Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 9  /  strong 07782

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 9

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 8 Chapitre 10

Accession de Jéhu au trône d’Israël

1 Elisée <0477>, le prophète <05030>, appela <07121> (8804) l’un <0259> des fils <01121> des prophètes <05030>, et lui dit <0559> (8799): Ceins <02296> (8798) tes reins <04975>, prends <03947> (8798) avec toi <03027> cette fiole <06378> d’huile <08081>, et va <03212> (8798) à Ramoth <07433> en Galaad <01568>.
2 Quand tu y seras arrivé <0935> (8804), vois <07200> (8798) Jéhu <03058>, fils <01121> de Josaphat <03092>, fils <01121> de Nimschi <05250>. Tu iras <0935> (8804) le faire lever <06965> (8689) du milieu <08432> de ses frères <0251>, et tu le conduiras <0935> (8689) dans une chambre <02315> retirée <02315>.
3 Tu prendras <03947> (8804) la fiole <06378> d’huile <08081>, que tu répandras <03332> (8804) sur sa tête <07218>, et tu diras <0559> (8804): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Je t’oins <04886> (8804) roi <04428> d’Israël <03478>! Puis tu ouvriras  <06605> (8804) la porte <01817>, et tu t’enfuiras <05127> (8804) sans t’arrêter <02442> (8762).
4 Le jeune homme <05288>, serviteur <05288> du prophète <05030>, partit <03212> (8799) pour Ramoth <07433> en Galaad <01568>.
5 Quand il arriva <0935> (8799), voici, les chefs <08269> de l’armée <02428> étaient assis <03427> (8802). Il dit <0559> (8799) : Chef <08269>, j’ai un mot à te dire <01697>. Et Jéhu <03058> dit <0559> (8799): Auquel de nous tous? Il répondit <0559> (8799): À toi, chef <08269>.
6 Jéhu se leva <06965> (8799) et entra <0935> (8799) dans la maison <01004>, et le jeune homme répandit <03332> (8799) l’huile <08081> sur sa tête <07218>, en lui disant <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>: Je t’oins <04886> (8804) roi <04428> d’Israël <03478>, du peuple <05971> de l’Éternel <03068>.
7 Tu frapperas <05221> (8689) la maison <01004> d’Achab <0256>, ton maître <0113>, et je vengerai <05358> (8765) sur <03027> Jézabel <0348> le sang <01818> de mes serviteurs <05650> les prophètes <05030> et le sang <01818> de tous les serviteurs <05650> de l’Éternel <03068>.
8 Toute la maison <01004> d’Achab <0256> périra <06> (8804); j’exterminerai <03772> (8689) quiconque appartient <08366> (8688) <07023> à Achab <0256>, celui qui est esclave <06113> (8803) et celui qui est libre <05800> (8803) en Israël <03478>,
9 et je rendrai <05414> (8804) la maison <01004> d’Achab <0256> semblable à la maison <01004> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, et à la maison <01004> de Baescha <01201>, fils <01121> d’Achija <0281>.
10 Les chiens <03611> mangeront <0398> (8799) Jézabel <0348> dans le champ <02506> de Jizreel <03157>, et il n’y aura personne pour l’enterrer <06912> (8802). Puis le jeune homme ouvrit <06605> (8799) la porte <01817>, et s’enfuit <05127> (8799).
11 Lorsque Jéhu <03058> sortit <03318> (8804) pour rejoindre les serviteurs <05650> de son maître <0113>, on lui dit <0559> (8799): Tout va-t-il bien <07965>? Pourquoi ce fou <07696> (8794) est-il venu <0935> (8804) vers toi? Jéhu leur répondit <0559> (8799): Vous connaissez <03045> (8804) bien l’homme <0376> et ce qu’il peut dire <07879>.
12 Mais ils répliquèrent <0559> (8799): Mensonge <08267>! Réponds <05046> (8685)-nous donc! Et il dit <0559> (8799): Il m’a parlé <0559> (8804) de telle et telle manière, disant <0559> (8800): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Je t’oins <04886> (8804) roi  <04428> d’Israël <03478>.
13 Aussitôt <04116> (8762) ils prirent <03947> (8799) chacun <0376> leurs vêtements <0899>, qu’ils mirent <07760> (8799) sous Jéhu au haut <01634> des degrés <04609>; ils sonnèrent <08628> (8799) de la trompette <07782>, et dirent <0559> (8799): Jéhu <03058> est roi <04427> (8804)!
