Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Jean 2.5  / strong 230     

1 Jean 2.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu’un a péché , nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le juste.
2 Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.
3 Si nous gardons ses commandements, par nous savons que nous l’avons connu .
4 Celui qui dit : Je l’ai connu , et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vérité n’est point en lui.
5 Mais celui qui garde sa parole, l’amour de Dieu est véritablement parfait en lui : par nous savons que nous sommes en lui.
6 Celui qui dit qu’il demeure en lui doit marcher aussi comme il a marché lui-même.
7 Bien-aimés, ce n’est pas un commandement nouveau que je vous écris , mais un commandement ancien que vous avez eu dès le commencement ; ce commandement ancien, c’est la parole que vous avez entendue .
8 Toutefois, c’est un commandement nouveau que je vous écris , ce qui est vrai en lui et en vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable paraît déjà.
9 Celui qui dit qu’il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.
10 Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n’est en lui.
11 Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait il va , parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.
12 Je vous écris , petits enfants, parce que vos péchés vous sont pardonnés à cause de son nom.
13 Je vous écris , pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous écris , jeunes gens, parce que vous avez vaincu le malin. Je vous ai écrit , petits enfants, parce que vous avez connu le Père.
14 Je vous ai écrit , pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous ai écrit , jeunes gens, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le malin.
15 N’aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. Si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est point en lui ;
16 car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l’orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde.
17 Et le monde passe , et sa convoitise aussi ; mais celui qui fait la volonté de Dieu demeure éternellement .

Le retour du Seigneur et les antichrists

18 Petits enfants, c’est la dernière heure, et comme vous avez appris qu’un antéchrist vient , il y a maintenant plusieurs antéchrists : par nous connaissons que c’est la dernière heure.
19 Ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n’étaient pas des nôtres ; car s’ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous, mais cela est arrivé afin qu’il fût manifeste que tous ne sont pas des nôtres.
20 Pour vous, vous avez reçu l’onction de la part de celui qui est saint, et vous avez tous de la connaissance .
21 Je vous ai écrit , non que vous ne connaissiez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez , et parce quaucun mensonge ne vient de la vérité.
22 Qui est menteur, sinon celui qui nie que Jésus est le Christ ? Celui-là est l’antéchrist, qui nie le Père et le Fils.
23 Quiconque nie le Fils n’a pas non plus le Père ; quiconque confesse le Fils a aussi le Père.
24 Que ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils et dans le Père.
25 Et la promesse quil nous a faite , cest la vie éternelle.
26 Je vous ai écrit ces choses au sujet de ceux qui vous égarent .
27 Pour vous, l’onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n’avez pas besoin quon vous enseigne ; mais comme son onction vous enseigne toutes choses, et qu’elle est véritable et qu’elle n’est point un mensonge, demeurez en lui selon les enseignements qu’elle vous a donnés.
28 Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu’il paraîtra , nous ayons de l’assurance, et qu’à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.
29 Si vous savez qu’il est juste, reconnaissez que quiconque pratique la justice est de lui.

Lexique biblique « alethos »

Strong numéro : 230 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀληθῶς

Vient de 227

Mot translittéré Type de mot

alethos (al-ay-thoce’)

Adverbe

Définition de « alethos »
  1. vraiment, en vérité, en réalité, très certainement.
« alethos » est traduit dans la Louis Segond par :

vraiment 8, véritablement 3, certainement 2, assurément 2, en vérité 4, d’une manière certaine 1 ; … ; 21

Concordance biblique grecque du mot « alethos »

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement (alethos) le Fils de Dieu.

Matthieu 26.73
Peu après, ceux qui étaient , s’étant approchés , dirent à Pierre : Certainement (alethos) tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te fait reconnaître.

Matthieu 27.54
Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver , furent saisis d’une grande frayeur , et dirent : Assurément (alethos), cet homme était Fils de Dieu.

Marc 14.70
Et il le nia de nouveau. Peu après, ceux qui étaient présents dirent encore à Pierre : Certainement (alethos) tu es de ces gens-là, car tu es Galiléen.

Marc 15.39
Le centenier, qui était en face de Jésus, voyant qu’il avait expiré de la sorte, dit : Assurément (alethos), cet homme était Fils de Dieu.

Luc 9.27
Je vous le dis en vérité (alethos), quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point qu’ils n’aient vu le royaume de Dieu.

Luc 12.44
Je vous le dis en vérité (alethos), il l’établira sur tous ses biens .

Luc 21.3
Et il dit : Je vous le dis en vérité (alethos), cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres ;

Jean 1.47
Jésus, voyant venir à lui Nathanaël, dit de lui : Voici vraiment (alethos) un Israélite, dans lequel il n’y a point de fraude.

Jean 4.42
et ils disaient à la femme : Ce n’est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons ; car nous l’avons entendu nous-mêmes, et nous savons quil est vraiment (alethos) le Sauveur du monde.

Jean 6.14
Ces gens, ayant vu le miracle que Jésus avait fait , disaient : Celui-ci est vraiment (alethos) le prophète qui doit venir dans le monde.

Jean 6.55
Car ma chair est vraiment (alethos) une nourriture, et mon sang est vraiment (alethos) un breuvage.

Jean 7.26
Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien ! Est-ce que vraiment (alethos) les chefs auraient reconnu quil est le Christ (alethos) ?

Jean 7.40
Des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient : Celui-ci est vraiment (alethos) le prophète.

Jean 8.31
Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment (alethos) mes disciples ;

Jean 17.8
Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données ; et ils les ont reçues , et ils ont vraiment (alethos) connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé .

Actes 12.11
Revenu à lui-même, Pierre dit : Je vois maintenant d’une manière certaine (alethos) que le Seigneur a envoyé son ange, et qu’il m’a délivré de la main d’Hérode et de tout ce que le peuple juif attendait.

1 Thessaloniciens 2.13
C’est pourquoi nous rendons continuellement grâces à Dieu de ce qu’en recevant la parole de Dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l’avez reçue , non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu’elle l’est véritablement (alethos), comme la parole de Dieu, qui agit en vous qui croyez .

1 Jean 2.5
Mais celui qui garde sa parole, l’amour de Dieu est véritablement (alethos) parfait en lui : par nous savons que nous sommes en lui.


Cette Bible est dans le domaine public.