×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

 /   /   /  Esaïe 60     

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Esaïe 60
Nouvelle Bible Segond


Gloire future de Jérusalem

1 Lève–toi, brille : ta lumière arrive, la gloire du SEIGNEUR se lève sur toi.
2 Certes, les ténèbres couvrent la terre et une obscurité épaisse recouvre les peuples ; mais sur toi le SEIGNEUR se lève, sur toi sa gloire apparaît.
3 Des nations marcheront à ta lumière et des rois à la clarté de ton aurore.
4 Lève les yeux et regarde tout autour : tous, ils se rassemblent, ils viennent vers toi ; tes fils arrivent de loin, tes filles sont portées sur la hanche.
5 Lorsque tu le verras, tu seras radieuse, ton cœur bondira, il sera au large, quand l’abondance de la mer se tournera vers toi, quand les ressources des nations viendront vers toi.
6 Tu seras couverte d’une foule de chameaux, de dromadaires de Madiân et d’Epha ; ils viendront tous de Saba ; ils porteront de l’or et de l’encens et annonceront, comme une bonne nouvelle, les louanges du SEIGNEUR .
7 Les troupeaux de Qédar se rassembleront tous chez toi ; les béliers de Nebayoth seront pour ton office ; ils seront offerts en holocauste sur mon autel et seront agréés, et je ferai resplendir la maison de ma splendeur.
8 Qui sont ceux–là qui volent comme un nuage, comme des colombes vers les fenêtres de leur colombier ?
9 Car les îles mettent leur espérance en moi, et les bateaux de Tarsis sont en tête, pour ramener de loin tes fils, avec leur argent et leur or, à cause du nom du SEIGNEUR, ton Dieu, du Saint d’Israël, qui te donne de la splendeur.
10 Des étrangers rebâtiront tes murailles, leurs rois te serviront ; car si, dans mon irritation, je t’ai frappée, dans ma faveur j’ai compassion de toi.
11 Tes portes seront constamment ouvertes, elles ne seront fermées ni le jour ni la nuit, afin de laisser entrer chez toi les ressources des nations, leurs rois avec leur suite.
12 — Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas disparaîtront ; les nations seront ruinées. —
13 La gloire du Liban viendra chez toi, le cyprès, l’orme et le buis, tous ensemble, pour donner de la splendeur au lieu de mon sanctuaire ; je glorifierai le lieu où reposent mes pieds.
14 Tes oppresseurs viendront vers toi, courbés ; tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds. Ils t’appelleront « Ville du SEIGNEUR (YHWH) », « Sion du Saint d’Israël ».
15 Alors que tu es délaissée, détestée, sans un passant, je ferai de toi un sujet d’orgueil pour toujours, un sujet de gaieté de génération en génération.
16 Tu suceras le lait des nations, tu suceras la mamelle des rois ; ainsi tu sauras que je suis le SEIGNEUR (YHWH), ton Sauveur, ton rédempteur, l’Indomptable de Jacob.
17 Au lieu du bronze je ferai venir de l’or, au lieu du fer je ferai venir de l’argent ; au lieu du bois, du bronze ; au lieu des pierres, du fer ; pour te surveiller, je mettrai la paix, et pour te presser, la justice.
18 On n’entendra plus parler de violence dans ton pays, ni de ravage ou de désastre dans ton territoire ; tu donneras à tes murailles le nom de « Salut » et à tes portes celui de « Louange ».
19 Tu n’auras plus le soleil pour lumière pendant le jour, ce ne sera plus la lune qui t’éclairera de sa clarté ; c’est le SEIGNEUR qui sera ta lumière pour toujours, c’est ton Dieu qui sera ta splendeur.
20 Ton soleil ne se couchera plus, et ta lune ne se retirera plus ; car c’est le SEIGNEUR qui sera ta lumière pour toujours. Les jours de ton deuil seront terminés.
21 Il n’y aura plus que des justes parmi ton peuple, ils prendront possession du pays pour toujours ; c’est le rejeton que j’ai planté, l’œuvre de mes mains, pour montrer ma splendeur.
22 Le plus petit deviendra une phratrie et le moindre, une nation forte. Moi, le SEIGNEUR (YHWH), je hâterai cela en son temps.

Texte de la Nouvelle Bible Segond
Copyright © Éditions Biblio.