Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esther 3.2  / strong 02001     

Esther 3.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Menace contre les Juifs

Édit d’Haman contre les Juifs

1 Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite ; il l’éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.
2 Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l’ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait Point.
3 Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée : Pourquoi transgresses -tu l’ordre du roi ?
4 Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu’il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution ; car il leur avait dit qu’il était Juif.
5 Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur ;
6 mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.
7 Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le pur, c’est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois , jusqu’au douzième mois, qui est le mois d’Adar.
8 Alors Haman dit au roi Assuérus : Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n’observant point les lois du roi. Il n’est pas dans l’intérêt du roi de le laisser en repos .
9 Si le roi le trouve bon , qu’on écrive l’ordre de les faire périr ; et je pèserai dix mille talents d’argent entre les mains des fonctionnaires , pour qu’on les porte dans le trésor du roi.
10 Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite, ennemi des Juifs.
11 Et le roi dit à Haman : L’argent t’est donné , et ce peuple aussi ; fais -en ce que tu voudras .
12 Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l’on écrivit , suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l’on écrivit , et on scella avec l’anneau du roi.
13 Les lettres furent envoyées par les courriers dans toutes les provinces du roi, pour qu’on détruisît , qu’on tuât et qu’on fît périr tous les Juifs, jeunes et vieux, petits enfants et femmes, en un seul jour, le treizième du douzième mois, qui est le mois d’Adar, et pour que leurs biens fussent livrés au pillage.
14 Ces lettres renfermaient une copie de l’édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là.
15 Les courriers partirent en toute hâte , d’après l’ordre du roi. L’édit fut aussi publié dans Suse, la capitale ; et tandis que le roi et Haman étaient à boire , la ville de Suse était dans la consternation .

Lexique biblique « Haman »

Strong numéro : 2001 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
הָמָן

Dérivation étrangère

Mot translittéré Type de mot

Haman (haw-mawn’)

Nom propre masculin

Définition de « Haman »

Haman = « magnifique »

  1. premier ministre d’Assuérus, ennemi de Mardochée et des Juifs, ilcomplota de tuer les Juifs, mais, déjoué par Esther, fut pendu, avec sa famille, sur la potence destinée à Mardochée
« Haman » est traduit dans la Louis Segond par :

Haman 51, il 3 ; 54

Concordance biblique hébraïque du mot « Haman »

Esther 3.1
Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite ; il l’éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.

Esther 3.2
Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l’ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait Point.

Esther 3.4
Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu’il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution ; car il leur avait dit qu’il était Juif.

Esther 3.5
Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur ;

Esther 3.6
mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.

Esther 3.7
Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le pur, c’est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois , jusqu’au douzième mois, qui est le mois d’Adar.

Esther 3.8
Alors Haman dit au roi Assuérus : Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n’observant point les lois du roi. Il n’est pas dans l’intérêt du roi de le laisser en repos .

Esther 3.10
Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite, ennemi des Juifs.

Esther 3.11
Et le roi dit à Haman : L’argent t’est donné , et ce peuple aussi ; fais -en ce que tu voudras .

Esther 3.12
Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l’on écrivit , suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l’on écrivit , et on scella avec l’anneau du roi.

Esther 3.15
Les courriers partirent en toute hâte , d’après l’ordre du roi. L’édit fut aussi publié dans Suse, la capitale ; et tandis que le roi et Haman étaient à boire , la ville de Suse était dans la consternation .

Esther 4.7
Et Mardochée lui raconta tout ce qui lui était arrivé , et lui indiqua la somme d’argent qu’Haman avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre des Juifs.

Esther 5.4
Esther répondit : Si le roi le trouve bon , que le roi vienne aujourd’hui avec Haman au festin que je lui ai préparé .

Esther 5.5
Et le roi dit : Allez tout de suite chercher Haman, comme le désire Esther. Le roi se rendit avec Haman au festin qu’avait préparé Esther.

Esther 5.8
Si j’ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s’il plaît au roi d’accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman au festin que je leur préparerai , et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

Esther 5.9
Haman sortit ce jour-là, joyeux et le cœur content. Mais lorsqu’il vit , à la porte du roi, Mardochée qui ne se levait ni ne se remuait devant lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.

Esther 5.10
Il sut néanmoins se contenir , et il alla chez lui. Puis il envoya chercher ses amis et Zéresch, sa femme.

Esther 5.11
Haman leur parla de la magnificence de ses richesses, du nombre de ses fils, de tout ce qu’avait fait le roi pour l’élever en dignité , et du rang qu’il lui avait donné au-dessus des chefs et des serviteurs du roi.

Esther 5.12
Et il ajouta : Je suis même le seul que la reine Esther ait admis avec le roi au festin qu’elle a fait , et je suis encore invité pour demain chez elle avec le roi.

Esther 5.14
Zéresch, sa femme, Et tous ses amis lui dirent : Qu’on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu’on y pende Mardochée ; puis tu iras joyeux au festin avec le roi. Cet avis plut à Haman, et il fit préparer le bois.

Esther 6.4
Alors le roi dit : Qui est dans la cour ? Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu’il avait préparé pour lui.

Esther 6.5
Les serviteurs du roi lui répondirent : C’est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit : Qu’il entre .

Esther 6.6
Haman entra , et le roi lui dit : Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer ? Haman se dit en lui-même : Quel autre que moi le roi voudrait -il honorer ?

Esther 6.7
Et Haman répondit au roi : Pour un homme que le roi veut honorer,

Esther 6.10
Le roi dit à Haman : Prends tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l’as dit , et fais ainsi pour Mardochée, le Juif, qui est assis à la porte du roi ; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné .

Esther 6.11
Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui : C’est ainsi que l’on fait à l’homme que le roi veut honorer !

Esther 6.12
Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée .

Esther 6.13
Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis , tout ce qui lui était arrivé . Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent : Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber , est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

Esther 6.14
Comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt Haman au festin qu’Esther avait préparé .

Esther 7.1
Le roi et Haman allèrent au festin chez la reine Esther.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.