Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esaïe 28.28  / strong 01758     

Esaïe 28.28
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Prophétie sur Éphraïm

1 Malheur à la couronne superbe des ivrognes d’Ephraïm, À la fleur fanée , qui fait l’éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée de ceux qui s’enivrent !
2 Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage de grêle, un ouragan destructeur, Comme une tempête qui précipite des torrents d’eaux : Il la fait tomber en terre avec violence.
3 Elle sera foulée aux pieds, La couronne superbe des ivrognes d’Ephraïm ;
4 Et la fleur fanée , qui fait l’éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée, Sera comme une figue hâtive qu’on aperçoit avant la récolte, Et qui, à peine dans la main, est aussitôt avalée .
5 En ce jour, l’Éternel des armées sera Une couronne éclatante et une parure magnifique Pour le reste de son peuple,
6 Un esprit de justice pour celui qui est assis au siège de la justice, Et une force pour ceux qui repoussent l’ennemi jusqu’à ses portes.
7 Mais eux aussi, ils chancellent dans le vin, Et les boissons fortes leur donnent des vertiges ; Sacrificateurs et prophètes chancellent dans les boissons fortes, Ils sont absorbés par le vin, Ils ont des vertiges à cause des boissons fortes ; Ils chancellent en prophétisant, Ils vacillent en rendant la justice.
8 Toutes les tables sont pleines de vomissements, d’ordures ; Il n’y a plus de place.
9 À qui veut-on enseigner la sagesse ? À qui veut-on donner des leçons ? Est-ce à des enfants qui viennent d’être sevrés , Qui viennent de quitter la mamelle ?
10 Car c’est précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là.
11 Hé bien ! c’est par des hommes aux lèvres balbutiantes Et au langage barbare Que l’Éternel parlera à ce peuple.
12 Il lui disait : Voici le repos, Laissez reposer celui qui est fatigué ; Voici le lieu du repos ! Mais ils n’ont point voulu écouter .
13 Et pour eux la parole de l’Éternel sera Précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là, Afin qu’en marchant ils tombent à la renverse et se brisent , Afin qu’ils soient enlacés et pris .
14 Ecoutez donc la parole de l’Éternel, moqueurs , Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem !
15 Vous dites : Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte avec le séjour des morts ; Quand le fléau débordé passera , il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri .
16 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Voici, j’ai mis pour fondement en Sion une pierre, Une pierre éprouvée, une pierre angulaire de prix, Solidement posée ; Celui qui la prendra pour appui n’aura point hâte de fuir.
17 Je ferai de la droiture une règle , Et de la justice un niveau ; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont l’abri du mensonge.
18 Votre alliance avec la mort sera détruite , Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas ; Quand le fléau débordé passera , Vous serez par lui foulés aux pieds.
19 Chaque fois qu’il passera , il vous saisira ; Car il passera tous les matins , le jour et la nuit, Et son bruit seul donnera l’épouvante.
20 Le lit sera trop court pour s’y étendre , Et la couverture trop étroite pour s’en envelopper .
21 Car l’Éternel se lèvera comme à la montagne de Peratsim, Il s’irritera comme dans la vallée de Gabaon, Pour faire son œuvre, son œuvre étrange , Pour exécuter son travail, son travail inouï.
22 Maintenant, ne vous livrez point à la moquerie , De peur que vos liens ne soient resserrés ; Car la destruction de tout le pays est résolue ; Je l’ai appris du Seigneur, de l’Éternel des armées.

Parabole du cultivateur

23 Prêtez l’oreille , et écoutez ma voix ! Soyez attentifs , et écoutez ma parole !
24 Celui qui laboure pour semer laboure -t-il toujours ? Ouvre -t-il et brise -t-il toujours son terrain ?
25 N’est-ce pas après en avoir aplani la surface Qu’il répand de la nielle et sème du cumin ; Qu’il met le froment par rangées, L’orge à une place marquée , Et l’épeautre sur les bords ?
26 Son Dieu lui a enseigné la marche à suivre, Il lui a donné ses instructions .
27 On ne foule pas la nielle avec le traîneau, Et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin ; Mais on bat la nielle avec le bâton, Et le cumin avec la verge.
28 On bat le blé, Mais on ne le bat pas toujours ; On y pousse la roue du chariot et les chevaux, Mais on ne l’écrase pas.
29 Cela aussi vient de l’Éternel des armées ; Admirable est son conseil, et grande est sa sagesse.

Lexique biblique « duwsh, dowsh, diysh »

Strong numéro : 1758 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דּוּשׁ דּוֹשׁ דִּישׁ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

duwsh, dowsh, diysh (doosh, dosh, deesh)

Verbe

Définition de « duwsh, dowsh, diysh »
  1. marcher dessus, fouler, battre
    1. piétiner
    2. être piétiné, foulé aux pieds
    3. être battu (comme un épi)
« duwsh, dowsh, diysh » est traduit dans la Louis Segond par :

broyer, fouler aux pieds, fouler, battre, écraser, herbe ; 14

Concordance biblique hébraïque du mot « duwsh, dowsh, diysh »

Juges 8.7
Et Gédéon dit : Eh bien ! lorsque l’Éternel aura livré entre mes mains Zébach et Tsalmunna, je broierai votre chair avec des épines du désert et avec des chardons.

2 Rois 13.7
De tout le peuple de Joachaz l’Éternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied ; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu’on foule aux pieds .

1 Chroniques 21.20
Ornan se retourna et vit l’ange, et ses quatre fils se cachèrent avec lui : il foulait alors du froment.

Job 39.15
Elle oublie que le pied peut les écraser , Qu’une bête des champs peut les fouler .

Esaïe 25.10
Car la main de l’Éternel repose sur cette montagne ; Et Moab est foulé sur place, Comme la paille est foulée dans une mare à fumier .

Esaïe 28.27
On ne foule pas la nielle avec le traîneau, Et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin ; Mais on bat la nielle avec le bâton, Et le cumin avec la verge.

Esaïe 28.28
On bat le blé, Mais on ne le bat pas toujours ; On y pousse la roue du chariot et les chevaux, Mais on ne l’écrase pas.

Esaïe 41.15
Voici, je fais de toi un traîneau aigu, tout neuf, Garni de pointes ; Tu écraseras , tu broieras les montagnes, Et tu rendras les collines semblables à de la balle.

Jérémie 50.11
Oui, soyez dans la joie , dans l’allégresse , Vous qui avez pillé mon héritage ! Oui, bondissez comme une génisse dans l’herbe , Hennissez comme des chevaux fougueux !

Osée 10.11
Ephraïm est une génisse dressée , et qui aime à fouler le grain, Mais je m’approcherai de son beau cou ; J’attellerai Ephraïm, Juda labourera , Jacob hersera .

Amos 1.3
Ainsi parle l’Éternel : À cause de trois crimes de Damas, Même de quatre, je ne révoque Pas mon arrêt, Parce qu’ils ont foulé Galaad sous des traîneaux de fer.

Michée 4.13
Fille de Sion, lève-toi et foule ! Je te ferai une corne de fer et des ongles d’airain, Et tu broieras des peuples nombreux ; Tu consacreras leurs biens à l’Éternel, Leurs richesses au Seigneur de toute la terre.

Habakuk 3.12
Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu écrases les nations dans ta colère.


Cette Bible est dans le domaine public.