Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 15.30  / strong 2087     

Matthieu 15.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :
2 Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
3 Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?
4 Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
5 Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,
6 n’est pas tenu d’honorer son père ou sa mère. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.
7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit :
8 Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
9 C’est en vain qu’ils mhonorent , en enseignant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
10 Ayant appelé à lui la foule, il lui dit : Ecoutez , et comprenez .
11 Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.
12 Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu’ils ont entendues ?
13 Il répondit : Toute plante que n’a pas plantée mon Père céleste sera déracinée .
14 Laissez -les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.
15 Pierre, prenant la parole , lui dit : Explique -nous cette parabole.
16 Et Jésus dit : Vous aussi, êtes -vous encore sans intelligence ?
17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets ?
18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.
19 Car c’est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.
20 Voilà les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé les mains, cela ne souille point l’homme.

Jésus et la femme non juive

21 Jésus, étant parti de , se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.
22 Et voici , une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon .
23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.
24 Il répondit : Je n’ai été envoyé quaux brebis perdues de la maison d’Israël.
25 Mais elle vint se prosterner devant lui, disant : Seigneur, secours -moi !
26 Il répondit : Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
27 Oui, Seigneur, dit-elle , mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
28 Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux . Et, à l’heure même , sa fille fut guérie .
29 Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s’y assit .
30 Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;
31 en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Multiplication des pains pour quatre mille hommes

32 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger . Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
33 Les disciples lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?
34 Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept, répondirent-ils , et quelques petits poissons.
35 Alors il fit asseoir la foule par terre,
36 prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
37 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient .
38 Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.
39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

Lexique biblique « heteros »

Strong numéro : 2087 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἕτερος, α, ον

Affinité incertaine

Mot translittéré Type de mot

heteros (het’-er-os)

Adjectif

Définition de « heteros »
  1. l’autre, un autre, autre.
    1. énumérer.
      • énumérer en comparaison à quelque personne ou chose.
      • l’autre de deux.
    2. qualifier.
      • un autre : pas de la même nature, forme, classe, genre, différent.

Pour les synonymes voir entrée 5806

« heteros » est traduit dans la Louis Segond par :

autre, autres, autre partie, ailleurs, le jour suivant, autrui, étrangers, le prochain ; 99

Concordance biblique grecque du mot « heteros »

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre (heteros) ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre (heteros). Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 8.21
Un autre (heteros), d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets -moi d’aller d’abord ensevelir mon père.

Matthieu 11.3
Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre (heteros) ?

Matthieu 12.45
Il s’en va , et il prend avec lui sept autres (heteros) esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres (heteros) malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 16.14
Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres (heteros), Jérémie, ou l’un des prophètes.

Marc 16.12
Après cela, il apparut , sous une autre (heteros) forme, à deux d’entre eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne.

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres (heteros) exhortations.

Luc 4.43
Mais il leur dit : Il faut aussi que jannonce aux autres (heteros) villes la bonne nouvelle du royaume de Dieu ; car c’est pour cela que j’ai été envoyé .

Luc 5.7
Ils firent signe à leurs compagnons qui étaient dans l’autre (heteros) barque de venir les aider . Ils vinrent et ils remplirent les deux barques, au point qu’elles enfonçaient .

Luc 6.6
Il arriva , un autre (heteros) jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu’il enseignait . Il s’y trouvait un homme dont la main droite était sèche.

Luc 7.41
Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre (heteros) cinquante.

Luc 8.3
Jeanne, femme de Chuza, intendant d’Hérode, Susanne, et plusieurs autres (heteros), qui lassistaient de leurs biens .

Luc 8.6
Une autre partie (heteros) tomba sur le roc : quand elle fut levée , elle sécha , parce qu’elle n’avait point d’humidité.

Luc 8.7
Une autre partie (heteros) tomba au milieu des épines : les épines crûrent avec elle , et létouffèrent .

Luc 8.8
Une autre partie (heteros) tomba dans la bonne terre : quand elle fut levée , elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé , Jésus dit à haute voix : Que celui qui a des oreilles pour entendre entende !

Luc 9.29
Pendant qu’il priait , l’aspect de son visage changea , et (heteros) son vêtement devint d’une éclatante blancheur.

Luc 9.56
Car le Fils de l’homme est venu , non pour perdre les âmes des hommes, mais pour les sauver . Et ils allèrent dans un autre (heteros) bourg.

Luc 9.59
Il dit à un autre (heteros) : Suis -moi. Et il répondit : Seigneur, permets -moi d’aller d’abord ensevelir mon père.

Luc 9.61
Un autre (heteros) dit : Je te suivrai , Seigneur, mais permets -moi d’aller d’abord prendre congé de ceux de ma maison.

Luc 10.1
Après cela, le Seigneur désigna encore soixante-dix autres (heteros) disciples, et il les envoya deux à deux devant lui dans toutes les villes et dans tous les lieux lui-même devait aller .

Luc 11.16
Et d’autres (heteros), pour l’éprouver , lui demandèrent un signe venant du ciel.

Luc 11.26
Alors il s’en va , et il prend sept autres (heteros) esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première.

Luc 14.19
Un autre (heteros) dit : J’ai acheté cinq paires de bœufs, et je vais les essayer ; excuse -moi, je te prie .

Luc 14.20
Un autre (heteros) dit : Je viens de me marier , et c’est pourquoi je ne puis aller .

Luc 14.31
Ou quel roi, s’il va faire la guerre à un autre (heteros) roi, ne s’assied d’abord pour examiner s’il peut , avec dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient lattaquer avec vingt mille ?

Luc 16.7
Il dit ensuite à un autre (heteros) : Et toi, combien dois -tu ? Cent mesures de blé, répondit-il . Et il lui dit : Prends ton billet, et écris quatre-vingts.

Luc 16.13
Nul serviteur ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un et aimera l’autre (heteros) ; ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre (heteros). Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Luc 16.18
Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre (heteros) commet un adultère , et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère .

Luc 17.34
Je vous le dis , en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l’une sera prise et l’autre (heteros) laissée ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.