Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Tite 2.2  / strong 5198     

Tite 2.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Instructions à transmettre aux chrétiens

1 Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine.
2 Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.
3 Dis que les femmes âgées doivent aussi avoir l’extérieur qui convient à la sainteté, n’être ni médisantes, ni adonnées au vin ; qu’elles doivent donner de bonnes instructions,
4 dans le but d’apprendre aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants,
5 à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée .
6 Exhorte de même les jeunes gens à être modérés ,
7 te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,
8 une parole saine, irréprochable, afin que l’adversaire soit confus , n’ayant aucun mal à dire de nous.
9 Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n’être point contredisants ,
10 à ne rien dérober , mais à montrer toujours une parfaite fidélité, afin de faire honorer en tout la doctrine de Dieu notre Sauveur.
11 Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée .
12 Elle nous enseigne à renoncer à l’impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété,
13 en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus-Christ,
14 qui s’est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié par lui et zélé pour les bonnes œuvres.
15 Dis ces choses, exhorte , et reprends , avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise .

Lexique biblique « hugiaino »

Strong numéro : 5198 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑγιαίνω

Vient de 5199

Mot translittéré Type de mot

hugiaino (hoog-ee-ah’-ee-no)

Verbe

Définition de « hugiaino »
  1. être sain, aller bien, être en bonne santé
  2. métaphorique.
    1. de Chrétiens dont les opinions sont libres de toute trace d’erreur.
    2. de quelqu’un qui garde les grâces et qui est fort.
« hugiaino » est traduit dans la Louis Segond par :

sain, saine, qui se porte bien, guéri, en bonne santé ; 12

Concordance biblique grecque du mot « hugiaino »

Luc 5.31
Jésus, prenant la parole , leur dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien (hugiaino) qui ont besoin de médecin, mais les malades .

Luc 7.10
De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri (hugiaino) le serviteur qui avait été malade .

Luc 15.27
Ce serviteur lui dit : Ton frère est de retour , et, parce qu’il l’a retrouvé en bonne santé (hugiaino) , ton père a tué le veau gras.

1 Timothée 1.10
les impudiques, les infâmes, les voleurs d’hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine (hugiaino) doctrine, —

1 Timothée 6.3
Si quelqu’un enseigne de fausses doctrines , et ne s’attache pas aux saines (hugiaino) paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est selon la piété,

2 Timothée 1.13
Retiens dans la foi et dans la charité qui est en Jésus-Christ le modèle des saines (hugiaino) paroles que tu as reçues de moi.

2 Timothée 4.3
Car il viendra un temps les hommes ne supporteront pas la saine (hugiaino) doctrine ; mais, ayant la démangeaison d’entendre des choses agréables, ils se donneront une foule de docteurs selon leurs propres désirs,

Tite 1.9
attaché à la vraie parole telle qu’elle a été enseignée, afin d’être capable d’exhorter selon la saine (hugiaino) doctrine et de réfuter les contradicteurs .

Tite 1.13
Ce témoignage est vrai. C’est pourquoi reprends -les sévèrement, afin qu’ils aient une foi saine (hugiaino) ,

Tite 2.1
Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine (hugiaino) doctrine.

Tite 2.2
Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains (hugiaino) dans la foi, dans la charité, dans la patience.

3 Jean 1.2
Bien-aimé, je souhaite que tu prospères à tous égards et sois en bonne santé (hugiaino) , comme prospère l’état de ton âme.


Cette Bible est dans le domaine public.