Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 12  /  strong 02108

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 12

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 11 Chapitre 13

Le schisme et ses suites

Accession au trône de Roboam et Jéroboam

1 Roboam <07346> se rendit <03212> (8799) à Sichem <07927>, car tout Israël <03478> était venu <0935> (8804) à Sichem <07927> pour le faire roi <04427> (8687).
2 Lorsque Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, eut des nouvelles <08085> (8800), il était encore en Égypte <04714>, où il s’était enfui <01272> (8804) loin <06440> du roi <04428> Salomon <08010>, et c’était en Égypte <04714> qu’il <03379> demeurait <03427> (8799).
3 On l’envoya <07971> (8799) appeler <07121> (8799). Alors Jéroboam <03379> et toute l’assemblée <06951> d’Israël <03478> vinrent <0935> (8799) à Roboam <07346> et lui parlèrent <01696> (8762) ainsi <0559> (8800):
4 Ton père <01> a rendu <07185> <00> notre joug <05923> dur <07185> (8689); toi maintenant, allège <07043> (8685) cette rude <07186> servitude <05656> et le joug <05923> pesant <03515> que nous a imposé <05414> (8804) ton père <01>. Et nous te servirons <05647> (8799) .
5 Il leur dit <0559> (8799): Allez <03212> (8798), et revenez <07725> (8798) vers moi dans trois <07969> jours <03117>. Et le peuple <05971> s’en alla <03212> (8799).
6 Le roi <04428> Roboam <07346> consulta <03289> (8735) les vieillards <02205> qui avaient été <05975> (8802) auprès <06440> de Salomon <08010>, son père <01>, pendant sa vie <02416>, et il dit <0559> (8800): Que conseillez <03289> (8737)-vous de répondre <07725>   (8687) <01697> à ce peuple <05971>?
7 Et voici ce qu’ils lui dirent <01696> (8762) <0559> (8800): Si aujourd’hui <03117> tu rends service <05650> à ce peuple <05971>, si tu leur cèdes <05647> (8804), et si tu leur réponds <06030> (8804) <01696> (8765) par des paroles <01697> bienveillantes <02896>, ils seront pour toujours <03117> tes serviteurs <05650>.
8 Mais Roboam laissa <05800> (8799) le conseil <06098> que lui donnaient <03289> (8804) les vieillards <02205>, et il consulta <03289>   (8735) les jeunes gens <03206> qui avaient grandi <01431> (8804) avec lui et qui l’entouraient <05975> (8802) <06440>.
9 Il leur dit <0559> (8799): Que conseillez <03289> (8737)-vous de répondre <07725> (8686) <01697> à ce peuple <05971> qui me tient ce langage <01696> (8765) <0559> (8800): Allège <07043> (8685) le joug <05923> que nous a imposé <05414> (8804) ton père <01>?
10 Et voici ce que lui dirent <01696> (8762) <0559> (8800) les jeunes gens <03206> qui avaient grandi <01431> (8804) avec lui: Tu parleras <0559> (8799) ainsi à ce peuple <05971> qui t’a tenu ce langage <01696> (8765) <0559> (8800): Ton père <01> a rendu notre joug <05923> pesant <03513> (8689), et toi, allège <07043> (8685)-le-nous! tu leur parleras <01696> (8762) ainsi: Mon petit <06995> doigt est plus gros <05666>   (8804) que les reins <04975> de mon père <01>.
11 Maintenant, mon père <01> vous a chargés <06006> (8689) d’un joug <05923> pesant <03515>, et moi je vous le <05923> rendrai plus pesant <03254> (8686); mon père <01> vous a châtiés <03256> (8765) avec des fouets <07752>, et moi je vous châtierai <03256> (8762) avec des scorpions <06137>.
12 Jéroboam <03379> et tout le peuple <05971> vinrent <0935> (8799) à Roboam <07346> le troisième <07992> jour <03117>, suivant ce qu’avait dit <01696> (8765) <0559> (8800) le roi <04428>: Revenez <07725> (8798) vers moi dans trois <07992> jours <03117>.
13 Le roi <04428> répondit <06030> (8799) durement <07186> au peuple <05971>. Il laissa <05800> (8799) le conseil <06098> que lui avaient donné <03289> (8804) les vieillards <02205>,
14 et il leur parla <01696> (8762) ainsi <0559> (8800) d’après le conseil <06098> des jeunes gens <03206>: Mon père <01> a rendu <03513> <00> votre joug <05923> pesant <03513> (8689), et moi je vous le <05923> rendrai plus pesant <03254> (8686); mon père <01> vous a châtiés <03256> (8765) avec des fouets <07752>, et moi je vous châtierai <03256> (8762) avec des scorpions <06137>.
15 Ainsi le roi <04428> n’écouta <08085> (8804) point le peuple <05971>; car cela <05438> fut dirigé par l’Éternel <03068>, en vue de l’accomplissement <06965> (8687) de la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait dite <01696> (8765) par <03027> Achija <0281> de Silo <07888> à Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>.
16 Lorsque <07725> (8686) tout Israël <03478> vit <07200> (8799) que le roi <04428> ne l’écoutait <08085> (8804) pas, le peuple <05971> répondit <01697> <0559> (8800) au roi <04428>: Quelle part <02506> avons-nous avec David <01732>? Nous n’avons point d’héritage <05159> avec le fils <01121> d’Isaï <03448>! À tes tentes <0168>, Israël <03478>! Maintenant, pourvois <07200> (8798) à ta maison <01004>, David <01732>! Et Israël <03478> s’en alla <03212> (8799) dans ses tentes <0168>.
17 Les enfants <01121> d’Israël <03478> qui habitaient <03427> (8802) les villes <05892> de Juda <03063> furent les seuls sur qui régna <04427> (8799) Roboam <07346>.
18 Alors le roi <04428> Roboam <07346> envoya <07971> (8799) Adoram <0151>, qui était préposé aux impôts <04522>. Mais Adoram fut lapidé   <07275> (8799) <068> par tout Israël <03478>, et il mourut <04191> (8799). Et le roi <04428> Roboam <07346> se hâta <0553> (8694) de monter <05927> (8800) sur un char <04818>, pour s’enfuir <05127> (8800) à Jérusalem <03389>.
19 C’est ainsi qu’Israël <03478> s’est détaché <06586> (8799) de la maison <01004> de David <01732> jusqu’à ce jour <03117>.
20 Tout Israël <03478> ayant appris <08085> (8800) que Jéroboam <03379> était de retour <07725> (8804), ils l’envoyèrent <07971>   (8799) appeler <07121> (8799) dans l’assemblée <05712>, et ils le firent roi <04427> (8686) sur tout Israël <03478>. La tribu <07626> de Juda <03063> fut la seule <02108> qui suivit <0310> la maison <01004> de David <01732>.
21 Roboam <07346>, arrivé <0935> (8799) à Jérusalem <03389>, rassembla <06950> (8686) toute la maison <01004> de Juda <03063> et la tribu <07626> de Benjamin <01144>, cent <03967> quatre-vingt <08084> mille <0505> hommes d’élite <0977> (8803) propres à la guerre <06213>   (8802) <04421>, pour qu’ils combattissent <03898> (8736) contre la maison <01004> d’Israël <03478> afin de la ramener <07725> (8687) sous la domination <04410> de Roboam <07346>, fils <01121> de Salomon <08010>.
22 Mais la parole <01697> de Dieu <0430> fut ainsi adressée à Schemaeja <08098> <0559> (8800), homme <0376> de Dieu <0430>:
23 Parle <0559> (8798) à Roboam <07346>, fils <01121> de Salomon <08010>, roi <04428> de Juda <03063>, et à toute la maison <01004> de Juda <03063> et de Benjamin <01144>, et au reste <03499> du peuple <05971>. Et dis <0559> (8800)-leur:
24 Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Ne montez <05927> (8799) point, et ne faites pas la guerre <03898> (8735) à vos frères <0251>, les enfants <01121> d’Israël <03478>! Que chacun <0376> de vous retourne <07725> (8798) dans sa maison <01004>, car c’est de par moi que cette chose <01697> est arrivée <01961> (8738). Ils obéirent <08085> (8799) à la parole <01697> de l’Éternel <03068>, et ils s’en retournèrent <07725> (8799)   <03212> (8800), selon la parole <01697> de l’Éternel <03068>.