14 Ainsi Jéhu <03058>, fils <01121> de Josaphat <03092>, fils <01121> de Nimschi <05250>, forma une conspiration <07194> (8691) contre Joram <03141>. -Or Joram <03141> et tout Israël <03478> défendaient <08104> (8802) ramoth <07433> en Galaad <01568> contre <06440> Hazaël <02371>, roi <04428> de Syrie <0758>;
15 mais le roi <04428> Joram <03088> s’en était retourné <07725> (8799) pour se faire guérir <07495> (8692) à Jizreel <03157> des blessures <04347> que les Syriens <0761> lui avaient faites <05221> (8686), lorsqu’il se battait <03898> (8736) contre Hazaël <02371>, roi <04428> de Syrie  <0758>. -Jéhu <03058> dit <0559> (8799): Si c’est <03426> votre volonté <05315>, personne <0408> ne s’échappera <03318> (8799) <06412> de la ville <05892> pour aller <03212> (8800) porter la nouvelle <05046> (8687) à Jizreel <03157>.
16 Et Jéhu <03058> monta sur son char <07392> (8799) et partit <03212> (8799) pour Jizreel <03157>, car Joram <03141> y était alité <07901> (8802), et Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, était descendu <03381> (8804) pour le <03141> visiter <07200> (8800) .
17 La sentinelle <06822> (8802) placée <05975> (8802) sur la tour <04026> de Jizreel <03157> vit <07200> (8799) venir  <0935> (8800) la troupe <08229> de Jéhu <03058>, et dit <0559> (8799): Je vois <07200> (8802) une troupe <08229>. Joram <03088> dit <0559> (8799): Prends <03947> (8798) un cavalier <07395>, et envoie <07971> (8798)-le au-devant <07125> (8800) d’eux pour demander  <0559> (8799) si c’est la paix <07965>.
18 Le cavalier <07392> (8802) <05483> alla <03212> (8799) au-devant <07125> (8800) de Jéhu, Et dit <0559> (8799) : Ainsi parle <0559> (8804) le roi <04428>: Est-ce la paix <07965>? Et Jéhu <03058> répondit <0559> (8799): Que t’importe la paix <07965>? Passe <05437> (8798) derrière <0310>  moi. La sentinelle <06822> (8802) en donna avis <05046> (8686), et dit <0559> (8800): Le messager <04397> est allé <0935> (8804) jusqu’à eux, et il ne revient <07725> (8804) pas.
19 Joram envoya <07971> (8799) un second <08145> cavalier <07392> (8802) <05483>, qui arriva <0935> (8799) vers eux et dit <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) le roi <04428>: Est-ce la paix <07965>? Et Jéhu <03058> répondit <0559> (8799): Que t’importe la paix <07965>? Passe <05437> (8798) derrière <0310> moi.
20 La sentinelle <06822> (8802) en donna avis <05046> (8686), et dit <0559> (8800): Il est allé <0935> (8804) jusqu’à eux, et il ne revient <07725> (8804) pas. Et le train <04491> est comme celui <04491> de Jéhu <03058>, fils <01121> de Nimschi <05250>, car il conduit <05090> (8799) d’une manière insensée <07697>.
21 Alors Joram <03088> dit <0559> (8799): Attelle <0631> (8798)! Et on attela <0631> (8799) son char <07393>. Joram  <03088>, roi <04428> d’Israël <03478>, et Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, sortirent <03318> (8799) chacun <0376> dans son char  <07393> pour aller <03318> (8799) au-devant <07125> (8800) de Jéhu <03058>, et ils le rencontrèrent <04672> (8799) dans le champ <02513> de Naboth <05022> de Jizreel <03158>.
22 Dès que Joram <03088> vit <07200> (8800) Jéhu <03058>, il dit <0559> (8799): Est-ce la paix <07965>, Jéhu <03058>? Jéhu répondit <0559> (8799): Quoi, la paix <07965>! tant <05704> que durent les prostitutions <02183> de Jézabel <0348>, ta mère <0517>, et la multitude <07227> de ses sortilèges <03785>!
23 Joram <03088> tourna <02015> (8799) bride <03027> et s’enfuit <05127> (8799), et il dit <0559> (8799) à Achazia <0274>: Trahison <04820>, Achazia <0274>!
24 Mais Jéhu <03058> saisit <04390> (8765) <03027> son arc <07198>, et il frappa <05221> (8686) Joram <03088> entre les épaules <02220>: la flèche <02678> sortit <03318> (8799) par le cœur <03820>, et Joram s’affaissa <03766> (8799) dans son char <07393>.
