Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 5.6  / strong 2745     

1 Corinthiens 5.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Désordres sexuels et moraux dans l’Église

1 On entend dire généralement qu’il y a parmi vous de l’impudicité, et une impudicité telle qu’elle ne se rencontre pas même chez les païens ; c’est au point que l’un de vous a la femme de son père.
2 Et vous êtes enflés d’orgueil ! Et vous n’avez pas été plutôt dans l’affliction , afin que celui qui a commis cet acte fût ôté du milieu de vous !
3 Pour moi , absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé , comme si j’étais présent , celui qui a commis un tel acte.
4 Au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit étant assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus,
5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.
6 C’est bien à tort que vous vous glorifiez. Ne savez-vous pas qu’un peu de levain fait lever toute la pâte ?
7 Faites disparaître le vieux levain, afin que vous soyez une pâte nouvelle, puisque vous êtes sans levain, car Christ, notre Pâque, a été immolé .
8 Célébrons donc la fête , non avec du vieux levain, non avec un levain de malice et de méchanceté, mais avec les pains sans levain de la pureté et de la vérité.
9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir des relations avec les impudiques, —
10 non pas d’une manière absolue avec les impudiques de ce monde, ou avec les cupides et les ravisseurs, ou avec les idolâtres ; autrement , il vous faudrait sortir du monde.
11 Maintenant, ce que je vous ai écrit , c’est de ne pas avoir des relations avec quelqu’un qui, se nommant frère, est impudique, ou cupide, ou idolâtre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, de ne pas même manger avec un tel homme.
12 Quai-je, en effet, à juger ceux du dehors ? N’est-ce pas ceux du dedans que vous avez à juger ?
13 Pour ceux du dehors, Dieu les juge . Ôtez le méchant du milieu de vous.

Lexique biblique « kauchema »

Strong numéro : 2745 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καύχημα, ατος, τό

Vient de 2744

Mot translittéré Type de mot

kauchema (kow’-khay-mah)

Nom neutre

Définition de « kauchema »
  1. ce dont chacun peut se glorifier, sujet de gloire.
  2. une glorification.
« kauchema » est traduit dans la Louis Segond par :

se glorifier, gloire, sujet de gloire, éloge ; 11

Concordance biblique grecque du mot « kauchema »

Romains 4.2
Si Abraham a été justifié par les œuvres, il a sujet de se glorifier (kauchema), mais non devant Dieu.

1 Corinthiens 5.6
C’est bien à tort que vous vous glorifiez (kauchema). Ne savez-vous pas qu’un peu de levain fait lever toute la pâte ?

1 Corinthiens 9.15
Pour moi, je n’ai usé d’aucun de ces droits, et ce n’est pas afin de les réclamer en ma faveur que j’écris ainsi ; car j’aimerais mieux mourir que de me laisser enlever ce sujet de gloire (kauchema).

1 Corinthiens 9.16
Si j’annonce l’Évangile , ce n’est pas pour moi un sujet de gloire (kauchema), car la nécessité m’en est imposée , et malheur à moi si je n’annonce pas l’Évangile !

2 Corinthiens 1.14
comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire (kauchema), de même que vous serez aussi la nôtre au jour du Seigneur Jésus.

2 Corinthiens 5.12
Nous ne nous recommandons pas de nouveau nous-mêmes auprès de vous ; mais nous vous donnons occasion de vous glorifier (kauchema) à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui tirent gloire de ce qui est dans les apparences et non dans le cœur.

2 Corinthiens 9.3
J’envoie les frères, afin que l’éloge (kauchema) que nous avons fait de vous ne soit pas réduit à néant sur ce point-là, et que vous soyez prêts , comme je l’ai dit .

Galates 6.4
Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier (kauchema) pour lui seul, et non par rapport à autrui ;

Philippiens 1.26
afin que, par mon retour auprès de vous , vous ayez en moi un abondant sujet de vous glorifier (kauchema) en Jésus-Christ.

Philippiens 2.16
portant la parole de vie ; et je pourrai me glorifier (kauchema), au jour de Christ, de n’avoir pas couru en vain ni travaillé en vain.

Hébreux 3.6
mais Christ l’est comme Fils sur sa maison ; et sa maison, c’est nous, pourvu que nous retenions jusqu’à la fin la ferme confiance et l’espérance dont nous nous glorifions (kauchema).


Cette Bible est dans le domaine public.