Règne de Jéroboam sur Israël

25 Jéroboam <03379> bâtit <01129> (8799) Sichem <07927> sur la montagne <02022> d’Ephraïm <0669>, et il y demeura <03427> (8799) ; puis il en sortit <03318> (8799), et bâtit <01129> (8799) Penuel <06439>.
26 Jéroboam <03379> dit <0559> (8799) en son cœur <03820>: Le royaume <04467> pourrait bien maintenant retourner <07725> (8799) à la maison <01004> de David <01732>.
27 Si ce peuple <05971> monte <05927> (8799) à Jérusalem <03389> pour faire <06213> (8800) des sacrifices <02077> dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>, le cœur <03820> de ce peuple <05971> retournera <07725> (8804) à son seigneur <0113>, à Roboam <07346>, roi <04428> de Juda <03063>, et ils me tueront <02026> (8804) et retourneront <07725> (8804) à Roboam <07346>, roi <04428> de Juda <03063>.
28 Après s’être consulté <03289> (8735), le roi <04428> fit <06213> (8799) deux <08147> veaux <05695> d’or <02091>, et il dit <0559> (8799) au peuple: Assez longtemps <07227> vous êtes montés <05927> (8800) à Jérusalem <03389>; Israël <03478>! voici ton Dieu <0430>, qui t’a fait sortir <05927> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>.
29 Il plaça <07760> (8799) l’un <0259> de ces veaux à Béthel <01008>, et il mit <05414> (8804) l’autre <0259> à Dan <01835> .
30 Ce <01697> fut là une occasion de péché <02403>. Le peuple <05971> alla <03212> (8799) devant <06440> l’un <0259> des veaux jusqu’à Dan <01835>.
31 Jéroboam fit <06213> (8799) une maison <01004> de hauts lieux <01116>, et il créa <06213> (8799) des sacrificateurs <03548> pris parmi tout <07098> le peuple <05971> et n’appartenant point aux fils <01121> de Lévi <03878>.
32 Il <03379> établit <06213> (8799) une fête <02282> au huitième <08066> mois <02320>, le quinzième <02568> <06240> jour <03117> du mois <02320>, comme la fête <02282> qui se célébrait en Juda <03063>, et il offrit <05927> (8686) des sacrifices sur l’autel <04196>. Voici ce qu’il fit <06213> (8804) à Béthel <01008> afin que l’on sacrifiât <02076> (8763) aux veaux <05695> qu’il avait faits <06213> (8804). Il plaça <05975>   (8689) à Béthel <01008> les prêtres <03548> des hauts lieux <01116> qu’il avait élevés <06213> (8804).
33 Et il monta <05927> (8686) sur l’autel <04196> qu’il avait fait <06213> (8804) à Béthel <01008>, le quinzième <02568> <06240> jour <03117> du huitième <08066> mois <02320>, mois <02320> qu’il avait choisi <0908> (8804) de son gré <03820>. Il fit <06213> (8799) une fête <02282> pour les enfants <01121> d’Israël <03478>, et il monta <05927> (8686) sur l’autel <04196> pour brûler des parfums <06999> (8687).

