Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Exode 19.24  / strong 0175     

Exode 19.24
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Conclusion de l’alliance

Alliance au mont Sinaï

1 Le troisième mois après leur sortie du pays d’Égypte, les enfants d’Israël arrivèrent ce jour-là au désert de Sinaï.
2 Étant partis de Rephidim, ils arrivèrent au désert de Sinaï, et ils campèrent dans le désert ; Israël campa là, vis-à-vis de la montagne.
3 Moïse monta vers Dieu : et l’Éternel l’appela du haut de la montagne, en disant : Tu parleras ainsi à la maison de Jacob, et tu diras aux enfants d’Israël :
4 Vous avez vu ce que j’ai fait à l’Égypte, et comment je vous ai portés sur des ailes d’aigle et amenés vers moi.
5 Maintenant, si vous écoutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m’appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est à moi ;
6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux enfants d’Israël.
7 Moïse vint appeler les anciens du peuple, et il mit devant eux toutes ces paroles, comme l’Éternel le lui avait ordonné .
8 Le peuple tout entier répondit : Nous ferons tout ce que l’Éternel a dit . Moïse rapporta les paroles du peuple à l’Éternel.
9 Et l’Éternel dit à Moïse : Voici, je viendrai vers toi dans une épaisse nuée, afin que le peuple entende quand je te parlerai , et qu’il ait toujours confiance en toi. Moïse rapporta les paroles du peuple à l’Éternel.
10 Et l’Éternel dit à Moïse : Va vers le peuple ; sanctifie -les aujourd’hui et demain, qu’ils lavent leurs vêtements.
11 Qu’ils soient prêts pour le troisième jour ; car le troisième jour l’Éternel descendra , aux yeux de tout le peuple, sur la montagne de Sinaï.
12 Tu fixeras au peuple des limites tout à l’entour, et tu diras : Gardez -vous de monter sur la montagne, ou d’en toucher le bord. Quiconque touchera la montagne sera puni de mort .
13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera , ou on le percera de flèches : animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera , ils s’avanceront près de la montagne.
14 Moïse descendit de la montagne vers le peuple ; il sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.
15 Et il dit au peuple : Soyez prêts dans trois jours ; ne vous approchez d’aucune femme.
16 Le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs, et une épaisse nuée sur la montagne ; le son de la trompette retentit fortement ; et tout le peuple qui était dans le camp fut saisi d’épouvante .
17 Moïse fit sortir le peuple du camp, à la rencontre de Dieu ; et ils se placèrent au bas de la montagne.
18 La montagne de Sinaï était toute en fumée , parce que l’Éternel y était descendu au milieu du feu ; cette fumée s’élevait comme la fumée d’une fournaise, et toute la montagne tremblait avec violence.
19 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait , et Dieu lui répondait à haute voix.
20 Ainsi l’Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne ; l’Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta .
21 L’Éternel dit à Moïse : Descends , fais au peuple la défense expresse de se précipiter vers l’Éternel, pour regarder , de peur qu’un grand nombre d’entre eux ne périssent .
22 Que les sacrificateurs, qui s’approchent de l’Éternel, se sanctifient aussi, de peur que l’Éternel ne les frappe de mort.
23 Moïse dit à l’Éternel : Le peuple ne pourra pas monter sur la montagne de Sinaï, car tu nous en as fait la défense expresse , en disant : Fixe des limites autour de la montagne, et sanctifie -la.
24 L’Éternel lui dit : Va , descends ; tu monteras ensuite avec Aaron ; mais que les sacrificateurs et le peuple ne se précipitent point pour monter vers l’Éternel, de peur qu’il ne les frappe de mort.
25 Moïse descendit vers le peuple, et lui dit ces choses.

