Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 8  /  strong 0256

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 8

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 7 Chapitre 9

Famine annoncée par Élisée

1 Elisée <0477> dit <01696> (8765) <0559> (8800) à la femme <0802> dont il avait fait revivre <02421> (8689) le fils <01121>: Lève <06965> (8798)-toi, va <03212> (8798) t’en, toi et ta maison <01004>, et séjourne <01481> (8798)<0834> tu pourras  <01481> (8799); car l’Éternel <03068> appelle <07121> (8804) la famine <07458>, et même elle vient <0935> (8804) sur le pays <0776> Pour sept <07651> années <08141>. 2 La femme <0802> se leva <06965> (8799), et elle fit <06213> (8799) selon la parole <01697> de l’homme <0376> de Dieu <0430> : elle s’en alla <03212> (8799), elle et sa maison <01004>, et séjourna <01481> (8799) sept <07651> ans <08141> au pays <0776> des Philistins <06430>. 3 Au bout <07097> des sept <07651> ans <08141>, la femme <0802> revint <07725> (8799) du pays <0776> des Philistins <06430> , et elle alla <03318> (8799) implorer <06817> (8800) le roi <04428> au sujet de sa maison <01004> et de son champ <07704>. 4 Le roi <04428> s’entretenait <01696> (8764) avec Guéhazi <01522>, serviteur <05288> de l’homme <0376> de Dieu <0430>, et il disait <0559> (8800): Raconte <05608> (8761)-moi, je te prie, toutes les grandes choses <01419> qu’Elisée <0477> a faites <06213> (8804). 5 Et pendant qu’il racontait <05608> (8764) au roi <04428> comment Elisée avait rendu la vie <02421> (8689) à un mort <04191> (8801), la femme <0802> dont Elisée avait fait revivre <02421> (8689) le fils <01121> vint implorer <06817> (8802) le roi <04428> au sujet de sa maison <01004> et de son champ <07704>. Guéhazi <01522> dit <0559> (8799): Ô roi <04428>, mon seigneur <0113>, voici la femme <0802>, et voici son fils <01121> qu’Elisée <0477> a fait revivre <02421> (8689). 6 Le roi <04428> interrogea <07592> (8799) la femme <0802>, et elle lui fit le récit <05608> (8762). Puis le roi <04428> lui donna <05414> (8799) un <0259> eunuque <05631>, auquel il dit <0559> (8800): Fais restituer <07725> (8685) tout ce qui appartient à cette femme, avec tous les revenus <08393> du champ <07704>, depuis le jour <03117> où elle a quitté <05800> (8800) le pays <0776> jusqu’à maintenant.

Annonce du règne d’Hazaël sur la Syrie

7 Elisée <0477> se rendit <0935> (8799) à Damas <01834>. Ben-Hadad <01130>, roi <04428> de Syrie <0758>, était malade <02470> (8802); et on l’avertit <05046> (8714), en disant <0559> (8800): L’homme <0376> de Dieu <0430> est arrivé <0935> (8804) ici <02008>. 8 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Hazaël <02371>: Prends <03947> (8798) avec toi <03027> un présent <04503>, et va <03212> (8798) au-devant <07125> (8800) de l’homme <0376> de Dieu <0430>; consulte <01875> (8804) par lui l’Éternel <03068>, en disant  <0559> (8800): Guérirai <02421> (8799)-je de cette maladie <02483>? 9 Hazaël <02371> alla <03212> (8799) au-devant <07125> (8800) d’Elisée, prenant <03947> (8799) avec lui <03027> un présent <04503>, tout ce qu’il y avait de meilleur <02898> à Damas <01834>, la charge <04853> de quarante <0705> chameaux <01581>. Lorsqu’il fut arrivé <0935>   (8799), il se présenta <05975> (8799) à <06440> lui, et dit <0559> (8799): Ton fils <01121> Ben-Hadad <01130>, roi <04428> de Syrie <0758>, m’envoie <07971> (8804) vers toi pour dire <0559> (8800): Guérirai <02421> (8799)-je de cette maladie <02483>? 10 Elisée <0477> lui répondit <0559> (8799): Va <03212> (8798), dis <0559> (8798)-lui: Tu guériras <02421> (8800)   <02421> (8799)! Mais l’Éternel <03068> m’a révélé <07200> (8689) qu’il mourra <04191> (8800) <04191> (8799). 11 L’homme <0376> de Dieu <0430> arrêta <05975> (8686) son regard <06440> sur Hazaël, et le fixa <07760> (8799) longtemps <0954> (8800), puis il pleura <01058> (8799). 12 Hazaël <02371> dit <0559> (8799): Pourquoi mon seigneur <0113> pleure <01058> (8802)-t-il? Et Elisée répondit <0559> (8799) : Parce que je sais <03045> (8804) le mal <07451> que tu feras <06213> (8799) aux enfants <01121> d’Israël <03478>; tu mettras <07971> (8762) le feu <0784> à leurs villes fortes <04013>, tu tueras <02026> (8799) avec l’épée <02719> leurs jeunes gens <0970>, tu écraseras <07376> (8762) leurs petits enfants <05768>, et tu fendras le ventre <01234> (8762) de leurs femmes enceintes <02030>. 13 Hazaël <02371> dit <0559> (8799): Mais qu’est-ce que ton serviteur <05650>, ce chien <03611>, pour faire <06213> (8799) de si grandes <01419> choses <01697>? Et Elisée <0477> dit <0559> (8799): L’Éternel <03068> m’a révélé <07200> (8689) que tu seras roi <04428> de Syrie <0758>. 14 Hazaël quitta <03212> (8799) Elisée <0477>, et revint <0935> (8799) auprès de son maître <0113>, qui lui dit <0559> (8799) : Que t’a dit <0559> (8804) Elisée <0477>? Et il répondit <0559> (8799): Il m’a dit <0559> (8804): Tu guériras <02421> (8800) <02421> (8799)! 15 Le lendemain <04283>, Hazaël prit <03947> (8799) une couverture <04346>, qu’il plongea <02881> (8799) dans l’eau <04325>, et il l’étendit <06566> (8799) sur le visage <06440> du roi, qui mourut <04191> (8799). Et Hazaël <02371> régna <04427> (8799) à sa place.