Les codes Strong

Strong numéro : 2108 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 02107

Mot translittéré Entrée du TWOT

zuwlah

537a

Prononciation phonétique Type de mot

zoo-law’   

Adjectif féminin, nom féminin, préposition

Définition :
  1. un enlèvement, un éloignement
  2. excepté, sauf, en outre, à l’exception de
Traduit dans la Louis Segond par :

excepté, exception, que, pas d’autre, si, hors,... ; 16

Concordance :
  • Deutéronome 1.36
    excepté Caleb, fils de Jephunné ; il le verra, lui, et je donnerai   à lui et à ses enfants le pays sur lequel il a marché, parce qu’il a pleinement suivi  la voie de l’Éternel.
  • Deutéronome 4.12
    Et l’Éternel vous parla du milieu du feu ; vous entendîtes le son des paroles, mais vous ne vîtes point de figure, vous n’entendîtes qu ’une voix.
  • Josué 11.13
    Mais Israël ne brûla aucune des villes situées sur des collines, à l’exception seulement de Hatsor, qui fut brûlée par Josué.
  • Ruth 4.4
    J’ai cru devoir t’en informer, et te dire : Acquiers -la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. Si tu veux racheter, rachète ; mais si tu ne veux pas, déclare -le-moi, afin que je le sache. Car il n’y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l’ai après toi. Et il répondit : je rachèterai.
  • 1 Samuel 21.9
    Le sacrificateur répondit : Voici l’épée de Goliath, le Philistin, que tu as tué dans la vallée des térébinthes ; elle est enveloppée dans un drap, derrière l’éphod ; si tu veux la prendre, prends -la, car il n’y en a pas d’autre ici. Et David dit   : Il n’y en a point de pareille ; donne -la-moi.
  • 2 Samuel 7.22
    Que tu es donc grand, Éternel Dieu ! car nul n’est semblable à toi, et il n’y a point d’autre Dieu que toi, d’après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
  • 1 Rois 3.18
    Trois jours après, cette femme est aussi accouchée. Nous habitions ensemble, aucun étranger n’était avec nous dans la maison, il n’y avait que nous deux.
  • 1 Rois 12.20
    Tout Israël ayant appris que Jéroboam était de retour, ils l’envoyèrent   appeler dans l’assemblée, et ils le firent roi sur tout Israël. La tribu de Juda fut la seule qui suivit la maison de David.
  • 2 Rois 24.14
    Il emmena en captivité tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, au nombre de dix mille exilés, avec tous les charpentiers et les serruriers : il ne resta que  le peuple pauvre du pays.
  • 1 Chroniques 17.20
    Ô Éternel ! nul n’est semblable à toi et il n’y a point d’autre Dieu que toi, d’après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.
  • Psaumes 18.31
    Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel ; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu ?
  • Esaïe 26.13
    Éternel, notre Dieu, d’autres maîtres que toi ont dominé sur nous; mais c’est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.
  • Esaïe 45.5
    Je suis l’Éternel, et il n’y en a point d’autre, Hors moi il n’y a point de Dieu ; Je t’ai ceint, avant que tu me connusses.
  • Esaïe 45.21
    Déclarez -le, et faites-les venir ! Qu’ils prennent conseil les uns des autres ! Qui a prédit ces choses dès le commencement, Et depuis longtemps les a annoncées ? N’est-ce pas moi, l’Éternel ? Il n’y a point d’autre Dieu que moi, Je suis le seul Dieu juste et qui sauve.
  • Esaïe 64.4
    Jamais on n’a appris ni entendu dire, Et jamais l’œil n’a vu   qu’un autre dieu que toi Fît de telles choses pour ceux qui se confient en lui.
  • Osée 13.4
    Et moi, je suis l’Éternel, ton Dieu, dès le pays d’Égypte. Tu ne connais d’autre Dieu que moi, Et il n’y a de sauveur que moi.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 12.32 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.