Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 16  /  strong 03147

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 16

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 15 Chapitre 17

Règne d’Achaz sur Juda

1 La dix-septième <07651> <06240> année <08141> <08141> de Pékach <06492>, fils <01121> de Remalia <07425>, Achaz <0271>, fils <01121> de Jotham <03147>, roi <04428> de Juda <03063>, régna <04427> (8804).
2 Achaz <0271> avait <01121> vingt <06242> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) seize <08337> <06240> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Il ne fit <06213> (8804) point ce qui est droit <03477> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068> , son Dieu <0430>, comme avait fait David <01732>, Son père <01>.
3 Il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> des rois <04428> d’Israël <03478>; et même il fit passer <05674> (8689) son fils <01121> par le feu <0784>, suivant les abominations <08441> des nations <01471> que l’Éternel <03068> avait chassées <03423> (8689) devant <06440> les enfants <01121> d’Israël <03478>.
4 Il offrait des sacrifices <02076> (8762) et des parfums <06999> (8762) sur les hauts lieux <01116>, Sur les collines <01389> et sous tout arbre <06086> vert <07488>.
5 Alors Retsin <07526>, roi <04428> de Syrie <0758>, et Pékach <06492>, fils <01121> de Remalia <07425>, roi <04428> d’Israël <03478>, montèrent <05927> (8799) contre Jérusalem <03389> pour l’attaquer <04421>. Ils assiégèrent <06696> (8799) Achaz <0271>; mais ils ne purent <03201> (8804) pas le vaincre <03898> (8736).
6 Dans ce même temps <06256>, Retsin <07526>, roi <04428> de Syrie <0758>, fit rentrer <07725> (8689) Elath <0359> au pouvoir <0130> des Syriens <0758> (8675); il expulsa <05394> (8762) d’Elath <0359> les Juifs <03064>, Et les Syriens <0726> vinrent <0935> (8804) à Elath <0359>, où ils ont habité <03427> (8799) jusqu’à ce jour <03117>.
7 Achaz <0271> envoya <07971> (8799) des messagers <04397> à Tiglath-Piléser <08407>, roi <04428> d’Assyrie <0804>, pour lui dire <0559> (8800): Je suis ton serviteur <05650> et ton fils <01121>; monte <05927> (8798), et délivre <03467> (8685)-moi de la main <03709> du roi <04428> de Syrie <0758> et de la main <03709> du roi <04428> d’Israël <03478>, qui s’élèvent <06965> (8801) contre moi.
8 Et Achaz <0271> prit <03947> (8799) l’argent <03701> et l’or <02091> qui se trouvaient <04672> (8737) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068> et dans les trésors <0214> de la maison <01004> du roi <04428>, et il l’envoya <07971> (8799) en présent <07810> au roi <04428> d’Assyrie <0804>.
9 Le roi <04428> d’Assyrie <0804> l’écouta <08085> (8799); il <04428> <0804> monta <05927> (8799) contre Damas <01834> , la prit <08610> (8799), Emmena les habitants en captivité <01540> (8686) à Kir <07024>, et fit mourir <04191> (8689) Retsin <07526>.
10 Le roi <04428> Achaz <0271> se rendit <03212> (8799) à Damas <01834> au-devant <07125> (8800) de Tiglath-Piléser <08407> , roi <04428> d’Assyrie <0804>. Et ayant vu <07200> (8799) l’autel <04196> qui était à Damas <01834>, le roi <04428> Achaz <0271> envoya <07971>   (8799) au sacrificateur <03548> Urie <0223> le modèle <01823> et la forme <08403> exacte <04639> de cet autel <04196>.
11 Le sacrificateur <03548> Urie <0223> construisit <01129> (8799) un autel <04196> entièrement d’après le modèle envoyé <07971> (8804) de Damas <01834> par le roi <04428> Achaz <0271>, et le sacrificateur <03548> Urie <0223> le fit <06213> (8804) avant que le roi <04428> Achaz  <0271> fût de retour <0935> (8800) de Damas <01834>.
12 À son <04428> arrivée <0935> (8799) de Damas <01834>, le roi <04428> vit <07200> (8799) l’autel <04196>, <04428> s’en <04196> approcha <07126> (8799) et y monta <05927> (8686):
13 il fit brûler <06999> (8686) son holocauste <05930> et son offrande <04503>, versa <05258> (8686) ses libations <05262>, et répandit <02236> (8799) sur l’autel <04196> le sang <01818> de ses sacrifices d’actions de grâces <08002>.
14 Il éloigna <07126> (8686) de la face <06440> de la maison <01004> l’autel <04196> d’airain <05178> qui était devant <06440> l’Éternel <03068>, afin qu’il ne fût pas entre le nouvel autel <04196> et la maison <01004> de l’Éternel <03068>; et il le plaça <05414> (8799) à côté <03409> du nouvel autel <04196>, vers le nord <06828>.
15 Et le roi <04428> Achaz <0271> donna cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) au sacrificateur <03548> Urie <0223>: Fais brûler <06999> (8685) sur le grand <01419> autel <04196> l’holocauste <05930> du matin <01242> et l’offrande <04503> du soir <06153>, l’holocauste <05930> du roi <04428> et son offrande <04503>, les holocaustes <05930> de tout le peuple <05971> du pays <0776> et leurs offrandes <04503>, verses-y leurs libations <05262>, et répands <02236> (8799)-y tout le sang <01818> des holocaustes <05930> et tout le sang <01818> des sacrifices <02077>; pour ce qui concerne l’autel <04196> d’airain <05178>, je m’en occuperai <01239> (8763).
16 Le sacrificateur <03548> Urie <0223> se conforma <06213> (8799) à tout ce que le roi <04428> Achaz <0271> avait ordonné <06680> (8765).
17 Et le roi <04428> Achaz <0271> brisa <07112> (8762) les panneaux <04526> des bases <04350>, Et en ôta <05493> (8686) les bassins <03595> qui étaient dessus. Il descendit <03381> (8689) la mer <03220> de dessus les bœufs <01241> d’airain <05178> qui étaient sous elle, et il la posa <05414> (8799) sur un pavé <04837> de pierres <068>.
18 Il changea <05437> (8689) dans la maison <01004> <01004> de l’Éternel <03068>, à cause <06440> du roi <04428> d’Assyrie <0804> , le portique <04329> (8675) <04329> du sabbat <07676> qu’on y avait bâti <01129> (8804) et l’entrée <03996> extérieure <02435> du roi <04428>.
19 Le reste <03499> des actions <01697> d’Achaz <0271>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>?
20 Achaz <0271> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et il fut enterré <06912> (8735) avec ses pères <01> dans la ville <05892> de David <01732>. Et Ezéchias <02396>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Les codes Strong

