épouse, la femme de l’agneau.

Apocalypse 21.10
Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra (deiknuo) la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu,

Apocalypse 22.1
Et il me montra (deiknuo) un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.

Apocalypse 22.6
Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt.

Apocalypse 22.8
C’est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j’eus entendu et vu , je tombai aux pieds de l’ange qui me les montrait (deiknuo) , pour l’adorer .


Cette Bible est dans le domaine public.