Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 17.1  / strong 1869     

Jean 17.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La prière sacerdotale

1 Après avoir ainsi parlé , Jésus leva les yeux au ciel, et dit : Père, l’heure est venue ! Glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie ,
2 selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu’il accorde la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés .
3 Or, la vie éternelle, cest qu’ils te connaissent , toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé , Jésus-Christ.
4 Je t’ai glorifié sur la terre, j’ai achevé l’œuvre que tu m’as donnée à faire .
5 Et maintenant toi, Père, glorifie -moi auprès de toi-même de la gloire que j’avais auprès de toi avant que le monde fût .
6 J’ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés ; et ils ont gardé ta parole.
7 Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m’as donné vient de toi.
8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues , et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé .
9 C’est pour eux que je prie . Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m’as donnés , parce qu’ils sont à toi ; —
10 et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifié en eux.
11 Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m’as donnés , afin qu’ils soient un comme nous.
12 Lorsque j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J’ai gardé ceux que tu m’as donnés , et aucun deux ne s’est perdu , sinon le fils de perdition, afin que l’Ecriture fût accomplie .
13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu’ils aient en eux ma joie parfaite .
14 Je leur ai donné ta parole ; et le monde les a haïs , parce qu’ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
16 Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
17 Sanctifie -les par ta vérité : ta parole est la vérité.
18 Comme tu m’as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin queux aussi soient sanctifiés par la vérité.
20 Ce n’est pas pour eux seulement que je prie , mais encore pour ceux qui croiront en moi par leur parole,
21 afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin queux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m’as envoyé .
22 Je leur ai donné la gloire que tu m’as donnée , afin qu’ils soient un comme nous sommes un, —
23 moi en eux, et toi en moi, — afin qu’ils soient parfaitement un , et que le monde connaisse que tu m’as envoyé et que tu les as aimés comme tu m’as aimé .
24 Père, je veux que je suis ceux que tu m’as donnés soient aussi avec moi, afin qu’ils voient ma gloire, la gloire que tu m’as donnée , parce que tu m’as aimé avant la fondation du monde.
25 Père juste, le monde ne t’a point connu ; mais moi je t’ai connu , et ceux-ci ont connu que tu m’as envoyé .
26 Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître , afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux, et que je sois en eux.

Lexique biblique « epairo »

Strong numéro : 1869 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπαίρω

Vient de 1909 et 142

Mot translittéré Type de mot

epairo (ep-ahee’-ro)

Verbe

Définition de « epairo »
  1. lever, élever, louer avec exaltation.
  2. métaphorique être enflé d’orgueil, s’exalter soi-même.
« epairo » est traduit dans la Louis Segond par :

élever, lever, s’élever, mettre (la voile), arrogant ; 19

Concordance biblique grecque du mot « epairo »

Matthieu 17.8
Ils levèrent (epairo) les yeux, et ne virent que Jésus seul .

Luc 6.20
Alors Jésus, levant (epairo) les yeux sur ses disciples, dit : Heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de Dieu est à vous !

Luc 11.27
Tandis que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant (epairo) la voix du milieu de la foule, lui dit : Heureux le sein qui t’a porté ! heureuses les mamelles qui t’ont allaité !

Luc 16.23
Dans le séjour des morts, il leva (epairo) les yeux ; et, tandis qu’il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein.

Luc 18.13
Le publicain, se tenant à distance, n’osait même pas lever (epairo) les yeux au ciel ; mais il se frappait la poitrine, en disant : Ô Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur.

Luc 21.28
Quand ces choses commenceront à arriver , redressez-vous et levez (epairo) vos têtes, parce que votre délivrance approche .

Luc 24.50
Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé (epairo) les mains, il les bénit .

Jean 4.35
Ne dites -vous pas qu’il y a encore quatre mois jusqu’à la moisson ? Voici , je vous le dis , levez (epairo) les yeux, et regardez les champs qui déjà blanchissent pour la moisson.

Jean 6.5
Ayant levé (epairo) les yeux, et voyant qu’une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe : achèterons -nous des pains, pour que ces gens aient à manger ?

Jean 13.18
Ce n’est pas de vous tous que je parle ; je connais ceux que j’ai choisis . Mais il faut que l’Ecriture s’accomplisse : Celui qui mange avec moi le pain À levé (epairo) son talon contre moi.

Jean 17.1
Après avoir ainsi parlé , Jésus leva (epairo) les yeux au ciel, et dit : Père, l’heure est venue ! Glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie ,

Actes 1.9
Après avoir dit cela, il fut élevé (epairo) pendant qu’ils le regardaient , et une nuée le déroba à leurs yeux.

Actes 2.14
Alors Pierre, se présentant avec les onze, éleva (epairo) la voix, et leur parla en ces termes : Hommes Juifs, et vous tous qui séjournez à Jérusalem, sachez ceci, et prêtez l’oreille  à mes paroles !

Actes 14.11
À la vue de ce que Paul avait fait , la foule éleva (epairo) la voix, et dit en langue lycaonienne : Les dieux sous une forme humaine sont descendus vers nous.

Actes 22.22
Ils lécoutèrent jusqu’à cette parole. Mais alors ils élevèrent (epairo) la voix, disant : Ôte de la terre un pareil homme ! Il n’est pas digne de vivre .

Actes 27.40
Ils délièrent les ancres pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails ; puis ils mirent (epairo) au vent la voile d’artimon, et se dirigèrent vers le rivage.

2 Corinthiens 10.5
Nous renversons les raisonnements et toute hauteur qui s’élève (epairo) contre la connaissance de Dieu, et nous amenons toute pensée captive à l’obéissance de Christ.

2 Corinthiens 11.20
Si quelqu’un vous asservit , si quelqu’un vous dévore , si quelqu’un s’empare de vous , si quelqu’un est arrogant (epairo) , si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez .

1 Timothée 2.8
Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, en élevant (epairo) des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.


Cette Bible est dans le domaine public.