Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Tite 2.7

Tite 2.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Tite 2.7 (LSG)te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,
Tite 2.7 (NEG)te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,
Tite 2.7 (S21)en étant toi-même à tout point de vue un modèle de belles œuvres. Dans ton enseignement, fais preuve de pureté, de sérieux [et d’intégrité].
Tite 2.7 (LSGSN)te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,

Les Bibles d'étude

Tite 2.7 (BAN)te montrant toi-même en toutes choses comme un modèle de bonnes œuvres ; mettant dans ton enseignement de la pureté de la dignité,

Les « autres versions »

Tite 2.7 (SAC)Rendez-vous vous-même un modèle de bonnes œuvres en toutes choses, dans la pureté de la doctrine, dans l’intégrité des mœurs, dans la gravité de la conduite.
Tite 2.7 (MAR)Te montrant toi-même pour modèle de bonnes œuvres en toutes choses, en une doctrine exempte de toute altération, [en] gravité, [en] intégrité,
Tite 2.7 (OST)Donnant toi-même en toutes choses l’exemple des bonnes œuvres, par la pureté de la doctrine et la gravité,
Tite 2.7 (GBT)Montrez-vous vous-même en toutes choses un modèle de bonnes œuvres, dans la pureté de la doctrine, dans l’intégrité des mœurs, dans la gravité de la conduite.
Tite 2.7 (PGR)te montrant toi-même en toutes choses comme un modèle de bonnes œuvres, et faisant preuve dans l’enseignement de pureté, de dignité,
Tite 2.7 (LAU)fournissant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, ayant, dans l’enseignement, intégrité, gravité,
Tite 2.7 (OLT)te montrant toi-même, à tous égards, un modèle de vertus. Apporte dans ton enseignement de la pureté, de la dignité,
Tite 2.7 (DBY)te montrant toi-même en toutes choses un modèle de bonnes œuvres, faisant preuve dans l’enseignement, de pureté de doctrine,
Tite 2.7 (STA)et donne toi-même à tous égards le modèle de toutes les vertus, de la pureté dans l’enseignement, de la dignité,
Tite 2.7 (VIG)En toutes choses montre-toi toi-même un modèle de bonnes œuvres, dans la doctrine, dans l’intégrité, dans la gravité ;
Tite 2.7 (FIL)En toutes choses montre-toi toi-même un modèle de bonnes oeuvres, dans la doctrine, dans l’intégrité, dans la gravité;
Tite 2.7 (SYN)Offre-leur à tous, en ta personne, le modèle des bonnes œuvres et apporte, dans ton enseignement, de la pureté, de la gravité,
Tite 2.7 (CRA)te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, mettant dans ton enseignement de la pureté, de la gravité,
Tite 2.7 (BPC)te montrant toi-même un modèle de bonnes œuvres : incorruptibilité dans la doctrine, dignité,
Tite 2.7 (AMI)et donne toi-même en toutes choses l’exemple des bonnes œuvres : pureté de doctrine, dignité,

Langues étrangères

Tite 2.7 (VUL)in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitatem
Tite 2.7 (SWA)katika mambo yote ukijionyesha wewe mwenyewe kuwa kielelezo cha matendo mema, na katika mafundisho yako ukionyesha usahihi na ustahivu,
Tite 2.7 (SBLGNT)περὶ πάντα σεαυτὸν παρεχόμενος τύπον καλῶν ἔργων, ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ⸀ἀφθορίαν, ⸀σεμνότητα,