Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Josué 2.1

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Josué 2

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 1 Chapitre 3 1 Josué <3091>, fils <1121> de Nun <5126>, fit partir <7971> (8799) secrètement <2791> de Sittim <7851> deux <8147> espions <582> <7270> (8764), en leur disant <559> (880): Allez <3212> (8798), examinez <7200> (8798) le pays <776>, et en particulier Jéricho <3405>. Ils partirent <3212> (8799), et ils arrivèrent <935> (8799) dans la maison <1004> <802> d’une prostituée <2181> (882), qui se nommait <8034> Rahab <7343>, et ils y couchèrent <7901> (8799). 2 On dit <559> (8735) <559> (880) au roi <4428> de Jéricho <3405>: Voici, des hommes d’entre les enfants <1121> <582> d’Israël <3478> sont arrivés <935> (884) ici, cette nuit <3915>, pour explorer <2658> (880) le pays <776>. 3 Le roi <4428> de Jéricho <3405> envoya <7971> (8799) dire <559> (880) à Rahab <7343>: Fais sortir <3318>   (8685) les hommes <582> qui sont venus <935> (882) chez toi, qui sont entrés <935> (884) dans ta maison <1004>; car c’est pour explorer <2658>   (880) tout le pays <776> qu’ils sont venus <935> (884). 4 La femme <802> prit <3947> (8799) les deux <8147> hommes <582>, et les cacha <6845> (8799); et elle dit <559>   (8799): Il est vrai que ces hommes <582> sont arrivés <935> (884) chez moi, mais je ne savais <3045> (884) pas d’où <370> ils étaient; 5 et, comme la porte <8179> a dû se fermer <5462> (880) de nuit <2822>, ces hommes <582> sont sortis <3318> (884); j’ignore <3045> (884) où ils <582> sont allés <1980> (884): hâtez <4118>-vous de les poursuivre <7291> (8798) <310> et vous les atteindrez <5381> (8686). 6 Elle les avait fait monter <5927> (8689) sur le toit <1406>, et les avait cachés <2934> (8799) sous des tiges <6086> de lin <6593> , qu’elle avait arrangées <6186> (883) sur le toit <1406>. 7 Ces gens <582> les poursuivirent <7291> (884) <310> par le chemin <1870> qui mène au gué <4569> du Jourdain <3383>, et l’on ferma <5462> (884) la porte <8179> après qu’ils furent sortis <7291> (882) <310> <3318> (884). 8 Avant que les espions se couchassent <7901> (8799), Rahab monta <5927> (884) vers eux sur le toit <1406> 9 et leur <582> dit <559> (8799): L’Éternel <3068>, je le sais <3045> (884), vous a donné <5414> (884) ce pays <776>, la terreur <367> que vous inspirez nous a saisis <5307> (884), et tous les habitants <3427> (882) du pays <776> tremblent <4127>   (8738) devant <6440> vous. 10 Car nous avons appris <8085> (884) comment, à votre sortie <3318> (880) d’Égypte <4714>, l’Éternel <3068> a mis à sec <3001> (8689) devant <6440> vous les eaux <4325> de la mer <3220> Rouge <5488>, et comment vous avez traité <6213> (884) les deux <8147> rois <4428> des Amoréens <567> au delà <5676> du Jourdain <3383>, Sihon <5511> et Og <5747>, que vous avez dévoués par interdit <2763> (8689). 11 Nous l’avons appris <8085> (8799), et nous avons perdu courage <3824> <4549> (8735), et tous nos esprits (884) <7307> <376> sont abattus <6965> à votre aspect <6440>; car c’est l’Éternel <3068>, votre Dieu <430>, qui est Dieu <430> en haut <4605> dans les cieux <8064> et en bas sur la terre <776>. 