Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 16.6  / strong 3914     

1 Corinthiens 16.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Sur la collecte organisée

1 Pour ce qui concerne la collecte en faveur des saints, agissez , vous aussi, comme je l’ai ordonné aux Églises de la Galatie.
2 Que chacun de vous, le premier jour de la semaine, mette à part chez lui ce qu’il pourra, selon sa prospérité , afin qu’on n’attende pas mon arrivée pour recueillir les dons.
3 Et quand je serai venu , j’enverrai avec des lettres, pour porter vos libéralités à Jérusalem, les personnes que vous aurez approuvées .
4 Si la chose mérite que j’y aille moi-même, elles feront le voyage avec moi.

Projets de Paul et salutations

5 J’irai chez vous quand j’aurai traversé la Macédoine, car je traverserai la Macédoine.
6 Peut-être séjournerai-je auprès de vous, ou même y passerai-je l’hiver , afin que vous maccompagniez je me rendrai .
7 Je ne veux pas cette fois vous voir en passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet .
8 Je resterai néanmoins à Ephèse jusqu’à la Pentecôte ;
9 car une porte grande et d’un accès efficace m’est ouverte , et les adversaires sont nombreux.
10 Si Timothée arrive , faites en sorte qu’il soit sans crainte parmi vous, car il travaille comme moi à l’œuvre du Seigneur.
11 Que personne donc ne le méprise . Accompagnez -le en paix, afin qu’il vienne vers moi, car je lattends avec les frères.
12 Pour ce qui est du frère Apollos, je l’ai beaucoup exhorté à se rendre chez vous avec les frères, mais ce n’était décidément pas sa volonté de le faire maintenant ; il partira quand il en aura l’occasion .
13 Veillez , demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes , fortifiez-vous .
14 Que tout ce que vous faites se fasse avec charité !
15 Encore une recommandation que je vous adresse, frères. Vous savez que la famille de Stéphanas est les prémices de l’Achaïe, et qu’elle s’est dévouée au service des saints.
16 Ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même œuvre .
17 Je me réjouis de la présence de Stéphanas, de Fortunatus et d’Achaïcus ; ils ont suppléé à votre absence ,
18 car ils ont tranquillisé mon esprit et le vôtre. Sachez donc apprécier de tels hommes.
19 Les Églises d’Asie vous saluent . Aquilas et Priscille, avec l’Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans le Seigneur.
20 Tous les frères vous saluent . Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
21 Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.
22 Si quelqu’un n’aime pas le Seigneur, qu’il soit anathème ! Maranatha.
23 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec vous !
24 Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ.

Lexique biblique « paracheimazo »

Strong numéro : 3914 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παραχειμάζω

Vient de 3844 et 5492

Mot translittéré Type de mot

paracheimazo (par-akh-i-mad’-zo)

Verbe

Définition de « paracheimazo »
  1. hiverner, passer l’hiver, avec quelqu’un ou dans un lieu.
« paracheimazo » est traduit dans la Louis Segond par :

hiver 4 ; 4

Concordance biblique grecque du mot « paracheimazo »

Actes 27.12
Et comme le port n’était pas bon pour hiverner, la plupart furent d’avis de le quitter pour tâcher d’atteindre Phénix, port de Crète qui regarde le sud-ouest et le nord-ouest, afin d’y passer l’hiver (paracheimazo) .

Actes 28.11
Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d’Alexandrie, qui avait passé l’hiver (paracheimazo) dans l’île, et qui portait pour enseigne les Dioscures.

1 Corinthiens 16.6
Peut-être séjournerai-je auprès de vous, ou même y passerai-je l’hiver (paracheimazo) , afin que vous maccompagniez je me rendrai .

Tite 3.12
Lorsque je tenverrai Artémas ou Tychique, hâte -toi de venir me rejoindre à Nicopolis ; car c’est que j’ai résolu de passer l’hiver (paracheimazo) .


Cette Bible est dans le domaine public.