Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Néhémie 3.15  / strong 04609     

Néhémie 3.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Reconstruction de la muraille

Répartition du travail

1 Eliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis. Ils la consacrèrent et en posèrent les battants ; ils la consacrèrent , depuis la tour de Méa jusqu’à la tour de Hananeel.
2 À côté d’Eliaschib bâtirent les hommes de Jéricho ; à côté de lui bâtit aussi Zaccur, fils d’Imri.
3 Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent , et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
4 À côté d’eux travailla aux réparations Merémoth, fils d’Urie, fils d’Hakkots ; à côté d’eux travailla Meschullam, fils de Bérékia, fils de Meschézabeel ; à côté d’eux travailla tsadok, fils de Baana ;
5 à côté d’eux travaillèrent les Tekoïtes, dont les principaux ne se soumirent pas au service de leur seigneur.
6 Jojada, fils de Paséach, et Meschullam, fils de Besodia, réparèrent la vieille porte. Ils la couvrirent , et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
7 À côté d’eux travaillèrent Melatia, le Gabaonite, Jadon, le Méronothite, et les hommes de Gabaon et de Mitspa, ressortissant au siège du gouverneur de ce côté du fleuve ;
8 à côté d’eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d’entre les orfèvres , et à côté de lui travailla Hanania, d’entre les parfumeurs . Ils laissèrent Jérusalem jusqu’à la muraille large.
9 À côté d’eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem.
10 À côté d’eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia.
11 Une autre portion de la muraille et la tour des fours furent réparées par Malkija, fils de Harim, et par Haschub, fils de Pachath-Moab.
12 À côté d’eux travailla , avec ses filles, Schallum, fils d’Hallochesch, chef de la moitié du district de Jérusalem.
13 Hanun et les habitants de Zanoach réparèrent la porte de la vallée. Ils la bâtirent , et en posèrent les battants, les verrous et les barres. Ils firent de plus mille coudées de mur jusqu’à la porte du fumier.
14 Malkija, fils de Récab, chef du district de Beth-Hakkérem, répara la porte du fumier. Il la bâtit , et en posa les battants, les verrous et les barres.
15 Schallum, fils de Col-Hozé, chef du district de Mitspa, répara la porte de la source. Il la bâtit , la couvrit , et en posa les battants, les verrous et les barres. Il fit de plus le mur de l’étang de Siloé, près du jardin du roi, jusqu’aux degrés qui descendent de la cité de David.
16 Après lui Néhémie, fils d’Azbuk, chef de la moitié du district de Beth-Tsur, travailla aux réparations jusque vis-à-vis des sépulcres de David, jusqu’à l’étang qui avait été construit , et jusqu’à la maison des héros.
17 Après lui travaillèrent les Lévites, Rehum, fils de Bani, et à côté de lui travailla pour son district Haschabia, chef de la moitié du district de Keïla.
18 Après lui travaillèrent leurs frères, Bavvaï, fils de Hénadad, chef de la moitié du district de Keïla ;
19 et à côté de lui Ezer, fils de Josué, chef de Mitspa, répara une autre portion de la muraille, vis-à-vis de la montée de l’arsenal, à l’angle.
20 Après lui Baruc, fils de Zabbaï, répara avec ardeur une autre portion, depuis l’angle jusqu’à la porte de la maison d’Eliaschib, le souverain sacrificateur.
21 Après lui Merémoth, fils d’Urie, fils d’Hakkots, répara une autre Portion depuis la porte de la maison d’Eliaschib jusqu’à l’extrémité de la maison d’Eliaschib.
22 Après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de Jérusalem.
23 Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils d’Anania, travailla à côté de sa maison.
24 Après lui Binnuï, fils de Hénadad, répara une autre portion, depuis la maison d’Azaria jusqu’à l’angle et jusqu’au coin.
25 Palal, fils d’Uzaï, travailla vis-à-vis de l’angle et de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la maison du roi près de la cour de la prison. Après lui travailla Pedaja, fils de Pareosch.
26 Les Néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l’orient, et de la tour en saillie .
27 Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu’au mur de la colline.
28 Au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
29 Après eux Tsadok, fils d’Immer, travailla devant sa maison. Après lui travailla Schemaeja, fils de Schecania, gardien de la porte de l’orient.
30 Après eux Hanania, fils de Schélémia, et Hanun, le sixième fils de Tsalaph, réparèrent une autre portion de la muraille. Après eux Meschullam, fils de Bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre.
31 Après lui Malkija, d’entre les orfèvres, travailla jusqu’aux maisons des Néthiniens et des marchands , vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu’à la chambre haute du coin.
32 Les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.