25 Jéhu dit <0559> (8799) à son officier <07991> Bidkar <0920>: Prends <05375> (8798)-le, et jette <07993> (8685)-le dans le champ <02513> <07704> de Naboth <05022> de Jizreel <03158>; car souviens <02142> (8798)-t’en, lorsque moi et toi, nous étions ensemble <06776> à cheval <07392> (8802) derrière <0310> achab <0256>, son père <01>, l’Éternel <03068> prononça <05375> (8804) contre lui cette sentence <04853>:
26 J’ai vu <07200> (8804) hier <0570> le sang <01818> de Naboth <05022> et le sang <01818> de ses fils <01121>, dit <05002> (8803) l’Éternel <03068>, et je te rendrai <07999> (8765) la pareille dans ce champ <02513> même, dit <05002> (8803) l’Éternel <03068>! Prends  <05375> (8798)-le donc, et jette <07993> (8685)-le dans le champ <02513>, selon la parole <01697> de l’Éternel <03068>.
27 Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, ayant vu <07200> (8804) cela, s’enfuit <05127> (8799) par le chemin <01870> de la maison <01004> du jardin <01588>. Jéhu <03058> le poursuivit <07291> (8799) <0310>, Et dit <0559> (8799): Lui aussi, frappez <05221> (8685)-le sur le char <04818>! Et on le frappa à la montée <04608> de Gur <01483>, près de Jibleam <02991>. Il se réfugia <05127> (8799) à Meguiddo <04023> , et il y mourut <04191> (8799).
28 Ses serviteurs <05650> le transportèrent <07392> (8686) sur un char à Jérusalem <03389>, et ils l’enterrèrent <06912> (8799) dans son sépulcre <06900> avec ses pères <01>, dans la ville <05892> de David <01732>.
29 Achazia <0274> était devenu roi <04427> (8804) de Juda <03063> la onzième <0259> <06240> <08141> année <08141> de Joram <03141>, fils <01121> d’Achab <0256>.
30 Jéhu <03058> entra <0935> (8799) dans Jizreel <03157>. Jézabel <0348>, l’ayant appris <08085> (8804), mit <07760>   (8799) du fard <06320> à ses yeux <05869>, se para <03190> (8686) la tête <07218>, et regarda <08259> (8686) par la fenêtre <02474>.
31 Comme Jéhu <03058> franchissait <0935> (8804) la porte <08179>, elle dit <0559> (8799): Est-ce la paix <07965>, nouveau Zimri <02174>, assassin <02026> (8802) de son maître <0113>?
32 Il leva <05375> (8799) le visage <06440> vers la fenêtre <02474>, et dit <0559> (8799): Qui est pour moi? qui? Et deux <08147> ou trois <07969> eunuques <05631> le regardèrent <08259> (8686) en s’approchant de la fenêtre.
33 Il dit <0559> (8799): Jetez-la en bas <08058> (8798)! Ils la jetèrent <08058> (8799), et il rejaillit <05137> (8799) de son sang <01818> sur la muraille <07023> et sur les chevaux <05483>. Jéhu la foula aux pieds <07429> (8799);
34 puis il entra <0935> (8799), mangea <0398> (8799) et but <08354> (8799), et il dit <0559> (8799): Allez voir  <06485> (8798) cette maudite <0779> (8803), et enterrez <06912> (8798)-la, car elle est fille <01323> de roi <04428>.
35 Ils allèrent <03212> (8799) pour l’enterrer <06912> (8800); mais ils ne trouvèrent <04672> (8804) d’elle que <0518> le crâne <01538>, les pieds <07272> et les paumes <03709> des mains <03027>.
36 Ils retournèrent <07725> (8799) l’annoncer <05046> (8686) à Jéhu, qui dit <0559> (8799): C’est ce qu’avait déclaré <01697> <01696> (8765) l’Éternel <03068> par <03027> son serviteur <05650> Élie <0452>, le Thischbite <08664>, en disant <0559> (8800): Les chiens <03611> mangeront <0398> (8799) la chair <01320> de Jézabel <0348> dans le champ <02506> de Jizreel <03157>;
37 et le cadavre <05038> de Jézabel <0348> sera comme du fumier <01828> sur la face <06440> des champs <07704>, dans le champ <02506> de Jizreel <03157>, de sorte qu’on ne pourra dire <0559> (8799): C’est Jézabel <0348>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7782 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 08231 dans le sens originel d’incisif

