Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Hébreux 5.2  / strong 50     

Hébreux 5.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est établi pour les hommes dans le service de Dieu, afin de présenter des offrandes et des sacrifices pour les péchés.
2 Il peut être indulgent pour les ignorants et les égarés , puisque la faiblesse est aussi son partage .
3 Et c’est à cause de cette faiblesse qu’il doit offrir des sacrifices pour ses propres péchés, comme pour ceux du peuple.
4 Nul ne sattribue cette dignité, s’il n’est appelé de Dieu, comme le fut Aaron.
5 Et Christ ne s’est pas non plus attribué la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, Je t’ai engendré aujourd’hui !
6 Comme il dit encore ailleurs : Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l’ordre de Melchisédek.
7 C’est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,
8 a appris , bien qu’il fût Fils, l’obéissance par les choses qu’il a souffertes ,
9 et qui, après avoir été élevé à la perfection , est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l’auteur d’un salut éternel,
10 Dieu l’ayant déclaré souverain sacrificateur selon l’ordre de Melchisédek.
11 Nous avons beaucoup à dire là-dessus , et des choses difficiles à expliquer , parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
12 Vous, en effet, qui depuis longtemps devriez être des maîtres, vous avez encore besoin qu’on vous enseigne les premiers rudiments des oracles de Dieu, vous en êtes venus à avoir besoin de lait et non d’une nourriture solide.
13 Or, quiconque en est au lait n’a pas l’expérience de la parole de justice ; car il est un enfant.
14 Mais la nourriture solide est pour les hommes faits, pour ceux dont le jugement est exercé par l’usage à discerner ce qui est bien et ce qui est mal.

Lexique biblique « agnoeo »

Strong numéro : 50 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀγνοέω

Vient de 1, négatif et 3539

Mot translittéré Type de mot

agnoeo (ag-no-eh’-o)

Verbe

Définition de « agnoeo »
  1. être ignorant, ne pas connaître.
  2. ne pas comprendre, inconnu.
  3. errer ou pécher à travers l’erreur, avoir tort.
« agnoeo » est traduit dans la Louis Segond par :

être ignorant, ignorer, ne pas connaître, méconnaître, inconnu, ne pas comprendre … ; 22

Concordance biblique grecque du mot « agnoeo »

Marc 9.32
Mais les disciples ne comprenaient pas (agnoeo) cette parole, et ils craignaient de linterroger .

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas (agnoeo) cette parole ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas le sens ; et ils craignaient de linterroger à ce sujet.

Actes 13.27
Car les habitants de Jérusalem et leurs chefs ont méconnu (agnoeo) Jésus, et, en le condamnant , ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat.

Actes 17.23
Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j’ai même découvert un autel avec cette inscription : À un dieu inconnu ! Ce que vous révérez sans le connaître (agnoeo) , c’est ce que je vous annonce .

Romains 1.13
Je ne veux pas vous laisser ignorer (agnoeo) , frères, que j’ai souvent formé le projet d’aller vous voir , afin de recueillir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations ; mais j’en ai été empêché jusqu’ici .

Romains 2.4
Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas (agnoeo) que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ?

Romains 6.3
Ignorez-vous (agnoeo) que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c’est en sa mort que nous avons été baptisés ?

Romains 7.1
Ignorez-vous (agnoeo) , frères, — car je parle à des gens qui connaissent la loi, — que la loi exerce son pouvoir sur l’homme aussi longtemps qu’il vit ?

Romains 10.3
ne connaissant pas (agnoeo) la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu ;

Romains 11.25
Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez (agnoeo) ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages , c’est qu’une partie d’Israël est tombée dans l’endurcissement, jusqu’à ce que la totalité des païens soit entrée .

1 Corinthiens 10.1
Frères, je ne veux pas que vous ignoriez (agnoeo) que nos pères ont tous été sous la nuée, qu’ils ont tous passé au travers de la mer,

1 Corinthiens 12.1
Pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance (agnoeo) .

1 Corinthiens 14.38
Et si quelqu’un l’ignore (agnoeo) , qu’il l’ignore (agnoeo) .

2 Corinthiens 1.8
Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer (agnoeo) , frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été excessivement accablés, au delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie .

2 Corinthiens 2.11
afin de ne pas laisser à Satan l’avantage sur nous , car nous n’ignorons (agnoeo) pas ses desseins.

2 Corinthiens 6.9
comme inconnus (agnoeo) , quoique bien connus ; comme mourants , et voici nous vivons ; comme châtiés , quoique non mis à mort ;

Galates 1.22
Or, j’étais inconnu (agnoeo) de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ ;

1 Thessaloniciens 4.13
Nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance (agnoeo) au sujet de ceux qui dorment , afin que vous ne vous affligiez pas comme les autres qui n’ont point d’espérance.

1 Timothée 1.13
moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent. Mais j’ai obtenu miséricorde , parce que j’agissais par ignorance (agnoeo) , dans l’incrédulité ;

Hébreux 5.2
Il peut être indulgent pour les ignorants (agnoeo) et les égarés , puisque la faiblesse est aussi son partage .

2 Pierre 2.12
Mais eux, semblables à des brutes qui s’abandonnent à leurs penchants naturels et qui sont nées pour être prises et détruites, ils parlent d’une manière injurieuse de ce qu’ils ignorent (agnoeo) , et ils périront par leur propre corruption,


Cette Bible est dans le domaine public.