Règne de Joram sur Juda

16 La cinquième <02568> année <08141> de Joram <03141>, fils <01121> d’Achab <0256>, Roi <04428> d’Israël <03478>, Joram <03088> , fils <01121> de Josaphat <03092> <03092>, roi <04428> <04428> de Juda <03063> <03063>, régna <04427> (8804). 17 Il avait <01121> trente <07970>-deux <08147> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) huit <08083> ans <08141> à Jérusalem <03389>. 18 Il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> des rois <04428> d’Israël <03478>, comme avait fait <06213> (8804) la maison <01004> d’Achab <0256>, car il avait pour femme <0802> une fille <01323> d’Achab <0256>, et il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>. 19 Mais l’Éternel <03068> ne voulut <014> (8804) point détruire <07843> (8687) Juda <03063>, à cause de David <01732>, son serviteur <05650>, selon la promesse <0559> (8804) qu’il lui avait faite <05414> (8800) de lui donner toujours <03117> une lampe <05216> parmi ses fils <01121>. 20 De son temps <03117>, Édom <0123> se révolta <06586> (8804) contre l’autorité <03027> de Juda <03063>, et se donna <04427> (8686) un roi <04428>. 21 Joram <03141> passa <05674> (8799) à Tsaïr <06811>, avec tous ses chars <07393>; s’étant levé <06965> (8804) de nuit <03915> , il battit <05221> (8686) les Édomites <0123>, qui l’entouraient <05437> (8802) et les chefs <08269> des chars <07393>, et le peuple <05971> s’enfuit <05127> (8799) dans ses tentes <0168>. 22 La rébellion <06586> (8799) d’Édom <0123> contre l’autorité <03027> de Juda <03063> a duré jusqu’à ce jour <03117>. Libna <03841> se révolta <06586> (8799) aussi dans le même <01931> temps <06256>. 23 Le reste <03499> des actions <01697> de Joram <03141>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>? 24 Joram <03141> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et il fut enterré <06912> (8735) avec ses pères <01> dans la ville  <05892> de David <01732>. Et Achazia <0274>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Règne d’Achazia sur Juda

25 La douzième <08147> <06240> année <08141> <08141> de Joram <03141>, fils <01121> d’Achab <0256>, roi <04428> d’Israël <03478>, Achazia <0274>, fils <01121> de Joram <03088>, roi <04428> de Juda <03063>, régna <04427> (8804). 26 Achazia <0274> avait <01121> vingt <06242>-deux <08147> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) un <0259> an <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Athalie <06271>, fille <01323> d’Omri <06018>, roi <04428> d’Israël <03478>. 27 Il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> de la maison <01004> d’Achab <0256>, et il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, comme la maison <01004> d’Achab <0256>, car il était allié par mariage <02860> à la maison <01004> d’Achab <0256>. 28 Il alla <03212> (8799) avec Joram <03141>, fils <01121> d’Achab <0256>, à la guerre <04421> contre Hazaël <02371>, roi <04428> de Syrie <0758>, à Ramoth <07433> en Galaad <01568>. Et les Syriens <0761> blessèrent <05221> (8686) Joram <03141>. 29 Le roi <04428> Joram <03141> s’en retourna <07725> (8799) pour se faire guérir <07495> (8692) à Jizreel <03157> des blessures <04347> que les Syriens <0761> lui avaient faites <05221> (8686) à Rama <07414>, lorsqu’il se battait <03898> (8736) contre Hazaël <02371>, roi <04428> de Syrie <0758>. Achazia <0274>, fils <01121> de Joram <03088>, roi <04428> de Juda <03063>, descendit <03381> (8804) pour voir <07200> (8800) Joram <03141>, fils <01121> d’Achab <0256>, à Jizreel <03157>, parce qu’il était malade <02470> (8802).

