Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Psaumes 7.2
King James en Français


Prière du juste persécuté

1 Shiggaion de David, qu’il chanta au SEIGNEUR, au sujet de Cush, le Benjamite. Ô SEIGNEUR mon Dieu, en toi je mets ma confiance; sauve-moi de tous ceux qui me persécutent, et délivre-moi.
2 De peur qu’il ne déchire mon âme comme un lion mettant en morceaux, sans qu’il y ait personne pour me délivrer.
3 Ô SEIGNEUR mon Dieu, si j’ai fait cela, s’il y a de l’iniquité dans mes mains;
4 Si j’ai rendu le mal à celui qui était en paix avec moi, ( oui, j’ai livré celui qui est mon ennemi sans cause;)
5 Que l’ennemi persécute mon âme et la prenne, oui, qu’il piétine ma vie sur la terre et mette mon honneur dans la poussière. Sélah
6 Lève-toi, ô SEIGNEUR, dans ta fureur, élève-toi à cause de la rage de mes ennemis; et réveille-toi pour moi vers le jugement que tu as commandé.
7 Ainsi la congrégation des peuples t’environnera; à cause d’eux retourne donc dans les lieux élevés.
8 Le SEIGNEUR jugera les peuples; juge-moi, ô SEIGNEUR, selon ma droiture, et selon mon intégrité qui est en moi.
9 Oh que la malice des méchants prenne fin, mais affermis le juste, car le Dieu droit sonde les cœurs et les reins.
10 Ma défense vient de Dieu qui sauve les hommes droits de cœur.
11 Dieu juge les droits, et Dieu est courroucé contre les méchants chaque jour.
12 S’il ne se tourne pas, il aiguisera son épée; il a bandé son arc, et il l’a ajusté.
13 Il a aussi préparé contre lui des instruments mortels, il ordonne ses flèches contre les persécuteurs.
14 Voici, celui qui travaille pour enfanter l’iniquité, a conçu la malice, et il enfante la fausseté.
15 Il a construit une fosse, il l’a creusée, et est tombé dans le fossé qu’il a fait.
16 Sa malice retournera sur sa tête, sa manière violente retombera sur son crâne.
17 Je louerai le SEIGNEUR selon sa droiture; et je chanterai des louanges au nom du SEIGNEUR très haut.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.