Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Corinthiens 1.7  / strong 2844     

2 Corinthiens 1.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Paul et les Corinthiens

Salutation et louange

1 Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et le frère Timothée, à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, et à tous les saints qui sont dans toute l’Achaïe :
2 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes et le Dieu de toute consolation,
4 qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l’objet de la part de Dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque affliction !
5 Car, de même que les souffrances de Christ abondent en nous, de même notre consolation abonde par Christ.
6 Si nous sommes affligés , c’est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés , c’est pour votre consolation, qui se réalise par la patience à supporter les mêmes souffrances que nous endurons .
7 Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.
8 Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer , frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été excessivement accablés, au delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie .
9 Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort , afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes , mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.
10 C’est lui qui nous a délivrés et qui nous délivrera d’une telle mort, lui de qui nous espérons qu’il nous délivrera encore,
11 vous-mêmes aussi nous assistant de vos prières, afin que la grâce obtenue pour nous par plusieurs soit pour plusieurs une occasion de rendre grâces à notre sujet .

Motivations et projets de Paul

12 Car ce qui fait notre gloire, c’est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.
13 Nous ne vous écrivons pas autre chose que ce que vous lisez , et ce que vous reconnaissez . Et j’espère que vous le reconnaîtrez jusqu’à la fin,
14 comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire, de même que vous serez aussi la nôtre au jour du Seigneur Jésus.
15 Dans cette persuasion, je voulais aller d’abord vers vous, afin que vous eussiez une double grâce ;
16 je voulais passer chez vous pour me rendre en Macédoine, puis revenir de la Macédoine chez vous, et vous m’auriez fait accompagner en Judée.
17 Est-ce que, en voulant cela, j’ai donc usé de légèreté ? Ou bien, mes résolutions sont-elles des résolutions selon la chair, de sorte qu’il y ait en moi le oui et le non ?
18 Aussi vrai que Dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n’a pas été oui et non.
19 Car le Fils de Dieu, Jésus-Christ, qui a été prêché par nous au milieu de vous, par moi, et par Silvain, et par Timothée, n’a pas été oui et non, mais c’est oui qui a été en lui ;
20 car, pour ce qui concerne toutes les promesses de Dieu, c’est en lui qu’est le oui ; c’est pourquoi encore l’Amen par lui est prononcé par nous à la gloire de Dieu.
21 Et celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints , c’est Dieu,
22 lequel nous a aussi marqués d’un sceau et a mis dans nos cœurs les arrhes de l’Esprit.
23 Or, je prends Dieu à témoin sur mon âme, que c’est pour vous épargner que je ne suis plus allé à Corinthe ;
24 non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.

Lexique biblique « koinonos »

Strong numéro : 2844 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κοινωνός, οῦ, ὁ, ἡ

Vient de 2839

Mot translittéré Type de mot

koinonos (koy-no-nos’)

Nom masculin

Définition de « koinonos »
  1. un partenaire, un associé, un camarade, un compagnon.
  2. celui qui partage en toute chose.
    1. l’autel de Jérusalem sur lequel les sacrifices sont offerts.
      • partage dans le culte des Juifs.
    2. participants des démons.
      • entrer en association avec eux, parce qu’ils sont les auteurs du culte païen.
« koinonos » est traduit dans la Louis Segond par :

être joints, associé, communion, avoir part, ami, participant ; 10

Concordance biblique grecque du mot « koinonos »

Matthieu 23.30
et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux (koinonos) pour répandre le sang des prophètes.

Luc 5.10
Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon (koinonos). Alors Jésus dit à Simon : Ne crains point ; désormais tu seras pêcheur d’hommes.

1 Corinthiens 10.18
Voyez les Israélites selon la chair : ceux qui mangent les victimes ne sont-ils pas en communion (koinonos) avec l’autel ?

1 Corinthiens 10.20
Je dis que ce qu’on sacrifie , on le sacrifie à des démons, et non à Dieu ; or, je ne veux pas que vous soyez en communion (koinonos) avec les démons.

2 Corinthiens 1.7
Et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part (koinonos) aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.

2 Corinthiens 8.23
Ainsi, pour ce qui est de Tite, il est notre associé (koinonos) et notre compagnon d’œuvre auprès de vous ; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, la gloire de Christ.

Philémon 1.17
Si donc tu me tiens pour ton ami (koinonos), reçois -le comme moi-même.

Hébreux 10.33
d’une part , exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l’autre, vous associant à ceux dont (koinonos) la position était la même .

1 Pierre 5.1
Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant (koinonos) de la gloire qui doit être manifestée :

2 Pierre 1.4
lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants (koinonos) de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,


Cette Bible est dans le domaine public.