Strong numéro : 3147 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03068 et 08535

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yowtham

Prononciation phonétique Type de mot

yo-thawm’   

Nom propre masculin

Définition :

Jotham = « L’Éternel est parfait, sincère, intègre »

  1. fils du roi Ozias de Juda ; roi de Juda pendant seize ans et contemporain d’Ésaïe et du roi Pékach d’Israël
  2. fils de Jahdaï et un descendant de Caleb et Juda
  3. plus jeune fils de Gédéon qui échappa au massacre de ses frères
Traduit dans la Louis Segond par :

Jotham 24 ; 24

Concordance :
  • Juges 9.5
    Il vint dans la maison de son père à Ophra, et il tua ses frères, fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. Il n’échappa que Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, car il s’était caché.
  • Juges 9.7
    Jotham en fut informé. Il alla se placer sur le sommet de la montagne de Garizim, et voici ce qu’il leur cria à haute voix : Ecoutez -moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute !
  • Juges 9.21
    Jotham se retira et prit la fuite ; il s’en alla  à Beer, où il demeura loin d’Abimélec, son frère.
  • Juges 9.57
    et Dieu fit retomber sur la tête des gens de Sichem tout le mal qu’ils avaient fait. Ainsi s’accomplit sur eux la malédiction de Jotham, fils de Jerubbaal.
  • 2 Rois 15.5
    L’Éternel frappa le roi, qui fut lépreux jusqu’au jour de sa mort et demeura dans une maison écartée. Et Jotham, fils du roi, était à la tête de la maison et jugeait le peuple du pays.
  • 2 Rois 15.7
    Azaria se coucha avec ses pères, et on l’enterra avec ses pères dans la ville de David. Et Jotham, son fils, régna à sa place.
  • 2 Rois 15.30
    Osée, fils d’Ela, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir ; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d’Ozias.
  • 2 Rois 15.32
    La seconde année de Pékach, fils de Remalia, roi d’Israël, Jotham, fils d’Ozias, roi de Juda, régna.
  • 2 Rois 15.36
    Le reste des actions de Jotham, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
  • 2 Rois 15.38
    Jotham se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Achaz, son fils, régna à sa place.
  • 2 Rois 16.1
    La dix-septième année de Pékach, fils de Remalia, Achaz, fils de Jotham, roi de Juda, régna.
  • 1 Chroniques 2.47
    Fils de Jahdaï : Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Epha et Schaaph.
  • 1 Chroniques 3.12
    Amatsia, son fils ; Azaria, son fils ; Jotham, son fils ;
  • 1 Chroniques 5.17
    Ils furent tous enregistrés dans les généalogies, du temps de Jotham, roi de Juda, et du temps de Jéroboam, roi d’Israël.
  • 2 Chroniques 26.21
    Le roi Ozias fut lépreux jusqu’au jour de sa mort, et il demeura dans une maison écartée comme lépreux, car il fut exclu de la maison de l’Éternel. Et Jotham, son fils, était à la tête de la maison du roi et jugeait le peuple du pays.
  • 2 Chroniques 26.23
    Ozias se coucha avec ses pères, et on l’enterra avec ses pères dans le champ de la sépulture des rois, car on disait : Il est lépreux. Et Jotham, son fils, régna à sa place.
  • 2 Chroniques 27.1
    Jotham avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jeruscha, fille de Tsadok.
  • 2 Chroniques 27.6
    Jotham devint puissant, parce qu’il affermit ses voies devant l’Éternel, son Dieu.
  • 2 Chroniques 27.7
    Le reste des actions de Jotham, toutes ses guerres, et tout ce qu’il a fait, cela est écrit dans le livre des rois d’Israël et de Juda.
  • 2 Chroniques 27.9
    Jotham se coucha avec ses pères, et on l’enterra dans la ville de David. Et Achaz, son fils, régna à sa place.
  • Esaïe 1.1
    Prophétie d’Ésaïe, fils d’Amots, sur Juda et Jérusalem, au temps d’Ozias, de Jotham, d’Achaz, d’Ezéchias, rois de Juda.
  • Esaïe 7.1
    Il arriva, du temps d’Achaz, fils de Jotham, fils d’Ozias, roi de Juda, que Retsin, roi de Syrie, monta avec Pékach, fils de Remalia, roi d’Israël, contre Jérusalem, pour l’assiéger ; mais il ne put l’assiéger.
  • Osée 1.1
    La parole de l’Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, au temps d’Ozias, de Jotham, d’Achaz, d’Ezéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël.
  • Michée 1.1
    La parole de l’Éternel fut adressée à Michée, de Moréscheth, au temps de Jotham, d’Achaz, d’Ezéchias, rois de Juda, prophétie sur Samarie et Jérusalem.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 16.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.