Les codes Strong

Strong numéro : 256 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Jérémie 29.22, vient de 0251 et 01

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Ach’ab, (par contraction) ’Echab

Prononciation phonétique Type de mot

akh-awb’, ekh-awb’   

Nom propre masculin

Définition :

Achab = « un frère du père »

  1. roi d’Israël, fils d’Omri, mari de Jézabel
  2. faux prophète exécuté par Nebucadnetsar, à l’époque de Jérémie
Traduit dans la Louis Segond par :

Achab 93 ; 93

Concordance :
  • 1 Rois 16.28
    Omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie. Et Achab, son fils, régna à sa place.
  • 1 Rois 16.29
    Achab, fils d’Omri, régna sur Israël, la trente -huitième année d’Asa, roi de Juda. Achab, fils d’Omri, régna vingt -deux ans sur Israël à Samarie.
  • 1 Rois 16.30
    Achab, fils d’Omri, fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, plus que tous ceux qui avaient été avant lui.
  • 1 Rois 16.33
    et il fit une idole d’Astarté. Achab fit plus encore   que tous les rois d’Israël qui avaient été avant lui, pour irriter l’Éternel, le Dieu d’Israël.
  • 1 Rois 17.1
    Élie, le Thischbite, l’un des habitants de Galaad, dit à Achab : L’Éternel est vivant, le Dieu d’Israël, dont je suis le serviteur ! il n’y aura ces années -ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.
  • 1 Rois 18.1
    Bien des jours s’écoulèrent, et la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Élie, dans la troisième année : Va, présente -toi devant Achab, et je ferai tomber   de la pluie sur la face du sol.
  • 1 Rois 18.2
    Et Élie alla, pour se présenter devant Achab. La famine était grande à Samarie.
  • 1 Rois 18.3
    Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l’Éternel ;
  • 1 Rois 18.5
    Achab dit à Abdias : Va par le pays vers toutes les sources d’eau et vers tous les torrents ; peut-être se trouvera -t-il de l’herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n’aurons pas besoin d’abattre du bétail.
  • 1 Rois 18.6
    Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.
  • 1 Rois 18.9
    Et Abdias dit : Quel péché ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d’Achab, qui me fera mourir ?
  • 1 Rois 18.12
    Puis, lorsque je t’aurai quitté l’esprit de l’Éternel te transportera je ne sais   où; et j’irai informer Achab, qui ne te trouvera pas, et qui me tuera  . Cependant ton serviteur craint l’Éternel dès sa jeunesse.
  • 1 Rois 18.16
    Abdias, étant allé à la rencontre d’Achab, l’informa de la chose. Et Achab se rendit au-devant d’Élie.
  • 1 Rois 18.17
    À peine Achab aperçut -il Élie qu’il lui dit : Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël ?
  • 1 Rois 18.20
    Achab envoya des messagers vers tous les enfants d’Israël, et il rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.
  • 1 Rois 18.41
    Et Élie dit à Achab : Monte, mange et bois   ; car il se fait un bruit qui annonce la pluie.
  • 1 Rois 18.42
    Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel ; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,
  • 1 Rois 18.44
    À la septième fois, il dit : Voici un petit nuage qui s’élève de la mer, et qui est comme la paume de la main d’un homme. Élie dit : Monte, et dis à Achab : Attelle et descends, afin que la pluie ne t’arrête pas.
  • 1 Rois 18.45
    En peu d’instants, le ciel s’obscurcit par les nuages, le vent s’établit, et il y eut une forte pluie. Achab monta sur son char, et partit pour Jizreel.
  • 1 Rois 18.46
    Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins et courut   devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizreel.
  • 1 Rois 19.1
    Achab rapporta à Jézabel tout ce qu’avait fait Élie, et comment il avait tué  par l’épée tous les prophètes.
  • 1 Rois 20.2
    Il envoya dans la ville des messagers à Achab, roi d’Israël, et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad :
  • 1 Rois 20.13
    Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois -tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel.
  • 1 Rois 20.14
    Achab dit : Par qui? Et il répondit : Ainsi parle l’Éternel : Par les serviteurs des chefs des provinces. Achab dit : Qui engagera le combat ? Et il répondit : Toi.
  • 1 Rois 21.1
    Après ces choses, voici ce qui arriva. Naboth, de Jizreel, avait une vigne à Jizreel, à côté   du palais d’Achab, roi de Samarie.
  • 1 Rois 21.2
    Et Achab parla ainsi à Naboth : Cède -moi ta vigne, pour que j’en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure ; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.
  • 1 Rois 21.3
    Mais Naboth répondit à Achab : Que l’Éternel me garde de te donner l’héritage de mes pères !
  • 1 Rois 21.4
    Achab rentra dans sa maison, triste et irrité, à cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel : Je ne te donnerai pas l’héritage de mes pères ! Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.
  • 1 Rois 21.8
    Et elle écrivit au nom d’Achab des lettres qu’elle scella du sceau d’Achab, et qu’elle envoya aux anciens et aux magistrats qui habitaient avec Naboth dans sa ville.
  • 1 Rois 21.15
    Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu’il était mort  , elle dit à Achab : Lève -toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l’argent ; car Naboth n’est plus en vie, il est mort.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 8.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.