Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 15.20  / strong 5629     

Matthieu 15.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :
2 Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
3 Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?
4 Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
5 Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,
6 n’est pas tenu d’honorer son père ou sa mère. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.
7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit :
8 Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
9 C’est en vain qu’ils mhonorent , en enseignant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
10 Ayant appelé à lui la foule, il lui dit : Ecoutez , et comprenez .
11 Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.
12 Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu’ils ont entendues ?
13 Il répondit : Toute plante que n’a pas plantée mon Père céleste sera déracinée .
14 Laissez -les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.
15 Pierre, prenant la parole , lui dit : Explique -nous cette parabole.
16 Et Jésus dit : Vous aussi, êtes -vous encore sans intelligence ?
17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets ?
18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.
19 Car c’est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.
20 Voilà les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé les mains, cela ne souille point l’homme.

Jésus et la femme non juive

21 Jésus, étant parti de , se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.
22 Et voici , une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon .
23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.
24 Il répondit : Je n’ai été envoyé quaux brebis perdues de la maison d’Israël.
25 Mais elle vint se prosterner devant lui, disant : Seigneur, secours -moi !
26 Il répondit : Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
27 Oui, Seigneur, dit-elle , mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
28 Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux . Et, à l’heure même , sa fille fut guérie .
29 Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s’y assit .
30 Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;
31 en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Multiplication des pains pour quatre mille hommes

32 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger . Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
33 Les disciples lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?
34 Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept, répondirent-ils , et quelques petits poissons.
35 Alors il fit asseoir la foule par terre,
36 prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
37 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient .
38 Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.
39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

Lexique biblique « Aoriste Second - Active - Infinitif »

Strong numéro : 5629 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste Second - Active - Infinitif

Temps

Définition de « Aoriste Second - Active - Infinitif »

Temps - Aoriste Second : 5780
Voix - Active : 5784
Mode - Infinitif : 5795

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste Second - Active - Infinitif »

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble .

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi (Aoriste Second - Active - Infinitif) Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et (Aoriste Second - Active - Infinitif), divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous a appris à fuir (Aoriste Second - Active - Infinitif) la colère à venir ?

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant (Aoriste Second - Active - Infinitif). Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.40
Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre ta (Aoriste Second - Active - Infinitif) tunique, laisse -lui encore ton manteau.

Matthieu 6.27
Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une (Aoriste Second - Active - Infinitif) coudée à la durée de sa vie ?

Matthieu 7.5
Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter la paille (Aoriste Second - Active - Infinitif) de l’œil de ton frère.

Matthieu 8.18
Jésus, voyant une grande foule autour de lui, donna l’ordre de passer à (Aoriste Second - Active - Infinitif) l’autre bord.

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets -moi d’aller d’abord (Aoriste Second - Active - Infinitif) ensevelir mon père.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques , sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer par (Aoriste Second - Active - Infinitif) .

Matthieu 8.31
Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous chasses , envoie -nous (Aoriste Second - Active - Infinitif) dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 9.5
Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes (Aoriste Second - Active - Infinitif) péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi (Aoriste Second - Active - Infinitif) , et marche ?

Matthieu 10.34
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix (Aoriste Second - Active - Infinitif) sur la terre ; je ne suis pas venu apporter la paix (Aoriste Second - Active - Infinitif), mais l’épée.

Matthieu 11.8
Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme (Aoriste Second - Active - Infinitif) vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète (Aoriste Second - Active - Infinitif) ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu’il ne lui était pas permis de manger , non plus (Aoriste Second - Active - Infinitif) qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls ?

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer dans (Aoriste Second - Active - Infinitif) la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole , et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle (Aoriste Second - Active - Infinitif).

Matthieu 13.11
Jésus leur répondit : Parce qu’il vous a été donné de connaître les mystères (Aoriste Second - Active - Infinitif) du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné .

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que (Aoriste Second - Active - Infinitif) vous voyez , et ne l’ont pas vu , entendre ce que vous entendez , et ne l’ont pas entendu .

Matthieu 13.32
Cest la plus petite de toutes les semences ; mais, quand il a poussé , il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent (Aoriste Second - Active - Infinitif) habiter dans ses branches.

Matthieu 14.7
de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce (Aoriste Second - Active - Infinitif) qu’elle demanderait .

Matthieu 14.16
Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller (Aoriste Second - Active - Infinitif) ; donnez -leur vous-mêmes à manger .

Matthieu 14.22
Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans (Aoriste Second - Active - Infinitif) la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers (Aoriste Second - Active - Infinitif) toi sur les eaux.

Matthieu 14.29
Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers (Aoriste Second - Active - Infinitif) Jésus.

Matthieu 15.20
Voilà les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé (Aoriste Second - Active - Infinitif) les mains, cela ne souille point l’homme.

Matthieu 15.26
Il répondit : Il n’est pas bien de prendre le pain (Aoriste Second - Active - Infinitif) des enfants, et de le jeter aux petits chiens (Aoriste Second - Active - Infinitif).

Matthieu 15.35
Alors il fit asseoir la foule (Aoriste Second - Active - Infinitif) par terre,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.