Mot translittéré Entrée du TWOT

showphar, shophar

2449c

Prononciation phonétique Type de mot

sho-far’, sho-far’   

Nom masculin

Définition :
  1. corne, corne de bélier
Traduit dans la Louis Segond par :

trompettes ; 72

Concordance :
  • Exode 19.16
    Le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs, et une épaisse nuée  sur la montagne ; le son de la trompette retentit fortement ; et tout le peuple qui était dans le camp  fut saisi d’épouvante.
  • Exode 19.19
    Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix.
  • Exode 20.18
    Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement.
  • Lévitique 25.9
    Le dixième jour du septième mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette   ; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.
  • Josué 6.4
    Sept sacrificateurs porteront devant l’arche sept trompettes retentissantes ; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville ; et les sacrificateurs sonneront des trompettes.
  • Josué 6.5
    Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.
  • Josué 6.6
    Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit : Portez l’arche de l’alliance, et que sept sacrificateurs portent sept   trompettes retentissantes devant l’arche de l’Éternel.
  • Josué 6.8
    Lorsque Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant l’Éternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. L’arche de l’alliance de l’Éternel allait derrière eux.
  • Josué 6.9
    Les hommes armés  marchaient devant les sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l’arrière-garde suivait l’arche  ; pendant la marche, on sonnait des trompettes.
  • Josué 6.13
    Les sept sacrificateurs qui portaient les sept trompettes retentissantes devant l’arche de l’Éternel se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. Les hommes armés marchaient devant eux, et l’arrière-garde suivait   l’arche de l’Éternel ; pendant la marche, on sonnait des trompettes.
  • Josué 6.16
    À la septième fois, comme les sacrificateurs sonnaient des trompettes, Josué dit au peuple : Poussez des cris, car l’Éternel vous a livré la ville !
  • Josué 6.20
    Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville,
  • Juges 3.27
    Dès qu’il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d’Ephraïm. Les enfants d’Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.
  • Juges 6.34
    Gédéon fut revêtu de l’esprit de l’Éternel ; il sonna de la trompette, et Abiézer fut convoqué Pour marcher à sa suite.
  • Juges 7.8
    On prit les vivres du peuple et ses trompettes. Puis Gédéon renvoya tous les hommes d’Israël chacun dans sa tente, et il retint les trois cents hommes. Le camp de Madian était au-dessous de lui dans la vallée.
  • Juges 7.16
    Il divisa en trois corps les trois cents hommes, et il leur remit à tous des trompettes et des cruches vides, avec des flambeaux dans les cruches.
  • Juges 7.18
    et quand je sonnerai de la trompette, moi et tous ceux qui seront avec moi, vous sonnerez aussi de la trompette tout autour du camp, et vous direz : Pour l’Éternel et pour Gédéon !
  • Juges 7.19
    Gédéon et les cent hommes qui étaient avec lui arrivèrent aux abords du camp au commencement de la veille du milieu, comme on venait de placer les gardes. Ils sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches qu’ils avaient à la main.
  • Juges 7.20
    Les trois corps sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches ; ils saisirent de la main gauche les flambeaux et de la main droite les trompettes pour sonner, et ils s’écrièrent : Epée pour l’Éternel et pour Gédéon !
  • Juges 7.22
    Les trois cents hommes sonnèrent encore de la trompette ; et, dans tout le camp, l’Éternel leur fit tourner l’épée les uns contre les autres. Le camp s’enfuit jusqu’à Beth-Schitta vers Tseréra, jusqu’au bord d’Abel-Mehola près de Tabbath.
  • 1 Samuel 13.3
    Jonathan battit le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l’apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant : Que les Hébreux  écoutent !
  • 2 Samuel 2.28
    Et Joab sonna de la trompette, et tout le peuple s’arrêta ; ils ne poursuivirent Plus Israël, et ils ne continuèrent pas à se battre.
  • 2 Samuel 6.15
    David et toute la maison d’Israël firent monter l’arche de l’Éternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
  • 2 Samuel 15.10
    Absalom envoya des espions dans toutes les tribus d’Israël, pour dire : Quand vous entendrez le son de la trompette, vous direz : Absalom règne  à Hébron.
  • 2 Samuel 18.16
    Joab fit sonner de la trompette ; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre Israël, parce que Joab l ’en empêcha.
  • 2 Samuel 20.1
    Il se trouvait là un méchant homme, nommé Schéba, fils de Bicri, Benjamite. Il sonna de la trompette, et dit : Point de part pour nous avec David, point d’héritage pour nous avec le fils d’Isaï ! Chacun à sa tente, Israël !
  • 2 Samuel 20.22
    Et la femme alla vers tout le peuple avec sa sagesse ; et ils coupèrent la tête à Schéba, fils de Bicri, et la jetèrent  à Joab. Joab sonna de la trompette ; on se dispersa loin de la ville, et chacun s’en alla dans sa tente. Et Joab retourna à Jérusalem, vers le roi.
  • 1 Rois 1.34
    Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.39
    Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.41
    Ce bruit fut entendu d’Adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient   de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit : Pourquoi ce bruit de la ville en tumulte ?
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 9.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.