Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Ezéchiel 7 Ancien Testament Samuel Cahen
Imminence de la punition
1 La parole d’Ieovah m’advint en ces termes : 2 Et toi, fils de l’homme, ainsi dit le Seigneur Ieovah au sujet de la terre d’Israel : La fin vient, la fin sur toutes les quatre extrémités de la terre. 3 Maintenant la fin (vient) sur toi ; j’enverrai ma colère contre toi et je te jugerai selon tes voies, et j’amènerai sur toi toutes tes horreurs. 4 Mon œil n’aura pas de ménagement pour toi, et je n’aurai pas de compassion, mais je ferai venir sur toi tes voies, et tes horreurs seront au milieu de toi, et vous saurez que je suis Ieovah. 5 Ainsi dit le Seigneur Ieovah : Un malheur, un seul malheur, voici qu’il vient. 6 La fin vient, elle vient la fin, elle se réveille contre toi ; voici qu’elle vient. 7 Le tour arrive pour toi, habitant du pays, le temps vient, le jour s’approche, un tumulte, et pas le joyeux retentissement des montagnes. 8 Maintenant sou peu je répandrai ma fureur sur toi, j’épuiserai ma colère sur toi, je te jugerai selon tes voies et ferai venir sur toi toutes tes horreurs. 9 Mon œil n’aura pas de ménagement et je n’aurai pas de compassion ; je ferai venir sur toi selon tes voies, tes horreurs seront au milieu de toi, et vous saurez que moi Ieovah je suis celui qui frappe. 10 Voici le jour, voici qu’il vient ; l’aurore vient de poindre, la verge a bourgeonné, l’insolence a fleuri. 11 La violence s’élève pour (être) le châtiment de l’impiété, nul d’eux, de leur multitude (ne reste) ; nulle plainte sur eux. 12 Le temps arrive, le jour s’approche ; que l’acheteur ne se réjouisse pas, que le vendeur ne s’attriste pas, car la fureur est sur toute sa multitude. 13 Car le vendeur ne recouvrera plus ce qu’il a vendu, lors même qu’il serait encore en vie, car la vision contre toute sa multitude ne reviendra pas (inaccomplie) ; aucun, dans son iniquité, ne pourra se maintenir en vie. 14 On sonne de la trompette, tout est préparé, mais personne ne va au combat ; car ma fureur est contre toute sa multitude. 15 Le glaive au dehors, la peste et la famine au dedans ; quiconque est au champ mourra par le glaive ; quiconque est dans la ville, la faim et la peste le consumeront. 16 Leurs fuyards s’échappent, se rendent sur les montagnes, comme les colombes des vallées, roucoulant toutes ; chacun sur son iniquité. 17 Toutes les mains sont affaiblies, tous les genoux s’en vont en eau. 18 Ils se ceignent de sacs, le tremblement les couvre, la confusion est sur toutes les faces, et sur toutes leurs têtes la calvitie. 19 Ils jetteront leur argent dans les rues ; leur or sera un (objet de) repoussement pour eux ; leur argent et leur or ne pourra les sauver, au jour de la fureur d’Ieovah, ils ne rassasieront pas leur corps et ne rempliront pas leurs entrailles ; car c’était l’occasion de leur iniquité. 20 La magnificence de leur parure ils en firent un objet d’orgueil ; ils en firent les images de leurs horreurs, de leurs abominations, c’est pourquoi je le leur ai donné comme un objet de repoussement. 21 Je le donnerai aux mains des étrangers en pillage, et aux impies de la terre comme butin, pour qu’ils le profanent. 22 Je détournerai ma face d’eux, pour qu’ils profanent mon (lieu) caché ; des furieux y viendront et le profaneront. 23 Prépare des chaînes, car la terre est remplie d’assassinats, et la ville remplie de violence. 24 Je ferai venir les plus méchants des peuples, qui prendront en possession leurs maisons ; je ferai cesser l’orgueil des puissants, et leurs sanctificateurs seront profanés. 25 La ruine arrive, ils cherchent la paix, elle n’est nulle part. 26 Malheur sur malheur arrive ; un bruit succède à l’autre ; ils demanderont une vision au prophète ; la doctrine sera perdue chez le cohène, et le conseil chez les vieillards. 27 Le roi sera dans le deuil, le prince sera plongé dans la désolation, les mains des gens du pays trembleront. J’agirai selon leur conduite, je les jugerai selon leurs jugements, et ils sauront que je suis Yahvé.