Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Apocalypse 21 Nouveau Testament Oltramare
Un nouveau ciel et une nouvelle terre
1 Alors je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre, car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et il n’y avait plus de mer. 2 Et je vis descendre du ciel, d’auprès de Dieu, la ville sainte, une Jérusalem nouvelle, prête comme une épouse qui s’est parée pour son époux. 3 Et j’entendis une voix forte qui venait du ciel, et qui disait: «Voici le tabernacle de Dieu, qui va être dressé au milieu des hommes: il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu même sera avec eux comme leur Dieu. 4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus, il n’y aura plus ni deuil, ni cri, ni labeur, car les premières choses ont disparu.» 5 Et celui qui était assis sur le trône, dit: «Voici, je vais faire toutes choses nouvelles.» Et il ajouta: «Ecris, car cette parole est sûre et véritable.» 6 Puis il me dit: «C’est fait! Je suis l’alpha et l’oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai gratuitement de la source d’eau de la vie. 7 Celui qui vaincra possédera ces choses; je serai son Dieu et il sera mon fils. 8 Quant aux lâches, aux incrédules, aux abominables, aux meurtriers, aux libertins, aux magiciens et à tous les menteurs, leur part sera dans l‘étang ardent de feu et de soufre: c’est la seconde mort.»
La nouvelle Jérusalem
9 Alors l’un des sept anges qui tenaient les sept coupes pleines des sept derniers fléaux, vint me parler, et me dit: «Viens, je te montrerai l’épouse, la femme de l’agneau.» 10 Et m’ayant transporté en esprit sur une grande et haute montagne, il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu, resplendissante de la gloire de Dieu. 11 L’astre qui l’éclaire est semblable à une pierre très précieuse, on dirait une pierre de jaspe cristallin. 12 Elle a une grande et haute muraille avec douze portes; à ces portes sont douze anges, et sur ces portes sont des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d’Israël. 13 Il y a trois portes à l’orient, trois portes au nord, trois portes au midi et trois portes à l’occident. 14 La muraille de la ville a pour fondements douze pierres, sur lesquelles sont douze noms, ceux des douze apôtres de l’agneau. 15 L’ange qui me parlait, tenait une mesure, un roseau d’or, pour mesurer la ville, ses portes et sa muraille. 16 La ville est quadrangulaire, d’une longueur égale à sa largeur. Il mesura la ville avec son roseau, et trouva douze mille stades; la longueur, la largeur et la hauteur en sont égales. 17 Il en mesura aussi la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d’homme qui est aussi mesure d’ange. 18 La muraille est construite en jaspe; la ville est d’un or pur semblable à du verre pur. 19 Les fondements de la ville sont faits de toutes sortes de pierres précieuses: le premier fondement est du jaspe; le second, du saphir; le troisième, de calcédoine; le quatrième, de l’émeraude; 20 le cinquième, du sardonyx; le sixième, de la cornaline; le septième, de la chrysolithe: le huitième, du béryl; le neuvième, de la topaze; le dixième, de la chrysoprase; le onzième, de l’hyacinthe; le douzième de l’améthyste. 21 Les douze portes sont douze perles; chacune des portes est d’une seule perle; la rue de la ville est d’un or pur, comme du verre transparent. 22 Je n’y vis point de sanctuaire, car le Seigneur Dieu tout-puissant et l’agneau en sont le sanctuaire. 23 La ville n’a besoin ni du soleil, ni même de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’illumine, et l’agneau en est le flambeau. 24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leurs magnificences et leurs richesses. 25 Les portes ne seront point fermées chaque jour, car il n’y aura point de nuit. 26 On y apportera les magnificences et les richesses des nations; 27 et il n’y entrera rien de souillé, ni personne qui se livre à l’abomination ou au mensonge, mais ceux-là seulement qui sont inscrits dans le livre de vie de l’agneau.