Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Philippiens 4.18  / strong 568     

Philippiens 4.18
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 C’est pourquoi, mes bien-aimés, et très chers frères, vous qui êtes ma joie et ma couronne, demeurez ainsi fermes dans le Seigneur, mes bien-aimés !

Recommandations diverses

2 J’exhorte Evodie et j’exhorte Syntyche à être d’un même sentiment dans le Seigneur.
3 Et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider , elles qui ont combattu pour l’Évangile avec moi, et avec Clément et mes autres compagnons d’œuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
4 Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur ; je le répète , réjouissez-vous .
5 Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche.
6 Ne vous inquiétez de rien ; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.
7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos pensées en Jésus-Christ.
8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange , soit l’objet de vos pensées .
9 Ce que vous avez appris , reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le . Et le Dieu de paix sera avec vous.

Reconnaissance et salutations

10 J’ai éprouvé une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l’expression de vos sentiments pour moi ; vous y pensiez bien , mais l’occasion vous manquait .
11 Ce n’est pas en vue de mes besoins que je dis cela, car j’ai appris à être content de l’état où je me trouve .
12 Je sais vivre dans l’humiliation , et je sais vivre dans l’abondance . En tout et partout j’ai appris à être rassasié et à avoir faim , à être dans l’abondance et à être dans la disette .
13 Je puis tout par celui qui me fortifie .
14 Cependant vous avez bien fait de prendre part à ma détresse.
15 Vous le savez vous-mêmes, Philippiens, au commencement de la prédication de l’Évangile, lorsque je partis de la Macédoine, aucune Église n’entra en compte avec moi pour ce qu’elle donnait et recevait ; vous fûtes les seuls à le faire,
16 car vous m’envoyâtes déjà à Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.
17 Ce n’est pas que je recherche les dons ; mais je recherche le fruit qui abonde pour votre compte.
18 J’ai tout reçu, et je suis dans l’abondance ; j’ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.
19 Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus-Christ.
20 À notre Dieu et Père soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
21 Saluez tous les saints en Jésus-Christ. Les frères qui sont avec moi vous saluent .
22 Tous les saints vous saluent , et principalement ceux de la maison de César.
23 Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit !

Lexique biblique « apecho »

Strong numéro : 568 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀπέχω

Vient de 575 et 2192

Mot translittéré Type de mot

apecho (ap-ekh’-o)

Verbe

Définition de « apecho »
  1. avoir.
    1. retenir, garder, empêcher.
    2. avoir entièrement, avoir reçu.
    3. c’est assez, suffisant.
  2. être loin, absent, distant.
  3. se tenir en dehors, s’abstenir.

« ils reçoivent », dans Matthieu 6.2 est modifié par un préfixe qui change son sens en « avoir en totalité », qui était communément utilisé sur les reçus et du sens de « entièrement payé ». Nul paiement ni service n’était nécessaire pour clore la transaction.

« apecho » est traduit dans la Louis Segond par :

être, avoir, recevoir, recouvrer ; 11

Concordance biblique grecque du mot « apecho »

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.

Matthieu 15.8
Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est (apecho) éloigné de moi.

Marc 7.6
Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est (apecho) éloigné de moi.

Luc 6.24
Mais, malheur à vous, riches, car vous avez (apecho) votre consolation !

Luc 7.6
Jésus, étant allé avec eux, n’était (apecho) guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

Luc 15.20
Et il se leva , et alla vers son père. Comme il était encore loin (apecho), son père le vit et fut ému de compassion , il courut se jeter à son cou et le baisa .

Luc 24.13
Et voici , ce même jour, deux disciples allaient à un village nommé Emmaüs, éloigné (apecho) de Jérusalem de soixante stades ;

Philippiens 4.18
J’ai (apecho) tout reçu, et je suis dans l’abondance ; j’ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.

Philémon 1.15
Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres (apecho) pour l’éternité,


Cette Bible est dans le domaine public.