Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Deutéronome 25  /  strong 03023

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Deutéronome 25

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 24 Chapitre 26

Les différends

1 Lorsque des hommes <0582>, ayant entre eux une querelle <07379>, se présenteront <05066> (8738) en justice <04941> pour être jugés <08199>   (8804), on absoudra <06663> (8689) l’innocent <06662>, et l’on condamnera <07561> (8689) le coupable <07563>.
2 Si le coupable <07563> mérite d’être battu <01121> <05221> (8687), le juge <08199> (8802) le fera étendre <05307>   (8689) par terre et frapper <05221> (8689) en sa présence <06440> d’un nombre de coups proportionné <01767> à la gravité <04557> de sa faute <07564>.
3 Il ne lui fera pas donner <03254> (8686) plus de quarante <0705> coups <05221> (8686), de peur que, si l’on continuait <03254>   (8686) à le frapper <05221> (8687) en allant beaucoup <07227> <04347> au delà, ton frère <0251> ne fût avili <07034> (8738) à tes yeux <05869> .
4 Tu n’emmuselleras <02629> (8799) point le bœuf <07794>, quand il foulera <01778> (8800) le grain.

La descendance d’un frère mort

5 Lorsque des frères <0251> demeureront <03427> (8799) ensemble <03162>, et que l’un <0259> d’eux mourra <04191> (8804) sans laisser de fils <01121>, la femme <0802> du défunt <04191> (8801) ne se mariera point au dehors <02351> avec un étranger <0376> <02114> (8801), mais son beau-frère <02993> ira <0935> (8799) vers elle, la prendra <03947> (8804) pour femme <0802>, et l’épousera comme beau-frère <02992> (8762).
6 Le premier-né <01060> qu’elle enfantera <03205> (8799) succédera <06965> (8799) au frère <0251> mort <04191> (8801) et portera son nom <08034>, afin que ce nom <08034> ne soit pas effacé <04229> (8735) d’Israël <03478>.
7 Si cet homme <0376> ne veut <02654> (8799) pas prendre <03947> (8800) sa belle-sœur <02994>, elle <02994> montera   <05927> (8804) à la porte <08179> vers les anciens <02205>, et dira <0559> (8804): Mon beau-frère <02993> refuse <03985> (8765) de relever   <06965> (8687) en Israël <03478> le nom <08034> de son frère <0251>, il ne veut <014> (8804) pas m’épouser par droit de beau-frère <02992> (8763) .
8 Les anciens <02205> de la ville <05892> l’appelleront <07121> (8804), et lui parleront <01696> (8765). S’il persiste <05975>   (8804), et dit <0559> (8804): Je ne veux <02654> (8804) pas la prendre <03947> (8800),
9 alors sa belle-sœur <02994> s’approchera <05066> (8738) de lui en présence <05869> des anciens <02205>, lui ôtera <02502> (8804) son soulier <05275> du pied <07272>, et lui crachera <03417> (8804) au visage <06440>. Et prenant la parole <06030> (8804), elle dira <0559>   (8804): Ainsi sera fait <06213> (8735) à l’homme <0376> qui ne relève <01129> (8799) pas la maison <01004> de son frère <0251>.
10 Et sa maison <08034> sera appelée <07121> (8738) en Israël <03478> la maison <01004> du déchaussé <05275> <02502>   (8803).
11 Lorsque des hommes <0582> se querelleront <05327> (8735) ensemble <03162>, l’un avec l’autre <0251> <0376>, si la femme <0802> de l’un <0259> s’approche <07126> (8804) pour délivrer <05337> (8687) son mari <0376> de la main <03027> de celui qui le frappe <05221> (8688) , si elle avance <07971> (8804) la main <03027> et saisit <02388> (8689) ce dernier par les parties honteuses <04016>,
12 tu lui couperas <07112> (8804) la main <03709>, tu ne jetteras <05869> sur elle aucun regard de pitié <02347> (8799).

Une mesure juste

13 Tu n’auras point dans ton sac <03599> deux sortes de poids <068> <068>, un gros <01419> et un petit <06996>.
14 Tu n’auras point dans ta maison <01004> deux sortes d’épha <0374> <0374>, un grand <01419> et un petit <06996>.
15 Tu auras un poids <068> exact <08003> et juste <06664>, tu auras un épha <0374> exact <08003> et juste <06664>, afin que tes jours  <03117> se prolongent <0748> (8686) dans le pays <0127> que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, te donne <05414> (8802).
16 Car quiconque fait <06213> (8802) ces choses <0428>, quiconque commet <06213> (8802) une iniquité <05766>, est en abomination <08441> à l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>.

Jugement futur d’Amalek

17 Souviens <02142> (8800)-toi de ce que te fit <06213> (8804) Amalek <06002> pendant la route <01870>, lors de votre sortie <03318>   (8800) d’Égypte <04714>,
18 comment il te rencontra <07136> (8804) dans le chemin <01870>, et, sans aucune crainte <03373> de Dieu <0430>, tomba sur toi par derrière  <02179> (8762), sur tous ceux qui se traînaient <02826> (8737) les derniers <0310>, pendant que tu étais las <05889> et épuisé <03023> toi-même.
19 Lorsque l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, après t’avoir délivré de tous les ennemis <0341> (8802) qui t’entourent <05439>, t’accordera du repos  <05117> (8687) dans le pays <0776> que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, te donne <05414> (8802) en héritage <05159> et en propriété <03423>   (8800), tu effaceras <04229> (8799) la mémoire <02143> d’Amalek <06002> de dessous les cieux <08064>: ne l’oublie <07911> (8799) point.

Les codes Strong

Strong numéro : 3023 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03021

Mot translittéré Entrée du TWOT

yagea`

842b

Prononciation phonétique Type de mot

yaw-gay’-ah   

Adjectif

Définition :
  1. lassant, fatigant, ennuyeux
Traduit dans la Louis Segond par :

épuisé, fatigué, en travail ; 3

Concordance :
  • Deutéronome 25.18
    comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière , sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même.
  • 2 Samuel 17.2
    Je le surprendrai pendant qu’il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je l’épouvanterai, et tout le peuple qui est avec lui s’enfuira. Je frapperai le roi seul,
  • Ecclésiaste 1.8
    Toutes choses sont en travail au delà de ce qu’on peut dire ; l’œil ne se rassasie pas de voir, et l’oreille ne se lasse pas d’entendre.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Deutéronome 25.9 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.