Lexique biblique « ma`alah »

Strong numéro : 4609 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַעֲלָה

Vient de 04608

Mot translittéré Type de mot

ma`alah (mah-al-aw’)

Nom féminin

Définition de « ma`alah »
  1. ce qui va vers le haut, des pensées
  2. un pas, une marche, escalier
    1. un pas, un étage
    2. degrés (d’un cadran solaire)
    3. étage (des cieux)
    4. montée, ascension
    5. chant de l’ascension
      1. pour les trois grandes fêtes de pèlerinage (titres des Psaumes: cantique des degrés)
« ma`alah » est traduit dans la Louis Segond par :

degrés, élevé, partir de, monter, demeure (dans les cieux) ; 47

Concordance biblique hébraïque du mot « ma`alah »

Exode 20.26
Tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité ne soit pas découverte .

1 Rois 10.19
Ce trône avait six degrés, et la partie supérieure en était arrondie par derrière ; il y avait des bras de chaque côté du siège ; deux lions étaient près des bras,

1 Rois 10.20
et douze lions sur les six degrés de part et d’autre. Il ne s’est rien fait de pareil pour aucun royaume.

2 Rois 9.13
Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu’ils mirent sous Jéhu au haut des degrés ; ils sonnèrent de la trompette, et dirent : Jéhu est roi !

2 Rois 20.9
Et Ésaïe dit : Voici, de la part de l’Éternel, le signe auquel tu connaîtras que l’Éternel accomplira la parole qu’il a prononcée : L’ombre avancera -t-elle de dix degrés, ou reculera -t-elle de dix degrés ?

2 Rois 20.10
Ezéchias répondit : C’est peu de chose que l’ombre avance de dix degrés ; mais plutôt qu’elle recule de dix degrés.

2 Rois 20.11
Alors Ésaïe, le prophète, invoqua l’Éternel, qui fit reculer l’ombre de dix degrés sur les degrés d’Achaz, où elle était descendue .

1 Chroniques 17.17
C’est peu de chose à tes yeux, ô Dieu ! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir. Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu !

2 Chroniques 9.18
Ce trône avait six degrés, et un marchepied d’or attenant au trône ; il y avait des bras de chaque côté du siège ; deux lions étaient près des bras,

2 Chroniques 9.19
et douze lions sur les six degrés de part et d’autre. Il ne s’est rien fait de pareil pour aucun royaume.

Esdras 7.9
il était parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva à Jérusalem le premier jour du cinquième mois, la bonne main de son Dieu étant sur lui.

Néhémie 3.15
Schallum, fils de Col-Hozé, chef du district de Mitspa, répara la porte de la source. Il la bâtit , la couvrit , et en posa les battants, les verrous et les barres. Il fit de plus le mur de l’étang de Siloé, près du jardin du roi, jusqu’aux degrés qui descendent de la cité de David.

Néhémie 12.37
À la porte de la source, ils montèrent vis-à-vis d’eux les degrés de la cité de David par la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu’à la porte des eaux, vers l’orient.

Psaumes 120.1
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c’est à l’Éternel que je crie , et il m’exauce .

Psaumes 121.1
Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D’où me viendra le secours ?

Psaumes 122.1
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit : Allons à la maison de l’Éternel !

Psaumes 123.1
Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.

Psaumes 124.1
Cantique des degrés. De David. Sans l’Éternel qui nous protégea, Qu’Israël le dise !

Psaumes 125.1
Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l’Éternel Sont comme la montagne de Sion : elle ne chancelle point, Elle est affermie Pour toujours.

Psaumes 126.1
Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve .

Psaumes 127.1
Cantique des degrés. De Salomon. Si l’Éternel ne bâtit la maison, Ceux qui la bâtissent travaillent en vain ; Si l’Éternel ne garde la ville, Celui qui la garde veille en vain.

Psaumes 128.1
Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l’Éternel, Qui marche dans ses voies !

Psaumes 129.1
Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise !

Psaumes 130.1
Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque , ô Éternel !

Psaumes 131.1
Cantique des degrés. De David. Éternel ! je n’ai ni un cœur qui s’enfle , ni des regards hautains ; Je ne m’occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.

Psaumes 132.1
Cantique des degrés. Éternel, souviens -toi de David, De toutes ses peines !

Psaumes 133.1
Cantique des degrés. De David. Voici, oh ! qu’il est agréable, qu’il est doux Pour des frères de demeurer ensemble !

Psaumes 134.1
Cantique des degrés. Voici, bénissez l’Éternel, vous tous, serviteurs de l’Éternel, Qui vous tenez dans la maison de l’Éternel Pendant les nuits !

Esaïe 38.8
Je ferai reculer de dix degrés en arrière avec le soleil l’ombre des degrés qui est descendue sur les degrés d’Achaz. Et le soleil recula de dix degrés sur les degrés où il était descendu .

Ezéchiel 11.5
Alors l’esprit de l’Éternel tomba sur moi. Et il me dit : Dis : Ainsi parle l’Éternel : Vous parlez de la sorte, maison d’Israël ! Et ce qui vous monte à la pensée, je le sais .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.