Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

chaphar
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 2658 Parcourir le lexique
Mot hébreu original Origine du mot
חָפַר

Une racine primaire

Mot hébreu (translittéré) Type de mot

chaphar (khaw-far’)

Verbe

Définition de « chaphar » en hébreu
  1. creuser, chercher
    1. (Qal)
      • creuser
      • chercher, rechercher, explorer
« chaphar » est traduit dans la Louis Segond par 

creuser, explorer, faire un creux, convoiter, regarder, épier, fouiller ; 22

Concordance biblique du mot hébreu « chaphar »

Genèse (7) Exode (1) Nombres (1) Deutéronome (2) Josué (2) Job (4) Psaumes (2) Ecclésiaste (1) Jérémie (1)

Concordance de « chaphar » dans Genèse

Genèse 21.30
Il répondit : Tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j’ai creusé (chaphar) ce puits.

Genèse 26.15
Tous les puits qu’avaient creusés (chaphar) les serviteurs de son père, du temps d’Abraham, son père, les Philistins les comblèrent et les remplirent de poussière.

Genèse 26.18
Isaac creusa (chaphar) de nouveau les puits d’eau qu’on avait creusés (chaphar) du temps d’Abraham, son père, et qu’avaient comblés les Philistins après la mort d’Abraham ; et il leur donna les mêmes noms que son père leur avait donnés .

Genèse 26.19
Les serviteurs d’Isaac creusèrent (chaphar) encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.

Genèse 26.21
Ses serviteurs creusèrent (chaphar) un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle ; et il l’appela Sitna.

Genèse 26.22
Il se transporta de là, et creusa (chaphar) un autre puits, pour lequel on ne chercha pas querelle ; et il l’appela Rehoboth, car, dit -il, l’Éternel nous a maintenant mis au large , et nous prospérerons dans le pays.

Genèse 26.32
Ce même jour, des serviteurs d’Isaac vinrent lui parler du puits qu’ils creusaient (chaphar) , et lui dirent : Nous avons trouvé de l’eau.