Lexique biblique « ’Aharown »

Strong numéro : 175 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אַהֲרוֹן

Mot translittéré Type de mot

’Aharown (a-har-one’)

Nom propre masculin

Définition de « ’Aharown »

Aaron = « haut placé ou éclairé »

  1. Frère aîné de Moïse, un Lévite et le premier souverain sacrificateur.
« ’Aharown » est traduit dans la Louis Segond par :

Aaron ; 347

Concordance biblique hébraïque du mot « ’Aharown »

Exode 4.14
Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit : N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement . Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi ; et, quand il te verra , il se réjouira dans son cœur.

Exode 4.27
L’Éternel dit à Aaron : Va dans le désert au-devant de Moïse. Aaron partit ; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa .

Exode 4.28
Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l’Éternel qui l’avait envoyé , et tous les signes qu’il lui avait ordonné de faire.

Exode 4.29
Moïse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d’Israël.

Exode 4.30
Aaron rapporta toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Moïse, et il exécuta les signes aux yeux du peuple.

Exode 5.1
Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Laisse aller mon peuple, pour qu’il célèbre au désert une fête en mon honneur.

Exode 5.4
Et le roi d’Égypte leur dit : Moïse et Aaron, pourquoi détournez -vous le peuple de son ouvrage ? Allez à vos travaux.

Exode 5.20
En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient .

Exode 6.13
L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres au sujet des enfants d’Israël et au sujet de Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir du pays d’Égypte les enfants d’Israël.

Exode 6.20
Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans.

Exode 6.23
Aaron prit pour femme Elischéba, fille d’Amminadab, sœur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

Exode 6.25
Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel ; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.

Exode 6.26
Ce sont cet Aaron et ce Moïse, à qui l’Éternel dit : Faites sortir du pays d’Égypte les enfants d’Israël, selon leurs armées.

Exode 6.27
Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir d’Égypte les enfants d’Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois , je te fais Dieu pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète.

Exode 7.2
Toi, tu diras tout ce que je t’ordonnerai ; et Aaron, ton frère, parlera à Pharaon, pour qu’il laisse aller les enfants d’Israël hors de son pays.

Exode 7.6
Moïse et Aaron firent ce que l’Éternel leur avait ordonné ; ils firent ainsi.

Exode 7.7
Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils parlèrent à Pharaon.

Exode 7.8
L’Éternel dit à Moïse et à Aaron :

Exode 7.9
Si Pharaon vous parle , et vous dit : Faites un miracle ! tu diras à Aaron : Prends ta verge, et jette -la devant Pharaon. Elle deviendra un serpent.

Exode 7.10
Moïse et Aaron allèrent auprès de Pharaon, et ils firent ce que l’Éternel avait ordonné . Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant ses serviteurs ; et elle devint un serpent.

Exode 7.12
Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d’Aaron engloutit leurs verges.

Exode 7.19
L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivières, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d’eaux. Elles deviendront du sang : et il y aura du sang dans tout le pays d’Égypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.

Exode 7.20
Moïse et Aaron firent ce que l’Éternel avait ordonné . Aaron leva la verge, et il frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, sous les yeux de Pharaon et sous les yeux de ses serviteurs ; et toutes les eaux du fleuve furent changées en sang.

Exode 8.5
L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta main avec ta verge sur les rivières, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d’Égypte.

Exode 8.6
Aaron étendit sa main sur les eaux de l’Égypte ; et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d’Égypte.

Exode 8.8
Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit : Priez l’Éternel, afin qu’il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple ; et je laisserai aller le peuple, pour qu’il offre des sacrifices à l’Éternel.

Exode 8.12
Moïse et Aaron sortirent de chez Pharaon. Et Moïse cria à l’Éternel au sujet des grenouilles dont il avait frappé Pharaon.

Exode 8.16
L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta verge, et frappe la poussière de la terre. Elle se changera en poux, dans tout le pays d’Égypte.

Exode 8.17
Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main, avec sa verge, et il frappa la poussière de la terre ; et elle fut changée en poux sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussière de la terre fut changée en poux, dans tout le pays d’Égypte.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.