×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

 /   /   /  Iob 40.21     

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Iob 40.21
André Chouraqui


Le dialogue

1 IHVH-Adonaï répond à Iob et dit :
2 Le contestataire de Shadaï se corrigera-t-il ? Le censeur d’Eloha répondra-t-il ?
3 Iob répond à IHVH-Adonaï et dit :
4 Voici, j’étais léger. Que te répondrai-je ? Je mets ma main sur ma bouche.
5 Un, j’ai parlé, mais n’ai pas répondu ; deux, je n’ajouterai rien.
6 IHVH-Adonaï répond à Iob de la tempête et dit :
7 Ceins donc tes lombes comme un brave. Je te questionne : fais-moi connaître !
8 Nies-tu ma justice ? Me condamnes-tu pour te justifier ?
9 As-tu un bras comme Él ? D’une voix comme la sienne tonnes-tu ?
10 Pare-toi donc de génie et de grandeur ! Vêts-toi de majesté, de magnificence,
11 et que se dispersent les emportements de ta fureur ! Vois tout orgueilleux, rabaisse-le !
12 Vois tout orgueilleux, terrasse-le ! Accable le criminel sur place !
13 Enfouis-les ensemble dans la poussière, leurs faces bandées dans l’enfouissement !
14 Moi aussi je te célébrerai, pour ce que ta droite t’aura sauvé !

Behémot, l’hippopotame

15 Voici donc Behémot, l’hippopotame, que j’ai fait avec toi. Il mange de l’herbe comme un bovin.
16 Le voici donc, sa force dans ses hanches ; sa virilité dans les muscles de son ventre.
17 Il bande sa queue, semblable à un cèdre ; les nerfs de sa croupe sont entrelacés.
18 Ses os : des tubes de bronze ; son squelette, tel un ringard de fer.
19 Lui, en-tête des routes d’Él ; son créateur lui présente son épée.
20 Oui, les montagnes portent pour lui des récoltes ; tous les animaux du champ jouent avec lui.
21 Il se couche sous les jujubiers, au voile de la jonchaie du marais.
22 Les jujubiers l’obombrent de leur ombre ; les saules du torrent le recouvrent.
23 Voici que le fleuve l’entraîne : il ne se précipite pas ; que le Iardèn déferle dans sa gueule : il reste impassible.
24 Le capturent-ils par les yeux ? De dards, lui percent-ils la narine ?
25 Hales-tu le Leviatân à l’hameçon, à la corde enfoncée sous la langue ?
26 Mets-tu le grappin dans sa narine ? Lui perces-tu la joue au croc ?
27 Te prodigue-t-il des supplications ? Ou bien te parle-t-il avec tendresse ?
28 Tranche-t-il un pacte avec toi ? Le prends-tu pour serf à jamais ?
29 Joues-tu avec lui comme l’oiseau ? L’attrapes-tu pour tes adolescentes ?
30 Les associés le marchandent-ils ? Le débitent-ils entre les marchands ?
31 Cribles-tu de piquants sa peau ? Au harpon à poissons sa tête ?
32 Mets sur lui ta paume : au souvenir de cette guerre tu n’y reviendras plus !

Cette Bible est dans le domaine public.