12 Et maintenant, je vous prie, jurez <7650> (8734)-moi par l’Éternel <3068> que vous aurez <6213> (884) pour la maison <1004> de mon père <1> la même bonté <2617> <2617> que <3588> j’ai eue <6213> (884) pour vous. Donnez-moi <5414> (884) l’assurance <226> <571> 13 que vous laisserez vivre <2421> (8689)  mon père <1>, ma mère <517>, mes frères <251>, mes sœurs <269>, et tous ceux qui leur appartiennent, et que vous nous sauverez <5337> (8689) de la mort <5315> <4194>. 14 Ces hommes <582> lui répondirent <559> (8799): Nous sommes prêts à mourir <4191> (880) pour vous <5315>, si vous ne divulguez <5046> (8686) pas ce qui nous concerne <1697>; et quand l’Éternel <3068> nous donnera <5414> (880) le pays <776>, nous agirons <6213> (884) envers toi avec bonté <2617> et fidélité <571>. 15 Elle les fit descendre <3381> (8686) avec une corde <2256> par <1157> la fenêtre <2474>, car la maison <1004> qu’elle habitait <3427> (882) était sur la muraille <2346> de la ville <7023> <2346>. 16 Elle leur dit <559> (8799): Allez <3212> (8798) du côté de la montagne <2022>, de peur que ceux qui vous poursuivent <7291> (882) ne vous rencontrent <6293> (8799); cachez <2247> (8738)-vous là Pendant trois <7969> jours <3117>, jusqu’à ce qu’ils <7291> (882) soient de retour <7725> (880); après <310> cela, vous suivrez <3212> (8799) votre chemin <1870>. 17 Ces hommes <582> lui dirent <559> (8799): Voici de quelle manière nous serons quittes <5355> du serment <7621> que tu nous as fait faire <7650> (8689). 18 À notre entrée <935> (882) dans le pays <776>, attache <7194> (8799) ce cordon <8615> de fil <2339> cramoisi <8144>   à la fenêtre <2474> par laquelle tu nous fais descendre <3381> (8689), et recueille <622> (8799) auprès de toi dans la maison <1004> ton père <1>, ta mère <517>, tes frères <251>, et toute la famille <1004> de ton père <1>. 19 Si quelqu’un <834> d’eux sort <3318> (8799) de la porte <1817> de ta maison <1004> pour aller dehors <2351>, son sang <1818> retombera sur sa tête <7218>, et nous en serons innocents <5355>; mais si on met la main <3027> sur l’un quelconque de ceux qui seront avec toi dans la maison <1004>, son sang <1818>   retombera sur notre tête <7218>. 20 Et si tu divulgues <5046> (8686) ce qui nous concerne <1697>, nous serons quittes <5355> du serment <7621> que tu nous as fait faire <7650> (8689). 21 Elle répondit <559> (8799): Qu’il en soit selon vos paroles <1697>. Elle prit ainsi congé <7971> (8762) d’eux, et ils s’en allèrent <3212> (8799). Et elle attacha <7194> (8799) le cordon <8615> de cramoisi <8144> à la fenêtre <2474>. 22 Ils partirent <3212> (8799), et arrivèrent <935> (8799) à la montagne <2022>, où ils restèrent <3427> (8799) trois <7969>   jours <3117>, jusqu’à ce que ceux qui les poursuivaient <7291> (882) fussent de retour <7725> (884). Ceux qui les poursuivaient <7291> (882) les cherchèrent <1245> (8762) par tout le chemin <1870>, mais ils ne les trouvèrent <4672> (884) Pas. 23 Les deux <8147> hommes <582> s’en retournèrent <7725> (8799), descendirent <3381> (8799) de la montagne <2022>, et passèrent <5674> (8799) le Jourdain. Ils vinrent <935> (8799) auprès de Josué <3091>, fils <1121> de Nun <5126>, et lui racontèrent <5608> (8762) tout ce qui leur était arrivé <4672> (882). 24 Ils dirent <559> (8799) à Josué <3091>: Certainement <3588>, l’Éternel <3068> a livré <5414> (884) tout le pays <776> entre nos mains <3027>, et même tous les habitants <3427> (882) du pays <776> tremblent <4127> (8738) devant <6440> nous.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Josué 2.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.